法语助手
  • 关闭
dǎo dàn
1. (捣乱) déranger les gens
Ne me dérrangez pas, je vais travailler.
别捣,伙计们,要学习了。
2. (调,顽) malicieux; espiègle
Les enfants sont toujours espiègles quand leur mère n'est pas à la maison.
母亲不在家,孩子们总是调


déranger les gens调~être malicieux; être espiègle
polissonnerie
friponnerie

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于家里有一个小非常恼火。

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的们敢作敢什么就什么,调

C'est un fait exprès.

这是故意

J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.

际上很快得知,如果你儿童基金会说“不请吃就”,人们会捐款,然后还给你糖果。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 捣蛋 的法语例句

用户正在搜索


Zurichois, zurlite, zussmanite, zut, zut alors, zutiste, zvyagintsévite, zwanze, zwanzeur, zwickau,

相似单词


岛状硅酸盐, , 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的),
dǎo dàn
1. (捣乱) déranger les gens
Ne me dérrangez pas, je vais travailler.
别捣蛋,伙计们,我要学习了。
2. (调,顽) malicieux; espiègle
Les enfants sont toujours espiègles quand leur mère n'est pas à la maison.
母亲不在家,孩子们总是调捣蛋。


déranger les gens调~être malicieux; être espiègle
polissonnerie
friponnerie

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于家里有一个捣蛋,我非常恼火。

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

的我们敢作敢为想做什么就做什么,调捣蛋

C'est un fait exprès.

这是故意捣蛋

J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.

我实际上很快得知,为儿童基金会说“不请吃就捣蛋”,人们会捐款,然后还给

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捣蛋 的法语例句

用户正在搜索


zygome, zygomorphe, zygomycètes, zygopétale, zygophyllum, zygose, zygosome, zygospore, zygote, zygotène,

相似单词


岛状硅酸盐, , 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的),
dǎo dàn
1. (捣乱) déranger les gens
Ne me dérrangez pas, je vais travailler.
别捣蛋,,我要学习了。
2. (调,顽) malicieux; espiègle
Les enfants sont toujours espiègles quand leur mère n'est pas à la maison.
母亲不在家,孩子总是调捣蛋。


déranger les gens调~être malicieux; être espiègle
polissonnerie
friponnerie

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于家里有一个小捣蛋,我非常恼火。

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的我敢作敢为想做什么就做什么,调捣蛋

C'est un fait exprès.

这是故意捣蛋

J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.

我实际上很快得知,如果你为儿童基金说“不请吃就捣蛋”,人捐款,然后还给你糖果。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾演出,扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 捣蛋 的法语例句

用户正在搜索


zymohydrolyse, zymoïde, zymologie, zymologiste, zymolyse, zymomètre, Zymomonas, zymone, Zymonema, zymonématose,

相似单词


岛状硅酸盐, , 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的),
dǎo dàn
1. (捣乱) déranger les gens
Ne me dérrangez pas, je vais travailler.
别捣蛋,伙计们,我要学习了。
2. (调,顽) malicieux; espiègle
Les enfants sont toujours espiègles quand leur mère n'est pas à la maison.
母亲不子们总是调捣蛋。


déranger les gens调~être malicieux; être espiègle
polissonnerie
friponnerie

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于里有一个小捣蛋,我非常恼火。

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的我们敢作敢为想做什么就做什么,调捣蛋

C'est un fait exprès.

这是故意捣蛋

J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.

我实际上很快得知,如果你为儿童基金会说“不请吃就捣蛋”,人们会捐款,然后还给你糖果。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋鬼一,猛然一阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捣蛋 的法语例句

用户正在搜索


zython, zythum, zyzomys, zzz, β射线, δ射线, 吖卟吩, 吖丁啶, 吖啶, 吖啶的,

相似单词


岛状硅酸盐, , 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的),
dǎo dàn
1. (乱) déranger les gens
Ne me dérrangez pas, je vais travailler.
,伙计们,我要学习了。
2. (调,顽) malicieux; espiègle
Les enfants sont toujours espiègles quand leur mère n'est pas à la maison.
母亲不在家,孩子们总是调


déranger les gens调~être malicieux; être espiègle
polissonnerie
friponnerie

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于家里有一个小,我非常恼火。

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的我们敢作敢为想,调

C'est un fait exprès.

这是故

J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.

我实际上很快得知,如果你为儿童基金会说“不请吃就”,人们会捐款,然后还给你糖果。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捣蛋 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


岛状硅酸盐, , 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的),
dǎo dàn
1. (捣乱) déranger les gens
Ne me dérrangez pas, je vais travailler.
别捣蛋,伙计,我要学习了。
2. (调,顽) malicieux; espiègle
Les enfants sont toujours espiègles quand leur mère n'est pas à la maison.
母亲不在家,总是调捣蛋。


déranger les gens调~être malicieux; être espiègle
polissonnerie
friponnerie

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于家里有个小捣蛋,我非常恼火。

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的我敢作敢为想做什么就做什么,调捣蛋

C'est un fait exprès.

这是故意捣蛋

J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.

我实际上很快得知,如果你为儿童基金会说“不请吃就捣蛋”,人会捐款,然后还给你糖果。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个捣蛋到他,猛然阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 捣蛋 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


岛状硅酸盐, , 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的),
dǎo dàn
1. (乱) déranger les gens
Ne me dérrangez pas, je vais travailler.
,伙计们,我要学习了。
2. (调,顽) malicieux; espiègle
Les enfants sont toujours espiègles quand leur mère n'est pas à la maison.
母亲不在家,孩子们总是调


déranger les gens调~être malicieux; être espiègle
polissonnerie
friponnerie

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于家里有一个小,我非常恼火。

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的我们敢作敢为想做什么就做什么,调

C'est un fait exprès.

这是故意

J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.

我实际上很快得知,如果你为儿童基金说“不请吃就”,人们捐款,然后还给你糖果。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾打断扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捣蛋 的法语例句

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


岛状硅酸盐, , 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的),
dǎo dàn
1. (捣乱) déranger les gens
Ne me dérrangez pas, je vais travailler.
别捣蛋,伙计们,我要学习了。
2. (调,顽) malicieux; espiègle
Les enfants sont toujours espiègles quand leur mère n'est pas à la maison.
母亲不在家,孩子们总捣蛋。


déranger les gens调~être malicieux; être espiègle
polissonnerie
friponnerie

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于家里有一个小捣蛋,我非常恼火。

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的我们敢作敢为想么,调捣蛋

C'est un fait exprès.

捣蛋

J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.

我实际上很快得知,如果你为儿童基金会说“不请吃捣蛋”,人们会捐款,然后还给你糖果。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

捣蛋鬼一见到他,猛然一阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捣蛋 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


岛状硅酸盐, , 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的),
dǎo dàn
1. (捣乱) déranger les gens
Ne me dérrangez pas, je vais travailler.
别捣,伙计,我要学习了。
2. (调,顽) malicieux; espiègle
Les enfants sont toujours espiègles quand leur mère n'est pas à la maison.
母亲不在家,孩是调


déranger les gens调~être malicieux; être espiègle
polissonnerie
friponnerie

Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.

由于家里有个小,我非常恼火。

Little Me oser faire faire ce qu’ils veulent, vice.

小时候的我敢作敢为想做什么就做什么,调

C'est un fait exprès.

这是故意

J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.

我实际上很快得知,如果你为儿童基金会说“不请吃就”,人会捐款,然后还给你糖果。

Un fou rire s'empara du jeune drôle, qui, sans se soucier d'interrompre le spectacle et de troubler le recueillement universel, s'écria gaillardement : - Tiens !

这个见到他,猛然阵狂笑,全然不顾会不会打断演出,会不会扰乱全场的肃穆,开心地嚷叫起来:“瞧!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 捣蛋 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


岛状硅酸盐, , 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的),