法语助手
  • 关闭

搞阴谋

添加到生词本

faire un complot

Du reste, il était apprécié du premier sapeur de l'Europe, il machinait familièrement avec Louis XI, et mettait souvent la main aux secrètes besognes du roi.

此外,他很受欧洲第一号家的赏识,同路易十一合是家常便饭,经常染指王上的秘密勾

Cela permettrait à l'Azerbaïdjan de manœuvrer entre ces processus sans adhérer à un règlement final du conflit, et d'utiliser l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée générale pour atteindre cet objectif.

使阿塞拜疆能够在不承诺最终解决场冲突的情况下,在些进程之间诡计,利用联合国和大会来达到个目标。

Mme Ramos Rodriguez (Cuba) dit que son pays a appuyé et continuera d'appuyer la création d'une cour pénale internationale impartiale, non sélective, efficace, équitable et complétant les systèmes nationaux de justice, une cour qui est réellement indépendante et qui n'est pas subordonnée à des intérêts politiques, risquant de la détourner de son objet.

Ramos Rodríguez女士(巴)说,巴一直支持并继续支持设立公正、无差别、有效、公平并与国家司法体制相辅相成的国际刑事法院;它真正独立,不服从可能对它的政治利益集团。

Le fait que les États-Unis imposent des sanctions au moment où, comme indiqué plus haut, le processus de paix au Darfour est en bonne voie montre que l'Administration américaine commet une erreur d'appréciation et affiche ses mauvaises intentions et sa volonté de faire échouer tous les efforts visant à parvenir à un règlement pacifique non seulement de la question du Darfour mais aussi de tous les conflits de la région afin de servir ses propres intérêts dans la région.

正值达尔富尔的和平进程,如我刚才说的,看到积极进展的时候,美国却施行制裁,证明美国行政局判断错误,暴露它的恶意和为了有利于它在本区域,决心要所有为达成不仅和平解决达尔富尔问题并且和平解决本区域所有冲突的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搞阴谋 的法语例句

用户正在搜索


cercel, Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial,

相似单词


搞通, 搞头, 搞卫生, 搞文学的人, 搞小圈子, 搞阴谋, 搞阴谋诡计, 搞政治, , ,
faire un complot

Du reste, il était apprécié du premier sapeur de l'Europe, il machinait familièrement avec Louis XI, et mettait souvent la main aux secrètes besognes du roi.

此外,他很受欧洲第一号破坏家的赏识,同路易十一合阴谋是家常便饭,经常染指王上的秘密勾当。

Cela permettrait à l'Azerbaïdjan de manœuvrer entre ces processus sans adhérer à un règlement final du conflit, et d'utiliser l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée générale pour atteindre cet objectif.

这将使阿塞拜疆能承诺最终解决这场冲突的情况下,这些进程之间阴谋诡计,利用联合国和大会来达到这个目标。

Mme Ramos Rodriguez (Cuba) dit que son pays a appuyé et continuera d'appuyer la création d'une cour pénale internationale impartiale, non sélective, efficace, équitable et complétant les systèmes nationaux de justice, une cour qui est réellement indépendante et qui n'est pas subordonnée à des intérêts politiques, risquant de la détourner de son objet.

Ramos Rodríguez女士(巴)说,巴一直支持并将继续支持设立公正、无差别、有效、公平并与国家司法体制相辅相成的国际刑事法院;它真正独立,可能对它阴谋破坏的政治利益集团。

Le fait que les États-Unis imposent des sanctions au moment où, comme indiqué plus haut, le processus de paix au Darfour est en bonne voie montre que l'Administration américaine commet une erreur d'appréciation et affiche ses mauvaises intentions et sa volonté de faire échouer tous les efforts visant à parvenir à un règlement pacifique non seulement de la question du Darfour mais aussi de tous les conflits de la région afin de servir ses propres intérêts dans la région.

正值达尔富尔的和平进程,如我刚才说的,看到积极进展的时候,美国却施行制裁,这证明美国行政当局判断错误,暴露它的恶意和为了有利于它本区域阴谋,决心要破坏所有为达成仅和平解决达尔富尔问题并且和平解决本区域所有冲突的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搞阴谋 的法语例句

用户正在搜索


cercopithèque, Cercospora, Cercosporella, cercueil, cerdan, céréale, céréales, céréaliculture, céréalier, céréaline,

相似单词


搞通, 搞头, 搞卫生, 搞文学的人, 搞小圈子, 搞阴谋, 搞阴谋诡计, 搞政治, , ,
faire un complot

Du reste, il était apprécié du premier sapeur de l'Europe, il machinait familièrement avec Louis XI, et mettait souvent la main aux secrètes besognes du roi.

很受欧洲第一号破坏家的赏识,同路易十一合阴谋是家常便饭,经常染指王上的秘密勾当。

Cela permettrait à l'Azerbaïdjan de manœuvrer entre ces processus sans adhérer à un règlement final du conflit, et d'utiliser l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée générale pour atteindre cet objectif.

这将使阿塞拜疆能够在不承诺最终解决这场冲突的情况下,在这些进程之间阴谋诡计,利用联合国和大会来达到这个目标。

Mme Ramos Rodriguez (Cuba) dit que son pays a appuyé et continuera d'appuyer la création d'une cour pénale internationale impartiale, non sélective, efficace, équitable et complétant les systèmes nationaux de justice, une cour qui est réellement indépendante et qui n'est pas subordonnée à des intérêts politiques, risquant de la détourner de son objet.

Ramos Rodríguez女士(巴)说,巴一直支持并将继续支持设立公正、无差别、有效、公平并与国家司法体相辅相成的国际刑事法院;它真正独立,不服从可能对它阴谋破坏的政治利益集团。

Le fait que les États-Unis imposent des sanctions au moment où, comme indiqué plus haut, le processus de paix au Darfour est en bonne voie montre que l'Administration américaine commet une erreur d'appréciation et affiche ses mauvaises intentions et sa volonté de faire échouer tous les efforts visant à parvenir à un règlement pacifique non seulement de la question du Darfour mais aussi de tous les conflits de la région afin de servir ses propres intérêts dans la région.

正值达尔富尔的和平进程,如我刚才说的,看到积极进展的时候,美国却施,这证明美国政当局判断错误,暴露它的恶意和为了有利于它在本区域阴谋,决心要破坏所有为达成不仅和平解决达尔富尔问题并且和平解决本区域所有冲突的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搞阴谋 的法语例句

用户正在搜索


cérébrale, cérébrasthénie, cérébration, cérébriforme, cérébrine, cérébro, cérébrocupréine, cérébrohyphoïde, cérébrologie, cérébrolysine,

相似单词


搞通, 搞头, 搞卫生, 搞文学的人, 搞小圈子, 搞阴谋, 搞阴谋诡计, 搞政治, , ,
faire un complot

Du reste, il était apprécié du premier sapeur de l'Europe, il machinait familièrement avec Louis XI, et mettait souvent la main aux secrètes besognes du roi.

此外,他很受欧洲破坏家赏识,同路易十阴谋是家常便饭,经常染指王上秘密勾当。

Cela permettrait à l'Azerbaïdjan de manœuvrer entre ces processus sans adhérer à un règlement final du conflit, et d'utiliser l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée générale pour atteindre cet objectif.

这将使阿塞拜疆能够在不承诺最终解决这场冲突情况下,在这些进程之间阴谋诡计,利用联合国和大会来达到这个目标。

Mme Ramos Rodriguez (Cuba) dit que son pays a appuyé et continuera d'appuyer la création d'une cour pénale internationale impartiale, non sélective, efficace, équitable et complétant les systèmes nationaux de justice, une cour qui est réellement indépendante et qui n'est pas subordonnée à des intérêts politiques, risquant de la détourner de son objet.

Ramos Rodríguez女士(巴)说,直支持并将继续支持设立公正、无差别、有效、公平并与国家司法体制相辅相成国际刑事法院;它真正独立,不服从可能对它阴谋破坏政治利益集团。

Le fait que les États-Unis imposent des sanctions au moment où, comme indiqué plus haut, le processus de paix au Darfour est en bonne voie montre que l'Administration américaine commet une erreur d'appréciation et affiche ses mauvaises intentions et sa volonté de faire échouer tous les efforts visant à parvenir à un règlement pacifique non seulement de la question du Darfour mais aussi de tous les conflits de la région afin de servir ses propres intérêts dans la région.

正值达尔富尔和平进程,如我刚才说,看到积极进展,美国却施行制裁,这证明美国行政当局判断错误,暴露它恶意和为了有利于它在本区域阴谋,决心要破坏所有为达成不仅和平解决达尔富尔问题并且和平解决本区域所有冲突努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搞阴谋 的法语例句

用户正在搜索


cérébrosidose, cérébro-spinal, cérébro-spinale, cérébrostimuline, cérébrostomie, cérébrosulfatide, cérébrotonie, cérémonial, cérémonie, cérémoniel,

相似单词


搞通, 搞头, 搞卫生, 搞文学的人, 搞小圈子, 搞阴谋, 搞阴谋诡计, 搞政治, , ,
faire un complot

Du reste, il était apprécié du premier sapeur de l'Europe, il machinait familièrement avec Louis XI, et mettait souvent la main aux secrètes besognes du roi.

此外,他很受欧洲第一号破坏家的赏识,同路易十一合阴谋是家常便饭,经常染指王上的秘密勾当。

Cela permettrait à l'Azerbaïdjan de manœuvrer entre ces processus sans adhérer à un règlement final du conflit, et d'utiliser l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée générale pour atteindre cet objectif.

这将使阿塞拜疆能够在不终解决这场冲突的情况下,在这些进程之间阴谋诡计,利用联合国和大会来达到这个目标。

Mme Ramos Rodriguez (Cuba) dit que son pays a appuyé et continuera d'appuyer la création d'une cour pénale internationale impartiale, non sélective, efficace, équitable et complétant les systèmes nationaux de justice, une cour qui est réellement indépendante et qui n'est pas subordonnée à des intérêts politiques, risquant de la détourner de son objet.

Ramos Rodríguez女士(巴)说,巴一直支持并将继续支持设、无差别、有效、公平并与国家司法体制相辅相成的国际刑事法院;它真,不服从可能对它阴谋破坏的政治利益集团。

Le fait que les États-Unis imposent des sanctions au moment où, comme indiqué plus haut, le processus de paix au Darfour est en bonne voie montre que l'Administration américaine commet une erreur d'appréciation et affiche ses mauvaises intentions et sa volonté de faire échouer tous les efforts visant à parvenir à un règlement pacifique non seulement de la question du Darfour mais aussi de tous les conflits de la région afin de servir ses propres intérêts dans la région.

值达尔富尔的和平进程,如我刚才说的,看到积极进展的时候,美国却施行制裁,这证明美国行政当局判断错误,暴露它的恶意和为了有利于它在本区域阴谋,决心要破坏所有为达成不仅和平解决达尔富尔问题并且和平解决本区域所有冲突的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 搞阴谋 的法语例句

用户正在搜索


cerf, cerfeuil, cerfluorite, cerf-volant, cergadolinite, cérianite, cerides, cérifère, cérificateur, cérimolybdate,

相似单词


搞通, 搞头, 搞卫生, 搞文学的人, 搞小圈子, 搞阴谋, 搞阴谋诡计, 搞政治, , ,
faire un complot

Du reste, il était apprécié du premier sapeur de l'Europe, il machinait familièrement avec Louis XI, et mettait souvent la main aux secrètes besognes du roi.

此外,他很受欧洲第一号破坏家的赏识,同路易十一合阴谋是家常便饭,经常染指王上的秘密勾当。

Cela permettrait à l'Azerbaïdjan de manœuvrer entre ces processus sans adhérer à un règlement final du conflit, et d'utiliser l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée générale pour atteindre cet objectif.

这将使阿塞拜疆能够在不承诺最终解决这场冲突的情况下,在这些进程之间阴谋诡计,合国和大会来达到这个目标。

Mme Ramos Rodriguez (Cuba) dit que son pays a appuyé et continuera d'appuyer la création d'une cour pénale internationale impartiale, non sélective, efficace, équitable et complétant les systèmes nationaux de justice, une cour qui est réellement indépendante et qui n'est pas subordonnée à des intérêts politiques, risquant de la détourner de son objet.

Ramos Rodríguez女士(巴)说,巴一直支持并将继续支持设立公正、无差、有、公平并与国家司法体制相辅相成的国际刑事法院;它真正独立,不服从可能对它阴谋破坏的政治益集团。

Le fait que les États-Unis imposent des sanctions au moment où, comme indiqué plus haut, le processus de paix au Darfour est en bonne voie montre que l'Administration américaine commet une erreur d'appréciation et affiche ses mauvaises intentions et sa volonté de faire échouer tous les efforts visant à parvenir à un règlement pacifique non seulement de la question du Darfour mais aussi de tous les conflits de la région afin de servir ses propres intérêts dans la région.

正值达尔富尔的和平进程,如我刚才说的,看到积极进展的时候,美国却施行制裁,这证明美国行政当局判断错误,暴露它的恶意和为了有于它在本区域阴谋,决心要破坏所有为达成不仅和平解决达尔富尔问题并且和平解决本区域所有冲突的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搞阴谋 的法语例句

用户正在搜索


cerisette, cerisier, cérisulfate, cérite, cérithe, Cerithiidae, Cerithium, cérium, cermet, cermikite,

相似单词


搞通, 搞头, 搞卫生, 搞文学的人, 搞小圈子, 搞阴谋, 搞阴谋诡计, 搞政治, , ,
faire un complot

Du reste, il était apprécié du premier sapeur de l'Europe, il machinait familièrement avec Louis XI, et mettait souvent la main aux secrètes besognes du roi.

此外,他很受欧洲第一号破坏家的赏识,同路易十一阴谋是家常便饭,经常染指王上的秘密勾当。

Cela permettrait à l'Azerbaïdjan de manœuvrer entre ces processus sans adhérer à un règlement final du conflit, et d'utiliser l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée générale pour atteindre cet objectif.

这将使阿塞拜疆能够在不承诺最终解决这场冲突的情况下,在这些进程之间阴谋诡计,利国和大会来达到这个目标。

Mme Ramos Rodriguez (Cuba) dit que son pays a appuyé et continuera d'appuyer la création d'une cour pénale internationale impartiale, non sélective, efficace, équitable et complétant les systèmes nationaux de justice, une cour qui est réellement indépendante et qui n'est pas subordonnée à des intérêts politiques, risquant de la détourner de son objet.

Ramos Rodríguez女士(巴)说,巴一直支持并将继续支持设立公正、无、有效、公平并与国家司法体制相辅相成的国际刑事法院;它真正独立,不服从可能对它阴谋破坏的政治利益集团。

Le fait que les États-Unis imposent des sanctions au moment où, comme indiqué plus haut, le processus de paix au Darfour est en bonne voie montre que l'Administration américaine commet une erreur d'appréciation et affiche ses mauvaises intentions et sa volonté de faire échouer tous les efforts visant à parvenir à un règlement pacifique non seulement de la question du Darfour mais aussi de tous les conflits de la région afin de servir ses propres intérêts dans la région.

正值达尔富尔的和平进程,如我刚才说的,看到积极进展的时候,美国却施行制裁,这证明美国行政当局判断错误,暴露它的恶意和为了有利于它在本区域阴谋,决心要破坏所有为达成不仅和平解决达尔富尔问题并且和平解决本区域所有冲突的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搞阴谋 的法语例句

用户正在搜索


cérolite, céromel, Ceropegia, céroplastie, cérorthite, cérosie, cérosine, cérotate, Cerotelium, cérotène,

相似单词


搞通, 搞头, 搞卫生, 搞文学的人, 搞小圈子, 搞阴谋, 搞阴谋诡计, 搞政治, , ,
faire un complot

Du reste, il était apprécié du premier sapeur de l'Europe, il machinait familièrement avec Louis XI, et mettait souvent la main aux secrètes besognes du roi.

此外,他很第一号破坏家的赏识,同路易十一合阴谋是家常便饭,经常染指王上的秘密勾当。

Cela permettrait à l'Azerbaïdjan de manœuvrer entre ces processus sans adhérer à un règlement final du conflit, et d'utiliser l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée générale pour atteindre cet objectif.

这将使阿塞拜疆能够在不承诺最终解决这场冲突的情况下,在这些进程之间阴谋诡计,利用联合和大会来达到这个目标。

Mme Ramos Rodriguez (Cuba) dit que son pays a appuyé et continuera d'appuyer la création d'une cour pénale internationale impartiale, non sélective, efficace, équitable et complétant les systèmes nationaux de justice, une cour qui est réellement indépendante et qui n'est pas subordonnée à des intérêts politiques, risquant de la détourner de son objet.

Ramos Rodríguez女士(巴)说,巴一直支持并将继续支持设立公正、无差别、有效、公平并与家司法体制相辅相成的际刑事法院;它真正独立,不服从可能对它阴谋破坏的政治利益集团。

Le fait que les États-Unis imposent des sanctions au moment où, comme indiqué plus haut, le processus de paix au Darfour est en bonne voie montre que l'Administration américaine commet une erreur d'appréciation et affiche ses mauvaises intentions et sa volonté de faire échouer tous les efforts visant à parvenir à un règlement pacifique non seulement de la question du Darfour mais aussi de tous les conflits de la région afin de servir ses propres intérêts dans la région.

正值达尔富尔的和平进程,如我刚才说的,看到积极进展的时候,施行制裁,这证明行政当局判断错误,暴露它的恶意和为了有利于它在本区域阴谋,决心要破坏所有为达成不仅和平解决达尔富尔问题并且和平解决本区域所有冲突的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搞阴谋 的法语例句

用户正在搜索


certaine, certainement, certains, certes, Certhia, Certhiidae, certif, certificat, certificat de non-gage, certificat de vaccination,

相似单词


搞通, 搞头, 搞卫生, 搞文学的人, 搞小圈子, 搞阴谋, 搞阴谋诡计, 搞政治, , ,
faire un complot

Du reste, il était apprécié du premier sapeur de l'Europe, il machinait familièrement avec Louis XI, et mettait souvent la main aux secrètes besognes du roi.

此外,他很受欧洲第一号破赏识,同路易十一合阴谋常便饭,经常染指王上秘密勾当。

Cela permettrait à l'Azerbaïdjan de manœuvrer entre ces processus sans adhérer à un règlement final du conflit, et d'utiliser l'Organisation des Nations Unies et l'Assemblée générale pour atteindre cet objectif.

这将使阿塞拜疆能够在不承诺最终解决这场冲突情况下,在这些程之间阴谋诡计,利用联合国和大会来达到这个目标。

Mme Ramos Rodriguez (Cuba) dit que son pays a appuyé et continuera d'appuyer la création d'une cour pénale internationale impartiale, non sélective, efficace, équitable et complétant les systèmes nationaux de justice, une cour qui est réellement indépendante et qui n'est pas subordonnée à des intérêts politiques, risquant de la détourner de son objet.

Ramos Rodríguez女士(巴)说,巴一直支持并将继续支持设立公正、无差别、有效、公平并与国司法体制相辅相成国际刑事法院;它真正独立,不服从可能对它阴谋政治利益集团。

Le fait que les États-Unis imposent des sanctions au moment où, comme indiqué plus haut, le processus de paix au Darfour est en bonne voie montre que l'Administration américaine commet une erreur d'appréciation et affiche ses mauvaises intentions et sa volonté de faire échouer tous les efforts visant à parvenir à un règlement pacifique non seulement de la question du Darfour mais aussi de tous les conflits de la région afin de servir ses propres intérêts dans la région.

正值达尔富尔和平程,如我刚才说,看到时候,美国却施行制裁,这证明美国行政当局判断错误,暴露它恶意和为了有利于它在本区域阴谋,决心要破所有为达成不仅和平解决达尔富尔问题并且和平解决本区域所有冲突努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 搞阴谋 的法语例句

用户正在搜索


céruléoplasmine, céruléum, céruline, cérumen, cérumineuse, cérumineux, cérus, céruse, cérusé, cérusite,

相似单词


搞通, 搞头, 搞卫生, 搞文学的人, 搞小圈子, 搞阴谋, 搞阴谋诡计, 搞政治, , ,