法语助手
  • 关闭
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有一些,卖些炒菜之类的。第一天晚上我去了一次。

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

这些卫生条件差,也许我的肚子此刻正酝酿一场腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

一片空地,被木板房,茅屋以及包围.. 的士所向披,于人群中杀出一条路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

清晒的日暮余晖下,一个个一字开,桌子就摆河边的人行道上。

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

监督厅继续提供改革管理方面的咨询服务,包括向会和会议管理部提供的咨询服务,其目的是提高文件制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更改的日期和字数限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚总有一些大排档,卖些炒菜之类的。第一天晚我去了一次。

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

这些排档卫生条件我的肚子此刻正在酝酿一场腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披,于人群中杀出一条路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,一个个大排档一字排开,桌子就摆在河边的人行道

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

厅继续提供改革管理方面的咨询服务,包括向大会和会议管理部提供的咨询服务,其目的是提高文件排档制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新排档到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更改的排档日期和字数限制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有一,卖炒菜之类的。第一天晚上我去了一次。

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

卫生条件差,也许我的肚子此刻正在酝酿一场腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大包围.. 的士所向披,于人群中杀出一条路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,一个个大一字开,桌子就摆在河边的人行道上。

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

监督厅继续提管理方面的咨询服务,包括向大会和会议管理部提的咨询服务,其目的是提高文件制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更日期和字数限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有一些大排档,卖些炒菜之类的。第一天晚上我去了一次。

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

这些排档卫生条件差,也许我的肚此刻正一场腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披,于人群中杀出一条路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

清晒的日暮余晖下,一个个大排档一字排开,桌河边的人行道上。

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

监督厅继续提供改革管理方面的咨询服务,包括向大会和会议管理部提供的咨询服务,其目的是提高文件排档制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新排档到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更改的排档日期和字数限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有些大排档,卖些炒菜之类的。第天晚上我去了

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

排档卫生条件差,也许我的肚子此刻正在酝酿场腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披,于人群中杀出条路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,个个大排档字排开,桌子就摆在河边的人行道上。

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

监督厅继续提供改革面的咨询服务,包括向大会和会议部提供的咨询服务,其目的是提高文件排档制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新排档到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更改的排档日期和字数限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有一些大排档,卖些炒菜之类的。第一天晚上我去了一次。

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

这些排档件差,也许我的肚子此刻正在酝酿一场腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披,于人群中杀出一路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,一个个大排档一字排开,桌子就摆在河边的人行道上。

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

监督提供改革管理方面的咨询服务,包括向大会和会议管理部提供的咨询服务,其目的是提高文件排档制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新排档到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更改的排档日期和字数限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有些大排档,卖些炒菜之类的。第天晚上我去了

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

排档卫生条件差,也许我的肚子此刻正在酝酿场腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披,于人群中杀出条路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,个个大排档字排开,桌子就摆在河边的人行道上。

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

监督厅继续提供改革面的咨询服务,包括向大会和会议部提供的咨询服务,其目的是提高文件排档制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新排档到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更改的排档日期和字数限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有一,卖炒菜之类的。第一天晚上我去了一次。

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

卫生条件差,也许我的肚子此刻正在酝酿一场腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大包围.. 的士所向披,于人群中杀出一条路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,一个个大一字开,桌子就摆在河边的人行道上。

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

监督厅继续提供理方面的咨询服务,包括向大会和会议理部提供的咨询服务,其目的是提高文件制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更日期和字数限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚总有一些大排档,卖些炒菜之类的。第一天晚我去了一次。

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

这些排档卫生条件我的肚子此刻正在酝酿一场腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披,于人群中杀出一条路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,一个个大排档一字排开,桌子就摆在河边的人行道

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

厅继续提供改革管理方面的咨询服务,包括向大会和会议管理部提供的咨询服务,其目的是提高文件排档制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新排档到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更改的排档日期和字数限制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,
étagère de vitesse www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ma bière, si j’en bois une, je vais dans un petit parc ou des locaux montent le soir des gargotes de nourritures.

如果我想喝支啤酒,我会去小公园,晚上总有些大排档,卖些炒菜之类的。第天晚上我去了次。

Il n’a pas d’autres étrangers, vu l’état des lieux, je suis peut-être en train de me préparer une diarrhée de derrière les fagots.

这些排档卫生条件差,也许我的肚此刻正在酝腹泻吧。

La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.

车站在片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披,于人群中杀出条路来。

Chiang Sean des gargotes se montent en fin d’après-midi, des tables à même le sol sont placées sur le trottoir qui sert de promenade au bord du fleuve.

在清晒的日暮余晖下,个个大排档字排就摆在河边的人行道上。

Le Bureau a continué à offrir des conseils de gestion et a notamment aidé le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences à améliorer son système de créneaux pour la soumission des documents.

监督厅继续提供改革管理方面的咨询服务,包括向大会和会议管理部提供的咨询服务,其目的是提高文件排档制度的效率。

Lorsque les créneaux assignés à des rapports doivent être reportés à la suite d'une nouvelle décision ou de toute autre mesure prise par un organe intergouvernemental, le Département veille à ce que les nouvelles dates de soumission et les limites de longueur desdits rapports soient strictement respectées.

如果由于新的任务规定或之后采取的政府间行动而需要将报告重新排档到以后的提交日期,当尽力确保严格遵守更改的排档日期和字数限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排档 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


排除一种可能性, 排除障碍, 排除阻塞, 排大便, 排挡, 排档, 排得紧的, 排得紧紧地, 排定, 排毒,