法语助手
  • 关闭

扩散指数

添加到生词本

index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作的证据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青人中扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,扭转人类发展指数恶化的新动力,也贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊和农村社,正在年青人中扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框所作的承诺,是扭转人类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千目标框架下所作的承诺,是扭转指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地海南岸民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害民安全和整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能区和农村社区蔓延,在年青扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,是类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害民安全和整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用持稳定,虽然社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青人中扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,是扭转人类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活件、制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊和农村社,正在年青人中扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框所作的承诺,是扭转人类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青人中扩散,美有15城市的海因滥用了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,是扭转人类发展恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青人中扩散,美国有15座城市因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作承诺,扭转人类发展指数恶化新动消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地区稳定)不可错过机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提供,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青人中扩散,美国有15座城市因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作承诺,是扭转人类发展指数恶化力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地区稳定)不可错过机遇。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,