Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若承包商或国家办事处将某事向该处提出,则由该处采。
Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若承包商或国家办事处将某事向该处提出,则由该处采。
Un membre a dit qu'il ne partageait pas cet avis, estimant que la promesse de faire quelque chose, la reconnaissance d'un autre État ou d'une situation, la renonciation à un droit ou la protestation contre le comportement d'un autre sujet ou de plusieurs autres sujets de droit international, étaient des actes qui produisaient bien des effets juridiques même si pour certains, ce ne serait le cas que si d'autres États ou un tribunal international prenaient l'État auteur de l'acte au mot.
但是对这主张表示了不同意见,对做某事的许诺,对另
国家或另
状况的承认,放弃
项权利,或者对另
国际法主体的
为提出抗议,
会产生法律效力,不过在某些情况下必须其它国家或国际法院对
为国作出表态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若承包商或国家办事处将某事向该处提,则由该处采取行动。
Un membre a dit qu'il ne partageait pas cet avis, estimant que la promesse de faire quelque chose, la reconnaissance d'un autre État ou d'une situation, la renonciation à un droit ou la protestation contre le comportement d'un autre sujet ou de plusieurs autres sujets de droit international, étaient des actes qui produisaient bien des effets juridiques même si pour certains, ce ne serait le cas que si d'autres États ou un tribunal international prenaient l'État auteur de l'acte au mot.
但是对这主张
示了不同意见,对做某事的许诺,对另
国家或另
状况的承认,放弃
项权利,或者对另
国际法主体的行为提
抗议,都肯定会产生法律效力,不过在某些情况下必须其它国家或国际法院对行为国
态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若承包商或国家办事处将某事向该处提出,则由该处采取行动。
Un membre a dit qu'il ne partageait pas cet avis, estimant que la promesse de faire quelque chose, la reconnaissance d'un autre État ou d'une situation, la renonciation à un droit ou la protestation contre le comportement d'un autre sujet ou de plusieurs autres sujets de droit international, étaient des actes qui produisaient bien des effets juridiques même si pour certains, ce ne serait le cas que si d'autres États ou un tribunal international prenaient l'État auteur de l'acte au mot.
但是这
主张表示了不同意见,
做某事的许诺,
国家或
状况的承
,
项权利,或者
国际法主体的行为提出抗议,都肯定会产生法律效力,不过在某些情况下必须其它国家或国际法院
行为国作出表态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若承包商或国家办事处将某事向该处提出,则由该处采取动。
Un membre a dit qu'il ne partageait pas cet avis, estimant que la promesse de faire quelque chose, la reconnaissance d'un autre État ou d'une situation, la renonciation à un droit ou la protestation contre le comportement d'un autre sujet ou de plusieurs autres sujets de droit international, étaient des actes qui produisaient bien des effets juridiques même si pour certains, ce ne serait le cas que si d'autres États ou un tribunal international prenaient l'État auteur de l'acte au mot.
但是对这示了不同意见,对做某事
许诺,对另
国家或另
状况
承认,放弃
项权利,或者对另
国际法
为提出抗议,都肯定会产生法律效力,不过在某些情况下必须其它国家或国际法院对
为国作出
态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若承包商或国家办事处将某事向该处,
由该处采取行动。
Un membre a dit qu'il ne partageait pas cet avis, estimant que la promesse de faire quelque chose, la reconnaissance d'un autre État ou d'une situation, la renonciation à un droit ou la protestation contre le comportement d'un autre sujet ou de plusieurs autres sujets de droit international, étaient des actes qui produisaient bien des effets juridiques même si pour certains, ce ne serait le cas que si d'autres États ou un tribunal international prenaient l'État auteur de l'acte au mot.
但是对这主张表示了不同意见,对做某事的许诺,对另
国家或另
状况的承认,放弃
项权利,或者对另
国际法主体的行为
抗议,都肯定会产生法
,不过在某些情况下必须其它国家或国际法院对行为国作
表态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若承包商或国家办事处将某事向该处提出,则由该处采取行动。
Un membre a dit qu'il ne partageait pas cet avis, estimant que la promesse de faire quelque chose, la reconnaissance d'un autre État ou d'une situation, la renonciation à un droit ou la protestation contre le comportement d'un autre sujet ou de plusieurs autres sujets de droit international, étaient des actes qui produisaient bien des effets juridiques même si pour certains, ce ne serait le cas que si d'autres États ou un tribunal international prenaient l'État auteur de l'acte au mot.
但是对这主张表示了不同意见,对做某事的许诺,对另
国家或另
状况的承认,放弃
项权利,或者对另
国
法主体的行为提出抗议,都肯定会产生法律效力,不过在某些情况下必须其它国家或国
法
对行为国作出表态。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若承包商或国家办事处将某事向该处提出,则由该处采取动。
Un membre a dit qu'il ne partageait pas cet avis, estimant que la promesse de faire quelque chose, la reconnaissance d'un autre État ou d'une situation, la renonciation à un droit ou la protestation contre le comportement d'un autre sujet ou de plusieurs autres sujets de droit international, étaient des actes qui produisaient bien des effets juridiques même si pour certains, ce ne serait le cas que si d'autres États ou un tribunal international prenaient l'État auteur de l'acte au mot.
但是对这示了不同意见,对做某事
许诺,对另
国家或另
状况
承认,放弃
项权利,或者对另
国际法
为提出抗议,都肯定会产生法律效力,不过在某些情况下必须其它国家或国际法院对
为国作出
态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若承包商或国家办事处将某事向处提出,
处采取行动。
Un membre a dit qu'il ne partageait pas cet avis, estimant que la promesse de faire quelque chose, la reconnaissance d'un autre État ou d'une situation, la renonciation à un droit ou la protestation contre le comportement d'un autre sujet ou de plusieurs autres sujets de droit international, étaient des actes qui produisaient bien des effets juridiques même si pour certains, ce ne serait le cas que si d'autres États ou un tribunal international prenaient l'État auteur de l'acte au mot.
但是对这主张表示了不同意见,对做某事的许诺,对另
国家或另
状况的承认,放弃
项权利,或者对另
国际法主体的行为提出抗议,都肯定会产
法
效力,不过在某些情况下必须其它国家或国际法院对行为国作出表态。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Bureau intervenait lorsqu'une affaire était portée à son attention soit par le sous-traitant, soit par le bureau de pays.
若包商
办事处将某事向该处提出,则由该处采取行动。
Un membre a dit qu'il ne partageait pas cet avis, estimant que la promesse de faire quelque chose, la reconnaissance d'un autre État ou d'une situation, la renonciation à un droit ou la protestation contre le comportement d'un autre sujet ou de plusieurs autres sujets de droit international, étaient des actes qui produisaient bien des effets juridiques même si pour certains, ce ne serait le cas que si d'autres États ou un tribunal international prenaient l'État auteur de l'acte au mot.
但是对这主张表示了不同意见,对做某事
许诺,对另
另
状
认,放弃
项权利,
者对另
际法主体
行为提出抗议,都肯定会产生法律效力,不过在某些情
下必须其它
际法院对行为
作出表态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。