法语助手
  • 关闭
1. Ⅰ (动) (垂手拿) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
子走了进去。
2. (由下往上移) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
不动
être promu au rang de capitaine en second
为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里
3. (把预定的期限往前挪) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
假期前了。
4. (指出或出) amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
个建议
amener la question en haut pour la considération
出此事供考虑
poser une question pour la discussion
出问题供讨论
5. (取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
l'extraire et purifier; raffiner
le métal extrait du minerai
从矿石取的金属
6. (带关押的) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
出受审
7. (谈起) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
到这一点
Il l'a mentionnée?
到她了吗?
8. Ⅱ (名) (舀油或酒的器具) louche
louche de vin
9. (汉字的笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
弥明
11. 另见


(动) (垂手拿) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~前了.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
旧事重~
revenir sur l'affaire


其他参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


dévideur, dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,
1. Ⅰ (动) (垂手拿着) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
着箱子走了进去。
2. (由下往上移) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
不动
être promu au rang de capitaine en second
为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里
3. (把预定的期限往前挪) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
假期前了。
4. (指出或出) amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
个建议
amener la question en haut pour la considération
出此事供考虑
poser une question pour la discussion
出问题供讨论
5. (取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
l'extraire et purifier; raffiner
le métal extrait du minerai
从矿石取的金属
6. (带关押的犯人) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
把犯人全部出受审
7. (谈) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
到这一点
Il l'a mentionnée?
到她了吗?
8. Ⅱ (名) (舀油或酒的器具) louche
louche de vin
9. (汉字的笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
弥明
11. 另见


(动) (垂手拿着) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~着篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~前了.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
旧事重~
revenir sur l'affaire


其他参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


dévisager, devise, deviser, dévissage, dévissé, dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,
1. Ⅰ (动) (垂手拿着) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
他提着箱子走了进去。
2. (由下往上移) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
提不动
être promu au rang de capitaine en second
被提为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里提水
3. (的期限往前挪) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
假期提前了。
4. (指出或出) amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
提个建议
amener la question en haut pour la considération
提出此事考虑
poser une question pour la discussion
提出讨论
5. (提取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
提净
l'extraire et purifier; raffiner
提炼
le métal extrait du minerai
从矿石提取的金属
6. (带关押的犯人) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
犯人全部提出受审
7. (谈起) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
又提到这一点
Il l'a mentionnée?
他提到她了吗?
8. Ⅱ (名) (舀油或酒的器具) louche
louche de vin
酒提
9. (汉字的笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
提弥明
11. 另见


(动) (垂手拿着) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~着篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~前了.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
旧事重~
revenir sur l'affaire


其他参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


dévorer, dévoreur, dévot, dévotement, dévoteur, dévotieux, dévotion, dévotions, dévoué, dévouement,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,
1. Ⅰ (动) (垂手拿) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
箱子走了进去。
2. (由下往上移) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
不动
être promu au rang de capitaine en second
为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里
3. (把预定的期限往前挪) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
假期前了。
4. (指出或出) amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
个建议
amener la question en haut pour la considération
出此事供考虑
poser une question pour la discussion
出问题供讨论
5. (取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
l'extraire et purifier; raffiner
le métal extrait du minerai
从矿石取的金属
6. (带关押的犯) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
把犯出受审
7. (谈起) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
到这一点
Il l'a mentionnée?
到她了吗?
8. Ⅱ (名) (舀油或酒的器具) louche
louche de vin
9. (汉字的笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
弥明
11. 另见


(动) (垂手拿) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~前了.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
旧事重~
revenir sur l'affaire


参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


déwatté, deweylite, dewind, dewindtite, dexaméthasone, dexamphétamine, dexichlorphéniramine, dexiocardie, dextérité, dextralité,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,
1. Ⅰ (动) (垂手拿着) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
他提着箱子走了进去。
2. (由下) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
提不动
être promu au rang de capitaine en second
被提为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里提水
3. (把预定期限前挪) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
假期提前了。
4. (指出或出) amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
提个建议
amener la question en haut pour la considération
提出此事供考虑
poser une question pour la discussion
提出问题供讨论
5. (提取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
提净
l'extraire et purifier; raffiner
提炼
le métal extrait du minerai
从矿石提取
6. (带关押犯人) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
把犯人全部提出受审
7. (谈起) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
又提到这一点
Il l'a mentionnée?
他提到她了吗?
8. Ⅱ (名) (舀油或酒器具) louche
louche de vin
酒提
9. (汉字笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
提弥明
11. 另见


(动) (垂手拿着) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~着篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~前了.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
旧事重~
revenir sur l'affaire


其他参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


dextro-, dextrocaïne, dextrocardie, dextrocardiogramme, dextroclination, dextrodéviation, dextroduction, dextroforme, dextrogyration, dextrogyre,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,
1. Ⅰ (动) (垂手拿着) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
着箱子走进去。
2. (由下往上移) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
不动
être promu au rang de capitaine en second
为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里
3. (把预定的期限往前挪) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
假期
4. () amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
amener la question en haut pour la considération
此事供考虑
poser une question pour la discussion
问题供讨论
5. (取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
l'extraire et purifier; raffiner
le métal extrait du minerai
从矿石取的金属
6. (带关押的犯人) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
把犯人全部受审
7. (谈起) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
到这一点
Il l'a mentionnée?
到她吗?
8. Ⅱ (名) (舀油或酒的器具) louche
louche de vin
9. (汉字的笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
弥明
11. 另见


(动) (垂手拿着) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~着篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~前.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
旧事重~
revenir sur l'affaire


其他参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


dextrosum, dextrotorsion, dextroversion, dey, deyuzhushou, dézincage, dézincification, dézingage, dézingué, DFP,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,
1. Ⅰ (动) (垂手拿着) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
他提着箱子走了进去。
2. (由下往上移) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
提不动
être promu au rang de capitaine en second
被提为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里提水
3. (把预定的期限往) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
期提了。
4. (指出或出) amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
提个建议
amener la question en haut pour la considération
提出考虑
poser une question pour la discussion
提出问题讨论
5. (提取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
提净
l'extraire et purifier; raffiner
提炼
le métal extrait du minerai
从矿石提取的金属
6. (带关押的犯人) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
把犯人全部提出受审
7. (谈起) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
又提到这一点
Il l'a mentionnée?
他提到她了吗?
8. Ⅱ (名) (舀油或酒的器具) louche
louche de vin
酒提
9. (汉字的笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
提弥明
11. 另见


(动) (垂手拿着) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~着篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~了.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
重~
revenir sur l'affaire


其他参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


dia, dia-, dia!, diabantite, diabase, diabasique, diabasoïde, diabasophyre, diabatique, diabète,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,
1. Ⅰ (动) (垂手拿着) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
着箱子走了进去。
2. (由下往上移) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
不动
être promu au rang de capitaine en second
为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里
3. (把预定的期限往前挪) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
假期前了。
4. () amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
建议
amener la question en haut pour la considération
此事供考虑
poser une question pour la discussion
问题供讨论
5. (取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
l'extraire et purifier; raffiner
le métal extrait du minerai
从矿石取的金属
6. (带关押的犯人) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
把犯人全部受审
7. (谈起) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
到这一点
Il l'a mentionnée?
到她了吗?
8. Ⅱ (名) (舀油酒的器具) louche
louche de vin
9. (汉字的笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
弥明
11. 另见


(动) (垂手拿着) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~着篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~前了.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
旧事重~
revenir sur l'affaire


其他参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


diablement, diablerie, diablesse, diableteau, diablezot, diablotin, diaboléite, diabolepsie, diabolique, diaboliquement,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,
1. Ⅰ (动) (垂手拿着) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
他提着箱子走了进去。
2. (由下往上移) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
提不动
être promu au rang de capitaine en second
被提为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里提水
3. (把预定的期限往前挪) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
假期提前了。
4. (指出或出) amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
提个建议
amener la question en haut pour la considération
提出此事供考虑
poser une question pour la discussion
提出问题供讨论
5. (提取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
提净
l'extraire et purifier; raffiner
提炼
le métal extrait du minerai
从矿石提取的金属
6. (带关押的犯人) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
把犯人全部提出受审
7. (谈起) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
又提
Il l'a mentionnée?
他提她了吗?
8. Ⅱ (名) (舀油或酒的器具) louche
louche de vin
酒提
9. (汉字的笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
提弥明
11. 另见


(动) (垂手拿着) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~着篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~前了.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
旧事重~
revenir sur l'affaire


其他参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


diacinèse, diaclase, diaclasé, diaclaste, diaclinal, diacode, diaconal, diaconat, diacondylien, diaconesse,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,
1. Ⅰ (动) (垂手拿着) porter (dans une main avec le bras en bas)
Il a entré sa valise.
他提着箱子走了进去。
2. (上移) soulever; promouvoir
ne peut pas le soulever
提不动
être promu au rang de capitaine en second
被提为大副
élever de l'eau d'un puits
从井里提水
3. (把预定的期限前挪) avancer; changer à un temps précédent; monter une date
La date des vacances a été avancée.
假期提前了。
4. (指出或出) amener en haut; mettre en avant
mettre en avant une suggestion
提个建议
amener la question en haut pour la considération
提出此事供考虑
poser une question pour la discussion
提出问题供讨论
5. (提取) extraire; dessiner [prendre] hors
raffiner
提净
l'extraire et purifier; raffiner
提炼
le métal extrait du minerai
从矿石提取的金
6. (押的犯人) amener; livrer
livrer une prison [la prison]
把犯人全部提出受审
7. (谈起) mentionner; se référer à
se référer à ce point encore
又提到这一点
Il l'a mentionnée?
他提到她了吗?
8. Ⅱ (名) (舀油或酒的器具) louche
louche de vin
酒提
9. (汉字的笔画,即挑) le coup montant (dans les caractères chinois)
10. (姓氏) un nom de famille
Ti Miming
提弥明
11. 另见


(动) (垂手拿着) porter (à la main avec un bras pendant) 另见





1. porter
手里~着篮子
porter un panier à la main


2. lever; élever; soulever; rehausser
~升
obtenir de l'avancement
promouvoir


3. avancer; anticiper; devancer
会议日期~前了.
La date de la réunion a été avancée.


4. poser; proposer
~醒
remémorer
rappeler
faire souvenir qn de qch


5. extraire
~炼
raffiner
extraire


6. mentionner; parler de
旧事重~
revenir sur l'affaire


其他参考解释:
remblai
levée
法 语助 手

用户正在搜索


diactines, diactinique, Diacyclops, diade, diadelphe, diadelphite, diadémé, diadème, diadermique, diadexie,

相似单词


踢一腿, 踢着后腿反抗(牲口), 踢足球, 踢足球者, , , 提案, 提拔, 提包, 提笔,