Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
为此,将一些现有措施重新收入清单,便于用户参考,附件
此做
标注。
Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
为此,将一些现有措施重新收入清单,便于用户参考,附件
此做
标注。
Cette définition limite l'incorporation de nouvelles maladies liées au travail, et de ce fait ne permet qu'une connaissance partielle de l'impact du travail sur la santé des employés.
上述定义限制清单收入新疾病;因此,我们仅部分
解工作
雇员健康
影响。
Parmi les infractions qui pourraient y figurer, des délégations ont cité le génocide, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et la torture, ainsi que le terrorisme et la corruption.
至于可以收入这个清单违法行为,各代表团列
族灭绝、战争罪、危害人类罪和酷刑,以及恐怖主义和腐败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
此,将一些现有的措施重新收入清单,便于用户参考,附件
此做了相应的标注。
Cette définition limite l'incorporation de nouvelles maladies liées au travail, et de ce fait ne permet qu'une connaissance partielle de l'impact du travail sur la santé des employés.
上述定清单收入新的疾病;因此,我们仅部分了解工作
雇员健康的影响。
Parmi les infractions qui pourraient y figurer, des délégations ont cité le génocide, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et la torture, ainsi que le terrorisme et la corruption.
至于可以收入这个清单的违法,各代表团列举了种族灭绝、战争罪、危害人类罪和酷刑,以及恐怖主
和腐败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
为此,将一些现有的措施重新收入清单,便于用户参考,附件此做
相应的标注。
Cette définition limite l'incorporation de nouvelles maladies liées au travail, et de ce fait ne permet qu'une connaissance partielle de l'impact du travail sur la santé des employés.
上述定义限制清单收入新的疾病;因此,我们仅部分作
雇
的影响。
Parmi les infractions qui pourraient y figurer, des délégations ont cité le génocide, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et la torture, ainsi que le terrorisme et la corruption.
至于可以收入这个清单的违法行为,各代表团列举种族灭绝、战争罪、危害人类罪和酷刑,以及恐怖主义和腐败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
为此,将一些现有的措施重新收入清单,便于用户参考,附件此做
相应的标注。
Cette définition limite l'incorporation de nouvelles maladies liées au travail, et de ce fait ne permet qu'une connaissance partielle de l'impact du travail sur la santé des employés.
上述定义限制清单收入新的疾病;因此,我们仅部分作
雇
的影响。
Parmi les infractions qui pourraient y figurer, des délégations ont cité le génocide, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et la torture, ainsi que le terrorisme et la corruption.
至于可以收入这个清单的违法行为,各代表团列举种族灭绝、战争罪、危害人类罪和酷刑,以及恐怖主义和腐败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
为此,将一些现有的措施重,便于用户参考,附件
此做了相应的标注。
Cette définition limite l'incorporation de nouvelles maladies liées au travail, et de ce fait ne permet qu'une connaissance partielle de l'impact du travail sur la santé des employés.
上述定义限制的疾病;因此,我们仅部分了解工作
雇员健康的影响。
Parmi les infractions qui pourraient y figurer, des délégations ont cité le génocide, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et la torture, ainsi que le terrorisme et la corruption.
至于可以这
的违法行为,各代表团列举了种族灭绝、战争罪、危害人类罪和酷刑,以及恐怖主义和腐败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
为此,将一些现有的措施重新收入清单,便于用户参考,附件此做了相应的标注。
Cette définition limite l'incorporation de nouvelles maladies liées au travail, et de ce fait ne permet qu'une connaissance partielle de l'impact du travail sur la santé des employés.
上述定义限制清单收入新的疾病;因此,我们仅部分了解工作雇员健康的影响。
Parmi les infractions qui pourraient y figurer, des délégations ont cité le génocide, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et la torture, ainsi que le terrorisme et la corruption.
至于可以收入这个清单的违法行为,各代表团列举了种族灭绝、战争罪、危害人类罪和酷刑,以及恐怖主义和腐败。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
为此,将一些现有的措施重新收入清单,便于用户参考,附件此做了相应的标注。
Cette définition limite l'incorporation de nouvelles maladies liées au travail, et de ce fait ne permet qu'une connaissance partielle de l'impact du travail sur la santé des employés.
上述定义限制清单收入新的疾病;因此,我分了解工作
雇员健康的
。
Parmi les infractions qui pourraient y figurer, des délégations ont cité le génocide, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et la torture, ainsi que le terrorisme et la corruption.
于可以收入这个清单的违法行为,各代表团列举了种族灭绝、战争罪、危害人类罪和酷刑,以及恐怖主义和腐败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
为此,将一些现有的措施重新收入清单,户参考,附件
此做了相应的标注。
Cette définition limite l'incorporation de nouvelles maladies liées au travail, et de ce fait ne permet qu'une connaissance partielle de l'impact du travail sur la santé des employés.
上述定义限制清单收入新的疾病;因此,我们仅部分了解工作雇员健康的影响。
Parmi les infractions qui pourraient y figurer, des délégations ont cité le génocide, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et la torture, ainsi que le terrorisme et la corruption.
至可以收入这个清单的违法行为,各代表团列举了种族灭绝、战争
、危害人
酷刑,以及恐怖主义
腐败。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines dispositions déjà en place, indiquées comme telles, sont rappelées dans l'annexe.
为此,将一些现有的措施重新收入清单,便于用户参考,附件此做了相应的标注。
Cette définition limite l'incorporation de nouvelles maladies liées au travail, et de ce fait ne permet qu'une connaissance partielle de l'impact du travail sur la santé des employés.
上述定义限制清单收入新的疾病;因此,我们仅部了解工作
雇员健康的影响。
Parmi les infractions qui pourraient y figurer, des délégations ont cité le génocide, les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et la torture, ainsi que le terrorisme et la corruption.
至于可以收入这个清单的违法行为,各代表团列举了种族灭绝、战争罪、危害人罪和酷刑,以及恐怖主义和腐败。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。