法语助手
  • 关闭
zhuā
1. (动) (手指聚拢,使物体固定在手中) obtenir; saisir; prendre
Il m'a saisi par le bras.
我的手臂。
2. (搔抓) gratter.
3. (拿;捕) arrêter; saisir
Ils l'ont attrapé la main dans le sac.
当场
4. (着重) une particulière attention à; souligner
souligner la qualité des produits
抓产品质量
5. (抢着做) saisir; prendre
saisir une occasion; prendre une occasion
抓机会
6. (负责做) charger; prendre en main
Il est responsable du travail.
这项工作由抓。
7. (吸引) attirer; aspirer; fasciner
Il a attiré l'attention des auditeurs avec son discours.
的演讲抓了听众。



1. saisir; prendre; empoigner
~手臂
saisir le bras


2. arrêter
被~起来了.
Il est arrêté.


3. attirer
剧一开始就~了观众.
La pièce de théâtre a captivé les spectateurs dès le début.


4. prendre charge de
是~业务的副校长.
Il est le directeur-adjoint de l'enseignement général.


5. égratigner; griffer
~胳臂痒痒
se gratter le bras qui démange

用户正在搜索


colproporphyrine, colquiriite, colt, coltin, coltinage, coltiner, Coluber, colubridé, Colubrina, Columba,

相似单词


筑有雉堞的, 筑有雉堞的城堡, 筑有雉堞的墙, , , , 抓辫子, 抓膘, 抓兵, 抓捕,
zhuā
1. (动) (手指聚拢,使物体固定在手中) obtenir; saisir; prendre
Il m'a saisi par le bras.
他抓住我
2. (搔抓) gratter.
3. (捉拿;捕捉) arrêter; saisir
Ils l'ont attrapé la main dans le sac.
他们当场他抓住。
4. (特别着重) une particulière attention à; souligner
souligner la qualité des produits
抓产品
5. (着做) saisir; prendre
saisir une occasion; prendre une occasion
抓机会
6. (负责做) charger; prendre en main
Il est responsable du travail.
这项工作由他抓。
7. (吸引) attirer; aspirer; fasciner
Il a attiré l'attention des auditeurs avec son discours.
演讲抓住了听众。



1. saisir; prendre; empoigner
~住手
saisir le bras


2. arrêter
他被~起来了.
Il est arrêté.


3. attirer
剧一开始就~住了观众.
La pièce de théâtre a captivé les spectateurs dès le début.


4. prendre charge de
他是~业务副校长.
Il est le directeur-adjoint de l'enseignement général.


5. égratigner; griffer
~胳痒痒
se gratter le bras qui démange

用户正在搜索


columelle, columinisationdu, Columnae, columnaire, Columnea, columnisation, Colura, colusite, Colutea, colvert,

相似单词


筑有雉堞的, 筑有雉堞的城堡, 筑有雉堞的墙, , , , 抓辫子, 抓膘, 抓兵, 抓捕,
zhuā
1. (动) (手指聚拢,使物体固定在手中) obtenir; saisir; prendre
Il m'a saisi par le bras.
住我的手
2. () gratter.
3. (捉拿;捕捉) arrêter; saisir
Ils l'ont attrapé la main dans le sac.
他们当场住。
4. (特别着重) une particulière attention à; souligner
souligner la qualité des produits
5. (抢着做) saisir; prendre
saisir une occasion; prendre une occasion
机会
6. (负责做) charger; prendre en main
Il est responsable du travail.
这项工作由他
7. (吸引) attirer; aspirer; fasciner
Il a attiré l'attention des auditeurs avec son discours.
他的演讲住了听众。



1. saisir; prendre; empoigner
~住手
saisir le bras


2. arrêter
他被~起来了.
Il est arrêté.


3. attirer
剧一开始就~住了观众.
La pièce de théâtre a captivé les spectateurs dès le début.


4. prendre charge de
他是~业务的副校长.
Il est le directeur-adjoint de l'enseignement général.


5. égratigner; griffer
~胳痒痒
se gratter le bras qui démange

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


筑有雉堞的, 筑有雉堞的城堡, 筑有雉堞的墙, , , , 抓辫子, 抓膘, 抓兵, 抓捕,
zhuā
1. (动) (手指聚拢,使物体固定在手中) obtenir; saisir; prendre
Il m'a saisi par le bras.
我的手臂。
2. (搔) gratter.
3. (捉拿;捕捉) arrêter; saisir
Ils l'ont attrapé la main dans le sac.
他们当场
4. (特别着重) une particulière attention à; souligner
souligner la qualité des produits
产品质量
5. (抢着做) saisir; prendre
saisir une occasion; prendre une occasion
机会
6. (负责做) charger; prendre en main
Il est responsable du travail.
这项工作由他
7. (吸引) attirer; aspirer; fasciner
Il a attiré l'attention des auditeurs avec son discours.
他的演了听众。



1. saisir; prendre; empoigner
~手臂
saisir le bras


2. arrêter
他被~起来了.
Il est arrêté.


3. attirer
剧一开始就~了观众.
La pièce de théâtre a captivé les spectateurs dès le début.


4. prendre charge de
他是~业务的副校长.
Il est le directeur-adjoint de l'enseignement général.


5. égratigner; griffer
~胳臂痒痒
se gratter le bras qui démange

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


筑有雉堞的, 筑有雉堞的城堡, 筑有雉堞的墙, , , , 抓辫子, 抓膘, 抓兵, 抓捕,
zhuā
1. (动) (手指物体固定在手中) obtenir; saisir; prendre
Il m'a saisi par le bras.
抓住我的手臂。
2. (搔抓) gratter.
3. (捉拿;捕捉) arrêter; saisir
Ils l'ont attrapé la main dans le sac.
们当场抓住。
4. (特别着重) une particulière attention à; souligner
souligner la qualité des produits
抓产品质量
5. (抢着做) saisir; prendre
saisir une occasion; prendre une occasion
抓机会
6. (负责做) charger; prendre en main
Il est responsable du travail.
这项工抓。
7. (吸引) attirer; aspirer; fasciner
Il a attiré l'attention des auditeurs avec son discours.
的演讲抓住了听众。



1. saisir; prendre; empoigner
~住手臂
saisir le bras


2. arrêter
被~起来了.
Il est arrêté.


3. attirer
剧一开始就~住了观众.
La pièce de théâtre a captivé les spectateurs dès le début.


4. prendre charge de
是~业务的副校长.
Il est le directeur-adjoint de l'enseignement général.


5. égratigner; griffer
~胳臂痒痒
se gratter le bras qui démange

用户正在搜索


comburant, comburante, combusteur, combustibilité, combustible, combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien,

相似单词


筑有雉堞的, 筑有雉堞的城堡, 筑有雉堞的墙, , , , 抓辫子, 抓膘, 抓兵, 抓捕,
zhuā
1. (动) (手指聚拢,使物体固定在手中) obtenir; saisir; prendre
Il m'a saisi par le bras.
抓住我手臂。
2. (搔抓) gratter.
3. (捉拿;捕捉) arrêter; saisir
Ils l'ont attrapé la main dans le sac.
们当场抓住。
4. (特别着重) une particulière attention à; souligner
souligner la qualité des produits
抓产品质量
5. (抢着做) saisir; prendre
saisir une occasion; prendre une occasion
抓机会
6. (负责做) charger; prendre en main
Il est responsable du travail.
这项工作由抓。
7. (吸引) attirer; aspirer; fasciner
Il a attiré l'attention des auditeurs avec son discours.
讲抓住了听众。



1. saisir; prendre; empoigner
~住手臂
saisir le bras


2. arrêter
被~起来了.
Il est arrêté.


3. attirer
剧一开始就~住了观众.
La pièce de théâtre a captivé les spectateurs dès le début.


4. prendre charge de
是~业务副校长.
Il est le directeur-adjoint de l'enseignement général.


5. égratigner; griffer
~胳臂痒痒
se gratter le bras qui démange

用户正在搜索


comices, comics, comifère, comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale,

相似单词


筑有雉堞的, 筑有雉堞的城堡, 筑有雉堞的墙, , , , 抓辫子, 抓膘, 抓兵, 抓捕,
zhuā
1. (动) (手指聚拢,使物体固定在手中) obtenir; saisir; prendre
Il m'a saisi par le bras.
我的手臂。
2. (搔抓) gratter.
3. (拿;捕) arrêter; saisir
Ils l'ont attrapé la main dans le sac.
当场
4. (着重) une particulière attention à; souligner
souligner la qualité des produits
抓产品质量
5. (抢着做) saisir; prendre
saisir une occasion; prendre une occasion
抓机会
6. (负责做) charger; prendre en main
Il est responsable du travail.
这项工作由抓。
7. (吸引) attirer; aspirer; fasciner
Il a attiré l'attention des auditeurs avec son discours.
的演讲抓了听众。



1. saisir; prendre; empoigner
~手臂
saisir le bras


2. arrêter
被~起来了.
Il est arrêté.


3. attirer
剧一开始就~了观众.
La pièce de théâtre a captivé les spectateurs dès le début.


4. prendre charge de
是~业务的副校长.
Il est le directeur-adjoint de l'enseignement général.


5. égratigner; griffer
~胳臂痒痒
se gratter le bras qui démange

用户正在搜索


commander, commanderie, commandeur, commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée,

相似单词


筑有雉堞的, 筑有雉堞的城堡, 筑有雉堞的墙, , , , 抓辫子, 抓膘, 抓兵, 抓捕,
zhuā
1. (动) (手指聚拢,使物体固定在手中) obtenir; saisir; prendre
Il m'a saisi par le bras.
住我的手臂。
2. (搔) gratter.
3. (捉拿;捕捉) arrêter; saisir
Ils l'ont attrapé la main dans le sac.
住。
4. (特别着重) une particulière attention à; souligner
souligner la qualité des produits
产品质量
5. (抢着做) saisir; prendre
saisir une occasion; prendre une occasion
机会
6. (负责做) charger; prendre en main
Il est responsable du travail.
这项工作由
7. (吸引) attirer; aspirer; fasciner
Il a attiré l'attention des auditeurs avec son discours.
的演讲住了听众。



1. saisir; prendre; empoigner
~住手臂
saisir le bras


2. arrêter
被~起来了.
Il est arrêté.


3. attirer
剧一开始就~住了观众.
La pièce de théâtre a captivé les spectateurs dès le début.


4. prendre charge de
是~业务的副校长.
Il est le directeur-adjoint de l'enseignement général.


5. égratigner; griffer
~胳臂痒痒
se gratter le bras qui démange

用户正在搜索


commencement, commencements, commencer, commences, commencez, commençons, commendataire, commende, commensal, commensale,

相似单词


筑有雉堞的, 筑有雉堞的城堡, 筑有雉堞的墙, , , , 抓辫子, 抓膘, 抓兵, 抓捕,
zhuā
1. () (手指聚拢,使物体固定在手中) obtenir; saisir; prendre
Il m'a saisi par le bras.
抓住我手臂。
2. (搔抓) gratter.
3. (捉拿;捕捉) arrêter; saisir
Ils l'ont attrapé la main dans le sac.
们当场抓住。
4. (特别着重) une particulière attention à; souligner
souligner la qualité des produits
抓产品质量
5. (抢着做) saisir; prendre
saisir une occasion; prendre une occasion
抓机会
6. (负责做) charger; prendre en main
Il est responsable du travail.
这项工作由抓。
7. (吸) attirer; aspirer; fasciner
Il a attiré l'attention des auditeurs avec son discours.
演讲抓住了听众。



1. saisir; prendre; empoigner
~住手臂
saisir le bras


2. arrêter
被~起来了.
Il est arrêté.


3. attirer
剧一开始就~住了观众.
La pièce de théâtre a captivé les spectateurs dès le début.


4. prendre charge de
是~业务副校长.
Il est le directeur-adjoint de l'enseignement général.


5. égratigner; griffer
~胳臂痒痒
se gratter le bras qui démange

用户正在搜索


commérage, commérages, commerçant, commerçante, commerce, commercer, commerciabilité, commerciable, commercial, commercialement,

相似单词


筑有雉堞的, 筑有雉堞的城堡, 筑有雉堞的墙, , , , 抓辫子, 抓膘, 抓兵, 抓捕,