法语助手
  • 关闭

提供援助

添加到生词本

prêter secours 法语 助 手

L'Organisation des Nations Unies est disposée à faire de son mieux pour prêter son concours.

联合国愿意尽其努力援助

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

援助的质量也至关重要。

Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

目前正在15.8万难援助

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建援助

Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.

我们乐意与其他国际伙伴一起援助

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

卡塔尔是首批援助的国家。

Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.

美国以多种技术合作援助

Nous engageons la communauté internationale à apporter son concours à cette fin.

我们吁请国际社会在这援助

C'est le premier aspect de l'assistance que nous pouvons offrir.

这是我们所能援助的第一个面。

Il est donc indispensable que les autorités s'emploient davantage à encourager les retours.

政府必须进一步努力援助

Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.

迄今为止已有60多个国家承诺援助

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

奥地利特别重视为受害者援助的问题。

Le projet sera élargi pour permettre à ces initiatives de recevoir, elles aussi, un appui.

该项目将扩大,也为这些措施援助

De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.

很多国家对非洲援助作出了郑重承诺。

Le Canada est prêt à aider dans la mesure de ses possibilités.

加拿大随时准备以任何可能的援助

D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.

面,必须给最贫穷国家援助

Certains de nos collègues ont perdu la vie alors qu'ils tentaient d'apporter une aide.

我们的一些同事在努力援助之时牺牲了。

L'Union européenne entend offrir son aide pour l'application des dispositions de la résolution.

欧洲联盟愿意为执行该决议规定援助

Il est essentiel de fournir une assistance aux États tiers touchés par des sanctions.

必须受制裁影响的第三国援助

Ses capacités de recherche et d'analyse seraient fort utiles dans le cadre de l'assistance fournie.

它的研究和分析能力对于援助很有益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 提供援助 的法语例句

用户正在搜索


intenter, intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle, intentionnellement, inter, inter-, interactif,

相似单词


提供协助, 提供医药费, 提供意见, 提供意见者, 提供有关资料, 提供援助, 提供者, 提供证据, 提供证人, 提供资金,
prêter secours 法语 助 手

L'Organisation des Nations Unies est disposée à faire de son mieux pour prêter son concours.

联合国愿意尽其努力

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

的质量也至关重要。

Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

目前正在向15.8万难民

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建

Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.

们乐意与其他国际伙伴一起

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

卡塔尔是首的国家。

Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.

美国以多种式向技术合作

Nous engageons la communauté internationale à apporter son concours à cette fin.

们吁请国际社会在这

C'est le premier aspect de l'assistance que nous pouvons offrir.

这是们所能的第一个面。

Il est donc indispensable que les autorités s'emploient davantage à encourager les retours.

政府必须进一步努力向回返者

Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.

迄今为止已有60多个国家承诺

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

奥地利特别重视为受害者的问题。

Le projet sera élargi pour permettre à ces initiatives de recevoir, elles aussi, un appui.

该项目将扩大,也为这些措施

De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.

很多国家对向非洲作出了郑重承诺。

Le Canada est prêt à aider dans la mesure de ses possibilités.

加拿大随时准备以任何可能的

D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.

面,必须给最贫穷国家

Certains de nos collègues ont perdu la vie alors qu'ils tentaient d'apporter une aide.

们的一些同事在努力之时牺牲了。

L'Union européenne entend offrir son aide pour l'application des dispositions de la résolution.

欧洲联盟愿意为执行该决议规定

Il est essentiel de fournir une assistance aux États tiers touchés par des sanctions.

必须向受制裁影响的第三国

Ses capacités de recherche et d'analyse seraient fort utiles dans le cadre de l'assistance fournie.

它的研究和分析能力对于很有益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 提供援助 的法语例句

用户正在搜索


interastral, intérationniste, interatomique, interattraction, interattration, interaube, interauriculaire, interautomatique, interbancaire, interbibliothèques,

相似单词


提供协助, 提供医药费, 提供意见, 提供意见者, 提供有关资料, 提供援助, 提供者, 提供证据, 提供证人, 提供资金,
prêter secours 法语 助 手

L'Organisation des Nations Unies est disposée à faire de son mieux pour prêter son concours.

意尽其努力提供援助

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的质量也至关重要。

Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

目前正在向15.8万难民提供援助

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员际社会布隆迪重建提供援助

Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.

我们乐意与其他际伙伴一起提供援助

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

卡塔尔是首批提供援助家。

Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.

以多种式向技术提供援助

Nous engageons la communauté internationale à apporter son concours à cette fin.

我们吁请际社会在这提供援助

C'est le premier aspect de l'assistance que nous pouvons offrir.

这是我们所能提供援助的第一个面。

Il est donc indispensable que les autorités s'emploient davantage à encourager les retours.

政府必须进一步努力向回返者提供援助

Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.

迄今止已有60多个家承诺提供援助

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

奥地利特别重视提供援助的问题。

Le projet sera élargi pour permettre à ces initiatives de recevoir, elles aussi, un appui.

该项目将扩大,也这些措施提供援助

De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.

很多家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。

Le Canada est prêt à aider dans la mesure de ses possibilités.

加拿大随时准备以任何可能的提供援助

D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.

面,必须给最贫穷提供援助

Certains de nos collègues ont perdu la vie alors qu'ils tentaient d'apporter une aide.

我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。

L'Union européenne entend offrir son aide pour l'application des dispositions de la résolution.

欧洲联盟执行该决议规定提供援助

Il est essentiel de fournir une assistance aux États tiers touchés par des sanctions.

必须向制裁影响的第三提供援助

Ses capacités de recherche et d'analyse seraient fort utiles dans le cadre de l'assistance fournie.

它的研究和分析能力对于提供援助很有益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提供援助 的法语例句

用户正在搜索


intercanal, intercéder, intercellulaire, intercentre, intercept, intercepter, intercepteur, interception, intercesseur, intercession,

相似单词


提供协助, 提供医药费, 提供意见, 提供意见者, 提供有关资料, 提供援助, 提供者, 提供证据, 提供证人, 提供资金,
prêter secours 法语 助 手

L'Organisation des Nations Unies est disposée à faire de son mieux pour prêter son concours.

联合国愿意尽其努力

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

质量也至关重要。

Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

目前正在向15.8万难民

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建

Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.

我们乐意与其他国际伙伴一起

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

卡塔尔是首批国家。

Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.

美国以多种式向技术合作

Nous engageons la communauté internationale à apporter son concours à cette fin.

我们吁请国际社会在这

C'est le premier aspect de l'assistance que nous pouvons offrir.

这是我们所能第一个面。

Il est donc indispensable que les autorités s'emploient davantage à encourager les retours.

政府必须进一步努力向回返者

Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.

迄今为止已有60多个国家承诺

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

奥地利特别重视为受害者问题。

Le projet sera élargi pour permettre à ces initiatives de recevoir, elles aussi, un appui.

该项目将扩大,也为这些措施

De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.

很多国家对向非洲作出了郑重承诺。

Le Canada est prêt à aider dans la mesure de ses possibilités.

加拿大随时准备以任何可能

D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.

面,必须给最贫穷国家

Certains de nos collègues ont perdu la vie alors qu'ils tentaient d'apporter une aide.

我们一些同事在努力之时牺牲了。

L'Union européenne entend offrir son aide pour l'application des dispositions de la résolution.

欧洲联盟愿意为执行该决议规定

Il est essentiel de fournir une assistance aux États tiers touchés par des sanctions.

必须向受制裁影响第三国

Ses capacités de recherche et d'analyse seraient fort utiles dans le cadre de l'assistance fournie.

研究和分析能力对于很有益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提供援助 的法语例句

用户正在搜索


interclasseuse, interclaviculaire, interclubs, intercoïncidence, intercommunal, intercommunautaire, intercommunication, intercompilation, intercompréhension, intercondylien,

相似单词


提供协助, 提供医药费, 提供意见, 提供意见者, 提供有关资料, 提供援助, 提供者, 提供证据, 提供证人, 提供资金,
prêter secours 法语 助 手

L'Organisation des Nations Unies est disposée à faire de son mieux pour prêter son concours.

联合国愿意尽其努力

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

的质量也至关重要。

Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

目前正向15.8万难民

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社为布隆迪重建

Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.

我们乐意与其他国际伙伴一起

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

卡塔尔是首批的国家。

Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.

美国以多种式向技术合作

Nous engageons la communauté internationale à apporter son concours à cette fin.

我们吁请国际社

C'est le premier aspect de l'assistance que nous pouvons offrir.

是我们所能的第一个面。

Il est donc indispensable que les autorités s'emploient davantage à encourager les retours.

政府必须进一步努力向回返者

Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.

迄今为止已有60多个国家承诺

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

奥地利特别重视为受害者的问题。

Le projet sera élargi pour permettre à ces initiatives de recevoir, elles aussi, un appui.

该项目将扩大,也为些措施

De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.

很多国家对向非洲作出了郑重承诺。

Le Canada est prêt à aider dans la mesure de ses possibilités.

加拿大随时准备以任何可能的

D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.

面,必须给最贫穷国家

Certains de nos collègues ont perdu la vie alors qu'ils tentaient d'apporter une aide.

我们的一些同事努力之时牺牲了。

L'Union européenne entend offrir son aide pour l'application des dispositions de la résolution.

欧洲联盟愿意为执行该决议规定

Il est essentiel de fournir une assistance aux États tiers touchés par des sanctions.

必须向受制裁影响的第三国

Ses capacités de recherche et d'analyse seraient fort utiles dans le cadre de l'assistance fournie.

它的研究和分析能力对于很有益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提供援助 的法语例句

用户正在搜索


intercricothyrotomie, intercristallin, intercroissance, interculturel, intercurrent, intercycle, interdendritique, interdentaire, interdépartemental, interdépartementale,

相似单词


提供协助, 提供医药费, 提供意见, 提供意见者, 提供有关资料, 提供援助, 提供者, 提供证据, 提供证人, 提供资金,
prêter secours 法语 助 手

L'Organisation des Nations Unies est disposée à faire de son mieux pour prêter son concours.

联合国愿意尽其努力提供援助

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的质量至关重要。

Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

目前正在向15.8万难民提供援助

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助

Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.

我们乐意与其他国际伙伴一起提供援助

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

卡塔尔是首批提供援助的国家。

Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.

美国以多种式向技术合作提供援助

Nous engageons la communauté internationale à apporter son concours à cette fin.

我们吁请国际社会在这提供援助

C'est le premier aspect de l'assistance que nous pouvons offrir.

这是我们所能提供援助的第一个面。

Il est donc indispensable que les autorités s'emploient davantage à encourager les retours.

政府必须进一步努力向回返者提供援助

Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.

迄今为止已有60多个国家承诺提供援助

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

奥地利特别重视为受害者提供援助的问题。

Le projet sera élargi pour permettre à ces initiatives de recevoir, elles aussi, un appui.

该项目将为这些措施提供援助

De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.

很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。

Le Canada est prêt à aider dans la mesure de ses possibilités.

加拿随时准备以任何可能的提供援助

D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.

面,必须给最贫穷国家提供援助

Certains de nos collègues ont perdu la vie alors qu'ils tentaient d'apporter une aide.

我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。

L'Union européenne entend offrir son aide pour l'application des dispositions de la résolution.

欧洲联盟愿意为执行该决议规定提供援助

Il est essentiel de fournir une assistance aux États tiers touchés par des sanctions.

必须向受制裁影响的第三国提供援助

Ses capacités de recherche et d'analyse seraient fort utiles dans le cadre de l'assistance fournie.

它的研究和分析能力对于提供援助很有益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提供援助 的法语例句

用户正在搜索


interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption, interruptive, interruptrice,

相似单词


提供协助, 提供医药费, 提供意见, 提供意见者, 提供有关资料, 提供援助, 提供者, 提供证据, 提供证人, 提供资金,
prêter secours 法语 助 手

L'Organisation des Nations Unies est disposée à faire de son mieux pour prêter son concours.

联合国愿意尽其努力供援助

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

供援助的质量也至关重要。

Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

目前正在向15.8供援助

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建供援助

Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.

我们乐意与其他国际伙伴一起供援助

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

卡塔尔是首批供援助的国家。

Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.

美国以多种式向技术合作供援助

Nous engageons la communauté internationale à apporter son concours à cette fin.

我们吁请国际社会在这供援助

C'est le premier aspect de l'assistance que nous pouvons offrir.

这是我们所能供援助的第一个面。

Il est donc indispensable que les autorités s'emploient davantage à encourager les retours.

政府必须进一步努力向回供援助

Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.

迄今为止已有60多个国家承诺供援助

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

奥地利特别重视为受害供援助的问题。

Le projet sera élargi pour permettre à ces initiatives de recevoir, elles aussi, un appui.

该项目将扩大,也为这些措施供援助

De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.

很多国家对向非洲供援助作出了郑重承诺。

Le Canada est prêt à aider dans la mesure de ses possibilités.

加拿大随时准备以任何可能的供援助

D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.

面,必须给最贫穷国家供援助

Certains de nos collègues ont perdu la vie alors qu'ils tentaient d'apporter une aide.

我们的一些同事在努力供援助之时牺牲了。

L'Union européenne entend offrir son aide pour l'application des dispositions de la résolution.

欧洲联盟愿意为执行该决议规定供援助

Il est essentiel de fournir une assistance aux États tiers touchés par des sanctions.

必须向受制裁影响的第三国供援助

Ses capacités de recherche et d'analyse seraient fort utiles dans le cadre de l'assistance fournie.

它的研究和分析能力对于供援助很有益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提供援助 的法语例句

用户正在搜索


intersexe, intersexualité, intersexué, intersidéral, intersigne, interspécifique, interspectre, intersphinctérique, interstellaire, interstice,

相似单词


提供协助, 提供医药费, 提供意见, 提供意见者, 提供有关资料, 提供援助, 提供者, 提供证据, 提供证人, 提供资金,
prêter secours 法语 助 手

L'Organisation des Nations Unies est disposée à faire de son mieux pour prêter son concours.

联合愿意尽其努力提供援助

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

提供援助的质量也至关重要。

Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

目前正在向15.8万难民提供援助

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员际社会为布隆迪重建提供援助

Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.

我们乐意与其他际伙伴一起提供援助

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

首批提供援助家。

Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.

以多种式向技术合作提供援助

Nous engageons la communauté internationale à apporter son concours à cette fin.

我们际社会在这提供援助

C'est le premier aspect de l'assistance que nous pouvons offrir.

我们所能提供援助的第一个面。

Il est donc indispensable que les autorités s'emploient davantage à encourager les retours.

政府必须进一步努力向回返者提供援助

Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.

迄今为止已有60多个家承诺提供援助

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

奥地利特别重视为受害者提供援助的问题。

Le projet sera élargi pour permettre à ces initiatives de recevoir, elles aussi, un appui.

该项目将扩大,也为这些措施提供援助

De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.

很多家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。

Le Canada est prêt à aider dans la mesure de ses possibilités.

加拿大随时准备以任何可能的提供援助

D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.

面,必须给最贫穷提供援助

Certains de nos collègues ont perdu la vie alors qu'ils tentaient d'apporter une aide.

我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。

L'Union européenne entend offrir son aide pour l'application des dispositions de la résolution.

欧洲联盟愿意为执行该决议规定提供援助

Il est essentiel de fournir une assistance aux États tiers touchés par des sanctions.

必须向受制裁影响的第三提供援助

Ses capacités de recherche et d'analyse seraient fort utiles dans le cadre de l'assistance fournie.

它的研究和分析能力对于提供援助很有益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提供援助 的法语例句

用户正在搜索


intertextualité, intertextuel, intertidal, intertitre, intertrace, intertranche, intertrigo, intertropical, interurbain, intervallaire,

相似单词


提供协助, 提供医药费, 提供意见, 提供意见者, 提供有关资料, 提供援助, 提供者, 提供证据, 提供证人, 提供资金,
prêter secours 法语 助 手

L'Organisation des Nations Unies est disposée à faire de son mieux pour prêter son concours.

联合国愿意尽其努力

La qualité de la prestation de l'aide est également cruciale.

的质量也至关重要。

Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.

目前正在向15.8万难民

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建

Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.

我们乐意与其他国际伙伴一起

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

卡塔尔是首批的国家。

Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.

美国以多种式向技术合作

Nous engageons la communauté internationale à apporter son concours à cette fin.

我们吁请国际社会在这

C'est le premier aspect de l'assistance que nous pouvons offrir.

这是我们所能的第一个面。

Il est donc indispensable que les autorités s'emploient davantage à encourager les retours.

政府必须进一步努力向回返者

Jusqu'à présent, plus de 60 pays déjà ont promis leur assistance.

迄今为止已有60多个国家承诺

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

奥地利特别重视为受害者的问题。

Le projet sera élargi pour permettre à ces initiatives de recevoir, elles aussi, un appui.

该项目将扩大,也为这些措施

De nombreux pays ont ainsi pris des engagements sérieux en matière d'aide au continent.

很多国家对向非洲作出了郑重承诺。

Le Canada est prêt à aider dans la mesure de ses possibilités.

加拿大随时准备以任何可能的

D'un côté, il faut aider les pays les plus pauvres.

面,必须给最贫穷国家

Certains de nos collègues ont perdu la vie alors qu'ils tentaient d'apporter une aide.

我们的一些同事在努力之时牺牲了。

L'Union européenne entend offrir son aide pour l'application des dispositions de la résolution.

欧洲联盟愿意为执行该决议规定

Il est essentiel de fournir une assistance aux États tiers touchés par des sanctions.

必须向受制裁影响的第三国

Ses capacités de recherche et d'analyse seraient fort utiles dans le cadre de l'assistance fournie.

它的研究和分析能力对于很有益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提供援助 的法语例句

用户正在搜索


interversion, intervertébral, intervertébrale, intervertir, interview, interviewé, interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique,

相似单词


提供协助, 提供医药费, 提供意见, 提供意见者, 提供有关资料, 提供援助, 提供者, 提供证据, 提供证人, 提供资金,