法语助手
  • 关闭
mǐn jié
prompt; agile; leste; preste
avoir l'intelligence vive
的智力
agile et ingénieux
être vif; avoir le geste prompt
动作
avoir le geste prompt
举动
avoir une réaction prompte
反映
Il écrit dans un style agile.
他文笔
Il est encore leste malgré sa vieillesse.
他虽上了年纪,思维还很



rapide
prompt
agile
leste
preste

动作~
être prompt ou agile


其他参考解释:
dextérité
prestesse
promptitude
facilité
agilité
célérité
adresse
diligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够顽强,不够灵,也不够

Il se hisse sur un mur avec agilité.

攀上墙头。

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿猎豹的感到害怕。

Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.

一个好司必须反

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够强,不够聪明,也不够

C'est un tireur adroit et rapide.

他使一名灵巧、的射手。

C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

忠诚、勇敢、

Pour être efficaces, les sanctions ont également besoin d'une certaine souplesse et flexibilité.

制裁有效力也需灵活性和性。

Les jeunes de la Sierra Leone sont prêts, résolus et travailleurs.

塞拉利昂年轻人行动、具有奉献精神而且勤奋。

Troisièmement, pour s'acquitter de leurs fonctions, les institutions doivent faire preuve de flexibilité et de capacités d'adaptation.

第三,构在履行自己的职能时必须显示灵活性和性。

Les États-Unis félicitent la MANUTO et le Gouvernement du Timor-Leste de leur dynamisme et de ces progrès.

联合国赞赏东帝汶支助团和东帝汶政府的行动和所取得的进展。

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我们必须始终寻找会,抓住遇,必须做到迅速、、灵活。

Nous devons davantage tenir compte des priorités nationales et encourager des programmes de développement globaux plutôt que des projets.

我们需更好和更国家优先事项,并支持综合发展方案而不是项目。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Sixièmement, un système de déploiement mondial, réactif et rapide est essentiel pour que les opérations soient efficaces et bien conçues.

第六,一个全球性、和迅速的部署系统是有效和高效行动的关键。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常

L'Islande accueille favorablement les efforts de réforme de l'Office dont ils renforceront, elle en est convaincue, la souplesse et l'utilité stratégique.

冰岛欢迎近东救济工程处的改革努力,并相信这些努力将造就一个更和更具战略性的工程处。

La Commission doit faire preuve de souplesse et être capable de s'adapter aux défis et aux besoins de chaque pays à l'examen.

委员会必须其审议的每一个国家的挑战和需作出

Le Kenya est convaincu qu'un système des Nations Unies dynamique, prêt à agir et représentatif est le souhait de tous les États Membres.

肯尼亚相信,所有会员国都渴望建立一个生动活泼、反和具有代表性的联合国系统。

Une fois ce fossé comblé, la MONUG sera davantage en mesure de s'acquitter du volet de son mandat portant sur la prévention des conflits.

弥补能力上的差距将使联格观察团能更执行预防冲突的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敏捷 的法语例句

用户正在搜索


trimérisation, trimérite, trimestre, trimestriel, trimestriellement, trimétaphosphate, triméthaphan, triméthoprime, triméthoxy, triméthyl,

相似单词


敏狐, 敏化(作用), 敏化的, 敏化胶乳, 敏慧, 敏捷, 敏捷(指演奏乐器), 敏捷的, 敏捷的<书>, 敏捷的答辩,
mǐn jié
prompt; agile; leste; preste
avoir l'intelligence vive
的智力
agile et ingénieux
机智
être vif; avoir le geste prompt
动作敏
avoir le geste prompt
举动敏
avoir une réaction prompte
反映敏
Il écrit dans un style agile.
他文笔敏
Il est encore leste malgré sa vieillesse.
他虽上了年纪,思维还很敏



rapide
prompt
agile
leste
preste

动作~
être prompt ou agile


其他参考解释:
dextérité
prestesse
promptitude
facilité
agilité
célérité
adresse
diligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够顽强,不够机灵,也不够

Il se hisse sur un mur avec agilité.

地攀上墙头。

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿对猎豹的害怕。

Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.

一个好司机反应

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够强,不够聪明,也不够

C'est un tireur adroit et rapide.

他使一名灵巧、的射手。

C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

忠诚、勇敢、

Pour être efficaces, les sanctions ont également besoin d'une certaine souplesse et flexibilité.

制裁有效力也需灵活性和性。

Les jeunes de la Sierra Leone sont prêts, résolus et travailleurs.

塞拉利昂年轻人行动、具有奉献精神而且勤奋。

Troisièmement, pour s'acquitter de leurs fonctions, les institutions doivent faire preuve de flexibilité et de capacités d'adaptation.

第三,机构在履行自己的职能显示灵活性和性。

Les États-Unis félicitent la MANUTO et le Gouvernement du Timor-Leste de leur dynamisme et de ces progrès.

联合国赞赏东帝汶支助团和东帝汶政府的行动和所取得的进展。

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我们始终寻找机会,抓住机遇,迅速、、灵活。

Nous devons davantage tenir compte des priorités nationales et encourager des programmes de développement globaux plutôt que des projets.

我们需更好地适应和更地应对国家优先事项,并支持综合发展方案而不是项目。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Sixièmement, un système de déploiement mondial, réactif et rapide est essentiel pour que les opérations soient efficaces et bien conçues.

第六,一个全球性、和迅速的部署系统是有效和高效行动的关键。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地

L'Islande accueille favorablement les efforts de réforme de l'Office dont ils renforceront, elle en est convaincue, la souplesse et l'utilité stratégique.

冰岛欢迎近东救济工程处的改革努力,并相信这些努力将造就一个更和更具战略性的工程处。

La Commission doit faire preuve de souplesse et être capable de s'adapter aux défis et aux besoins de chaque pays à l'examen.

委员会对其审议的每一个国家的挑战和需作出反应。

Le Kenya est convaincu qu'un système des Nations Unies dynamique, prêt à agir et représentatif est le souhait de tous les États Membres.

肯尼亚相信,所有会员国都渴望建立一个生动活泼、反应和具有代表性的联合国系统。

Une fois ce fossé comblé, la MONUG sera davantage en mesure de s'acquitter du volet de son mandat portant sur la prévention des conflits.

弥补能力上的差距将使联格观察团能更地执行预防冲突的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敏捷 的法语例句

用户正在搜索


trimorphe, trimorphisme, trimoteur, trimus, trin, trincomalee, trine, trinervé, trinervée, tringlage,

相似单词


敏狐, 敏化(作用), 敏化的, 敏化胶乳, 敏慧, 敏捷, 敏捷(指演奏乐器), 敏捷的, 敏捷的<书>, 敏捷的答辩,
mǐn jié
prompt; agile; leste; preste
avoir l'intelligence vive
敏捷的智力
agile et ingénieux
敏捷机智
être vif; avoir le geste prompt
动作敏捷
avoir le geste prompt
举动敏捷
avoir une réaction prompte
反映敏捷
Il écrit dans un style agile.
他文笔敏捷。
Il est encore leste malgré sa vieillesse.
他虽上了年纪,思维还很敏捷。



rapide
prompt
agile
leste
preste

动作~
être prompt ou agile


其他参考解释:
dextérité
prestesse
promptitude
facilité
agilité
célérité
adresse
diligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够顽强,不够机灵,也不够敏捷

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头。

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿对猎豹的敏捷感到害怕。

Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.

一个好司机必须反应敏捷

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够强,不够聪明,也不够敏捷

C'est un tireur adroit et rapide.

他使一名灵巧、敏捷的射手。

C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

忠诚、勇敢、敏捷

Pour être efficaces, les sanctions ont également besoin d'une certaine souplesse et flexibilité.

力也需灵活性和敏捷性。

Les jeunes de la Sierra Leone sont prêts, résolus et travailleurs.

塞拉利昂年轻人行动敏捷、具有奉献精神而且勤奋。

Troisièmement, pour s'acquitter de leurs fonctions, les institutions doivent faire preuve de flexibilité et de capacités d'adaptation.

第三,机构在履行自己的职能时必须显示灵活性和敏捷性。

Les États-Unis félicitent la MANUTO et le Gouvernement du Timor-Leste de leur dynamisme et de ces progrès.

联合国赞赏东帝汶支助团和东帝汶政府的敏捷行动和所取得的进展。

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我们必须始终寻找机会,抓住机遇,必须做到迅速、敏捷、灵活。

Nous devons davantage tenir compte des priorités nationales et encourager des programmes de développement globaux plutôt que des projets.

我们需更好地适应和更敏捷地应对国家优先事项,并支持综合发展方案而不是项目。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Sixièmement, un système de déploiement mondial, réactif et rapide est essentiel pour que les opérations soient efficaces et bien conçues.

第六,一个全球性、敏捷和迅速的部署系统是有和高行动的关键。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

L'Islande accueille favorablement les efforts de réforme de l'Office dont ils renforceront, elle en est convaincue, la souplesse et l'utilité stratégique.

冰岛欢迎近东救济工程处的改革努力,并相信这些努力将造就一个更敏捷和更具战略性的工程处。

La Commission doit faire preuve de souplesse et être capable de s'adapter aux défis et aux besoins de chaque pays à l'examen.

委员会必须对其审议的每一个国家的挑战和需作出敏捷反应。

Le Kenya est convaincu qu'un système des Nations Unies dynamique, prêt à agir et représentatif est le souhait de tous les États Membres.

肯尼亚相信,所有会员国都渴望建立一个生动活泼、反应敏捷和具有代表性的联合国系统。

Une fois ce fossé comblé, la MONUG sera davantage en mesure de s'acquitter du volet de son mandat portant sur la prévention des conflits.

弥补能力上的差距将使联格观察团能更敏捷地执行预防冲突的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敏捷 的法语例句

用户正在搜索


trinitrine, trinitro, trinitrobenzène, trinitrocellulose, trinitron, trinitrophénol, trinitrotoluène, trinitrotoluol, trinitroxylène, trinkérite,

相似单词


敏狐, 敏化(作用), 敏化的, 敏化胶乳, 敏慧, 敏捷, 敏捷(指演奏乐器), 敏捷的, 敏捷的<书>, 敏捷的答辩,
mǐn jié
prompt; agile; leste; preste
avoir l'intelligence vive
的智力
agile et ingénieux
机智
être vif; avoir le geste prompt
动作
avoir le geste prompt
avoir une réaction prompte
反映
Il écrit dans un style agile.
他文笔
Il est encore leste malgré sa vieillesse.
他虽上了年纪,思维还很



rapide
prompt
agile
leste
preste

动作~
être prompt ou agile


其他参考解释:
dextérité
prestesse
promptitude
facilité
agilité
célérité
adresse
diligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够顽强,不够机灵,也不够

Il se hisse sur un mur avec agilité.

地攀上墙头。

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿对猎豹的感到害怕。

Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.

一个好司机必须反

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够强,不够聪明,也不够

C'est un tireur adroit et rapide.

他使一名灵巧、的射手。

C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

忠诚、勇敢、

Pour être efficaces, les sanctions ont également besoin d'une certaine souplesse et flexibilité.

制裁有效力也需灵活性性。

Les jeunes de la Sierra Leone sont prêts, résolus et travailleurs.

塞拉利昂年轻人行动、具有奉献精神而且勤奋。

Troisièmement, pour s'acquitter de leurs fonctions, les institutions doivent faire preuve de flexibilité et de capacités d'adaptation.

第三,机构在履行自己的职能时必须显示灵活性性。

Les États-Unis félicitent la MANUTO et le Gouvernement du Timor-Leste de leur dynamisme et de ces progrès.

联合国赞赏东帝汶支助团东帝汶政府的行动所取得的进展。

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我们必须始终寻找机会,抓住机遇,必须做到迅速、、灵活。

Nous devons davantage tenir compte des priorités nationales et encourager des programmes de développement globaux plutôt que des projets.

我们需更好地对国家优先事项,并支持综合发展方案而不是项目。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维、灵活、富有创造性,非常合我们在联合国所做的工作。

Sixièmement, un système de déploiement mondial, réactif et rapide est essentiel pour que les opérations soient efficaces et bien conçues.

第六,一个全球性、迅速的部署系统是有效高效行动的关键。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地

L'Islande accueille favorablement les efforts de réforme de l'Office dont ils renforceront, elle en est convaincue, la souplesse et l'utilité stratégique.

冰岛欢迎近东救济工程处的改革努力,并相信这些努力将造就一个更更具战略性的工程处。

La Commission doit faire preuve de souplesse et être capable de s'adapter aux défis et aux besoins de chaque pays à l'examen.

委员会必须对其审议的每一个国家的挑战作出

Le Kenya est convaincu qu'un système des Nations Unies dynamique, prêt à agir et représentatif est le souhait de tous les États Membres.

肯尼亚相信,所有会员国都渴望建立一个生动活泼、反具有代表性的联合国系统。

Une fois ce fossé comblé, la MONUG sera davantage en mesure de s'acquitter du volet de son mandat portant sur la prévention des conflits.

弥补能力上的差距将使联格观察团能更地执行预防冲突的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敏捷 的法语例句

用户正在搜索


trioctaèdre, trioctaédrique, triode, triohalgie, triolet, triomphal, triomphalement, triomphalisme, triomphaliste, triomphant,

相似单词


敏狐, 敏化(作用), 敏化的, 敏化胶乳, 敏慧, 敏捷, 敏捷(指演奏乐器), 敏捷的, 敏捷的<书>, 敏捷的答辩,
mǐn jié
prompt; agile; leste; preste
avoir l'intelligence vive
敏捷的智力
agile et ingénieux
敏捷机智
être vif; avoir le geste prompt
动作敏捷
avoir le geste prompt
举动敏捷
avoir une réaction prompte
反映敏捷
Il écrit dans un style agile.
他文笔敏捷。
Il est encore leste malgré sa vieillesse.
他虽上了年纪,思维还很敏捷。



rapide
prompt
agile
leste
preste

动作~
être prompt ou agile


其他参考解释:
dextérité
prestesse
promptitude
facilité
agilité
célérité
adresse
diligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够顽强,不够机,也不够敏捷

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头。

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿对猎豹的敏捷感到害怕。

Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.

个好司机必须反应敏捷

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够强,不够聪明,也不够敏捷

C'est un tireur adroit et rapide.

他使巧、敏捷的射手。

C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

忠诚、勇敢、敏捷

Pour être efficaces, les sanctions ont également besoin d'une certaine souplesse et flexibilité.

制裁有效力也需活性和敏捷性。

Les jeunes de la Sierra Leone sont prêts, résolus et travailleurs.

年轻人行动敏捷、具有奉献精神而且勤奋。

Troisièmement, pour s'acquitter de leurs fonctions, les institutions doivent faire preuve de flexibilité et de capacités d'adaptation.

第三,机构在履行自己的职能时必须显示活性和敏捷性。

Les États-Unis félicitent la MANUTO et le Gouvernement du Timor-Leste de leur dynamisme et de ces progrès.

联合国赞赏东帝汶支助团和东帝汶政府的敏捷行动和所取得的进展。

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我们必须始终寻找机会,抓住机遇,必须做到迅速、敏捷活。

Nous devons davantage tenir compte des priorités nationales et encourager des programmes de développement globaux plutôt que des projets.

我们需更好地适应和更敏捷地应对国家优先事项,并支持综合发展方案而不是项目。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Sixièmement, un système de déploiement mondial, réactif et rapide est essentiel pour que les opérations soient efficaces et bien conçues.

第六,个全球性、敏捷和迅速的部署系统是有效和高效行动的关键。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

L'Islande accueille favorablement les efforts de réforme de l'Office dont ils renforceront, elle en est convaincue, la souplesse et l'utilité stratégique.

冰岛欢迎近东救济工程处的改革努力,并相信这些努力将造就个更敏捷和更具战略性的工程处。

La Commission doit faire preuve de souplesse et être capable de s'adapter aux défis et aux besoins de chaque pays à l'examen.

委员会必须对其审议的每个国家的挑战和需作出敏捷反应。

Le Kenya est convaincu qu'un système des Nations Unies dynamique, prêt à agir et représentatif est le souhait de tous les États Membres.

肯尼亚相信,所有会员国都渴望建立个生动活泼、反应敏捷和具有代表性的联合国系统。

Une fois ce fossé comblé, la MONUG sera davantage en mesure de s'acquitter du volet de son mandat portant sur la prévention des conflits.

弥补能力上的差距将使联格观察团能更敏捷地执行预防冲突的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敏捷 的法语例句

用户正在搜索


trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol, triparti,

相似单词


敏狐, 敏化(作用), 敏化的, 敏化胶乳, 敏慧, 敏捷, 敏捷(指演奏乐器), 敏捷的, 敏捷的<书>, 敏捷的答辩,
mǐn jié
prompt; agile; leste; preste
avoir l'intelligence vive
敏捷的智力
agile et ingénieux
敏捷机智
être vif; avoir le geste prompt
动作敏捷
avoir le geste prompt
举动敏捷
avoir une réaction prompte
反映敏捷
Il écrit dans un style agile.
文笔敏捷。
Il est encore leste malgré sa vieillesse.
虽上了年纪,思维还很敏捷。



rapide
prompt
agile
leste
preste

动作~
être prompt ou agile


考解释:
dextérité
prestesse
promptitude
facilité
agilité
célérité
adresse
diligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

不够顽强,不够机灵,也不够敏捷

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头。

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿对猎豹的敏捷感到害怕。

Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.

一个好司机反应敏捷

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

不够强,不够聪明,也不够敏捷

C'est un tireur adroit et rapide.

使一名灵巧、敏捷的射手。

C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

忠诚、勇敢、敏捷

Pour être efficaces, les sanctions ont également besoin d'une certaine souplesse et flexibilité.

制裁有效力也需灵活性和敏捷性。

Les jeunes de la Sierra Leone sont prêts, résolus et travailleurs.

塞拉利昂年轻人行动敏捷、具有奉献精神而且勤奋。

Troisièmement, pour s'acquitter de leurs fonctions, les institutions doivent faire preuve de flexibilité et de capacités d'adaptation.

第三,机构在履行自己的职能时显示灵活性和敏捷性。

Les États-Unis félicitent la MANUTO et le Gouvernement du Timor-Leste de leur dynamisme et de ces progrès.

联合国赞赏东帝汶支助团和东帝汶政府的敏捷行动和所取得的进展。

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我始终寻找机会,抓住机遇,做到迅速、敏捷、灵活。

Nous devons davantage tenir compte des priorités nationales et encourager des programmes de développement globaux plutôt que des projets.

更好地适应和更敏捷地应对国家优先事项,并支持综合发展方案而不是项目。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

思维敏捷、灵活、富有创造性,非常适合我在联合国所做的工作。

Sixièmement, un système de déploiement mondial, réactif et rapide est essentiel pour que les opérations soient efficaces et bien conçues.

第六,一个全球性、敏捷和迅速的部署系统是有效和高效行动的关键。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

L'Islande accueille favorablement les efforts de réforme de l'Office dont ils renforceront, elle en est convaincue, la souplesse et l'utilité stratégique.

冰岛欢迎近东救济工程处的改革努力,并相信这些努力将造就一个更敏捷和更具战略性的工程处。

La Commission doit faire preuve de souplesse et être capable de s'adapter aux défis et aux besoins de chaque pays à l'examen.

委员会审议的每一个国家的挑战和需作出敏捷反应。

Le Kenya est convaincu qu'un système des Nations Unies dynamique, prêt à agir et représentatif est le souhait de tous les États Membres.

肯尼亚相信,所有会员国都渴望建立一个生动活泼、反应敏捷和具有代表性的联合国系统。

Une fois ce fossé comblé, la MONUG sera davantage en mesure de s'acquitter du volet de son mandat portant sur la prévention des conflits.

弥补能力上的差距将使联格观察团能更敏捷地执行预防冲突的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 敏捷 的法语例句

用户正在搜索


triperie, tripes, tripestone, tripette, tripeur, triphalange, triphane, triphanite, triphase, triphasé,

相似单词


敏狐, 敏化(作用), 敏化的, 敏化胶乳, 敏慧, 敏捷, 敏捷(指演奏乐器), 敏捷的, 敏捷的<书>, 敏捷的答辩,
mǐn jié
prompt; agile; leste; preste
avoir l'intelligence vive
的智力
agile et ingénieux
机智
être vif; avoir le geste prompt
动作
avoir le geste prompt
举动
avoir une réaction prompte
反映
Il écrit dans un style agile.
文笔
Il est encore leste malgré sa vieillesse.
虽上了年纪,思维还很



rapide
prompt
agile
leste
preste

动作~
être prompt ou agile


参考解释:
dextérité
prestesse
promptitude
facilité
agilité
célérité
adresse
diligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

们不够顽强,不够机灵,也不够

Il se hisse sur un mur avec agilité.

地攀上墙头。

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿对猎豹的感到害怕。

Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.

一个好司机必须反应

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

们不够强,不够聪明,也不够

C'est un tireur adroit et rapide.

使一名灵巧、的射手。

C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

忠诚、勇敢、

Pour être efficaces, les sanctions ont également besoin d'une certaine souplesse et flexibilité.

制裁有效力也需灵活性和性。

Les jeunes de la Sierra Leone sont prêts, résolus et travailleurs.

塞拉利昂年轻人行动、具有奉献精神而且勤奋。

Troisièmement, pour s'acquitter de leurs fonctions, les institutions doivent faire preuve de flexibilité et de capacités d'adaptation.

第三,机构在履行自己的职能时必须显示灵活性和性。

Les États-Unis félicitent la MANUTO et le Gouvernement du Timor-Leste de leur dynamisme et de ces progrès.

联合东帝汶支助团和东帝汶政府的行动和所取得的进展。

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我们必须始终寻找机会,抓住机遇,必须做到迅速、、灵活。

Nous devons davantage tenir compte des priorités nationales et encourager des programmes de développement globaux plutôt que des projets.

我们需更好地适应和更地应对家优先事项,并支持综合发展方案而不是项目。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

们说思维、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合所做的工作。

Sixièmement, un système de déploiement mondial, réactif et rapide est essentiel pour que les opérations soient efficaces et bien conçues.

第六,一个全球性、和迅速的部署系统是有效和高效行动的关键。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地

L'Islande accueille favorablement les efforts de réforme de l'Office dont ils renforceront, elle en est convaincue, la souplesse et l'utilité stratégique.

冰岛欢迎近东救济工程处的改革努力,并相信这些努力将造就一个更和更具战略性的工程处。

La Commission doit faire preuve de souplesse et être capable de s'adapter aux défis et aux besoins de chaque pays à l'examen.

委员会必须对其审议的每一个家的挑战和需作出反应。

Le Kenya est convaincu qu'un système des Nations Unies dynamique, prêt à agir et représentatif est le souhait de tous les États Membres.

肯尼亚相信,所有会员都渴望建立一个生动活泼、反应和具有代表性的联合系统。

Une fois ce fossé comblé, la MONUG sera davantage en mesure de s'acquitter du volet de son mandat portant sur la prévention des conflits.

弥补能力上的差距将使联格观察团能更地执行预防冲突的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敏捷 的法语例句

用户正在搜索


triploïdite, triplure, tripode, tripodie, tripolaire, tripôle, tripoli, tripolisser, tripolyphase, Triporites,

相似单词


敏狐, 敏化(作用), 敏化的, 敏化胶乳, 敏慧, 敏捷, 敏捷(指演奏乐器), 敏捷的, 敏捷的<书>, 敏捷的答辩,
mǐn jié
prompt; agile; leste; preste
avoir l'intelligence vive
敏捷的智力
agile et ingénieux
敏捷机智
être vif; avoir le geste prompt
动作敏捷
avoir le geste prompt
举动敏捷
avoir une réaction prompte
反映敏捷
Il écrit dans un style agile.
他文笔敏捷。
Il est encore leste malgré sa vieillesse.
他虽上了年纪,思维还很敏捷。



rapide
prompt
agile
leste
preste

动作~
être prompt ou agile


其他参考解释:
dextérité
prestesse
promptitude
facilité
agilité
célérité
adresse
diligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够顽强,不够机,也不够敏捷

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头。

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿对猎豹的敏捷感到害怕。

Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.

一个好司机必须反应敏捷

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够强,不够聪明,也不够敏捷

C'est un tireur adroit et rapide.

他使一敏捷的射手。

C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

忠诚、勇敢、敏捷

Pour être efficaces, les sanctions ont également besoin d'une certaine souplesse et flexibilité.

制裁有效力也需活性和敏捷性。

Les jeunes de la Sierra Leone sont prêts, résolus et travailleurs.

昂年轻人行动敏捷、具有奉献精神而且勤奋。

Troisièmement, pour s'acquitter de leurs fonctions, les institutions doivent faire preuve de flexibilité et de capacités d'adaptation.

第三,机构在履行自己的职能时必须显示活性和敏捷性。

Les États-Unis félicitent la MANUTO et le Gouvernement du Timor-Leste de leur dynamisme et de ces progrès.

联合国赞赏东帝汶支助团和东帝汶政府的敏捷行动和所取得的进展。

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我们必须始终寻找机会,抓住机遇,必须做到迅速、敏捷活。

Nous devons davantage tenir compte des priorités nationales et encourager des programmes de développement globaux plutôt que des projets.

我们需更好地适应和更敏捷地应对国家优先事项,并支持综合发展方案而不是项目。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维敏捷活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工作。

Sixièmement, un système de déploiement mondial, réactif et rapide est essentiel pour que les opérations soient efficaces et bien conçues.

第六,一个全球性、敏捷和迅速的部署系统是有效和高效行动的关键。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

L'Islande accueille favorablement les efforts de réforme de l'Office dont ils renforceront, elle en est convaincue, la souplesse et l'utilité stratégique.

冰岛欢迎近东救济工程处的改革努力,并相信这些努力将造就一个更敏捷和更具战略性的工程处。

La Commission doit faire preuve de souplesse et être capable de s'adapter aux défis et aux besoins de chaque pays à l'examen.

委员会必须对其审议的每一个国家的挑战和需作出敏捷反应。

Le Kenya est convaincu qu'un système des Nations Unies dynamique, prêt à agir et représentatif est le souhait de tous les États Membres.

肯尼亚相信,所有会员国都渴望建立一个生动活泼、反应敏捷和具有代表性的联合国系统。

Une fois ce fossé comblé, la MONUG sera davantage en mesure de s'acquitter du volet de son mandat portant sur la prévention des conflits.

弥补能力上的差距将使联格观察团能更敏捷地执行预防冲突的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敏捷 的法语例句

用户正在搜索


Tripterygium, triptyque, tripuhyite, triquard, trique, triqueballe, trique-madame, triquer, triquet, triquiné,

相似单词


敏狐, 敏化(作用), 敏化的, 敏化胶乳, 敏慧, 敏捷, 敏捷(指演奏乐器), 敏捷的, 敏捷的<书>, 敏捷的答辩,
mǐn jié
prompt; agile; leste; preste
avoir l'intelligence vive
捷的智力
agile et ingénieux
捷机智
être vif; avoir le geste prompt
avoir le geste prompt
avoir une réaction prompte
反映
Il écrit dans un style agile.
他文笔捷。
Il est encore leste malgré sa vieillesse.
他虽上了年纪,思维还很捷。



rapide
prompt
agile
leste
preste

~
être prompt ou agile


其他参考解释:
dextérité
prestesse
promptitude
facilité
agilité
célérité
adresse
diligence
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够顽强,不够机灵,也不够

Il se hisse sur un mur avec agilité.

地攀上墙头。

Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.

鹿对猎豹的感到害怕。

Un bon conducteur doit avoir des réflexes rapides.

一个好司机必须反应

Ils sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们不够强,不够聪明,也不够

C'est un tireur adroit et rapide.

他使一名灵巧、的射手。

C. Loyauté, Intrépidité, Rapidité.

忠诚、勇敢、

Pour être efficaces, les sanctions ont également besoin d'une certaine souplesse et flexibilité.

制裁有效力也需灵活性性。

Les jeunes de la Sierra Leone sont prêts, résolus et travailleurs.

塞拉利昂年轻人行、具有奉献精神而且勤奋。

Troisièmement, pour s'acquitter de leurs fonctions, les institutions doivent faire preuve de flexibilité et de capacités d'adaptation.

第三,机构在履行自己的职能时必须显示灵活性性。

Les États-Unis félicitent la MANUTO et le Gouvernement du Timor-Leste de leur dynamisme et de ces progrès.

联合国赞赏东帝汶支助团东帝汶政府的所取得的进展。

Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.

最后,我们必须始终寻找机会,抓住机遇,必须做到迅速、、灵活。

Nous devons davantage tenir compte des priorités nationales et encourager des programmes de développement globaux plutôt que des projets.

我们需好地适应地应对国家优先事项,并支持综合发展方案而不是项目。

L'Ambassadeur Kittani avait un esprit vif, inventif et ouvert, ont-elles dit tout à fait adapté à l'activité de l'ONU.

他们说他思维、灵活、富有创造性,非常适合我们在联合国所做的工

Sixièmement, un système de déploiement mondial, réactif et rapide est essentiel pour que les opérations soient efficaces et bien conçues.

第六,一个全球性、迅速的部署系统是有效高效行的关键。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地

L'Islande accueille favorablement les efforts de réforme de l'Office dont ils renforceront, elle en est convaincue, la souplesse et l'utilité stratégique.

冰岛欢迎近东救济工程处的改革努力,并相信这些努力将造就一个具战略性的工程处。

La Commission doit faire preuve de souplesse et être capable de s'adapter aux défis et aux besoins de chaque pays à l'examen.

委员会必须对其审议的每一个国家的挑战反应。

Le Kenya est convaincu qu'un système des Nations Unies dynamique, prêt à agir et représentatif est le souhait de tous les États Membres.

肯尼亚相信,所有会员国都渴望建立一个生活泼、反应具有代表性的联合国系统。

Une fois ce fossé comblé, la MONUG sera davantage en mesure de s'acquitter du volet de son mandat portant sur la prévention des conflits.

弥补能力上的差距将使联格观察团能地执行预防冲突的任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敏捷 的法语例句

用户正在搜索


trivalence, trivalent, trivalente, trivalérine, trivalve, trivan, trivecteur, trivial, triviale, trivialement,

相似单词


敏狐, 敏化(作用), 敏化的, 敏化胶乳, 敏慧, 敏捷, 敏捷(指演奏乐器), 敏捷的, 敏捷的<书>, 敏捷的答辩,