法语助手
  • 关闭

扩散指数

添加到生词本

index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正年青人中国有15座城市的海因滥用指数上升

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

年发展目标框架下所作的承诺,是扭转人类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器危害人民安全和整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持然社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,是扭转类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸活条件、限制非法移、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害安全和整个地区的)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,是扭转类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南生活条件、限制非法移、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害安全和整个地区的稳)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青人中扩散有15座城市的海因滥用指数

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,是扭转人类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正和农村社蔓延,正在年青人中扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,人类发展指数恶化的新动力,也消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提供的明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青人中扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,是扭转人类发展指数恶化的,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊区和农村社区蔓延,正在年青人中,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,是扭转人类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武(武危害人民安全和整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然区流行病学工组提供证据表明,海因滥用可能正向郊区和区蔓延,正在年青人中扩散,美国有15座城市因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所诺,是扭转人类发展指数恶化新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制非法移民、消除跨国犯罪和非法贩卖武器(武器扩散危害人民安全和整个地区稳定)不可错过机遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,
index de diffusion www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les États-Unis d'Amérique ont indiqué que l'abus d'héroïne demeurait stable, bien que des données publiées par le Community Epidemiology Work Group (CEWG) donnent à penser qu'il se répand dans les banlieues ainsi que dans les agglomérations rurales et parmi les jeunes, les indicateurs correspondants ayant progressé dans 15 villes.

美国报告说海因滥用水平保持稳定,虽然社区流行病学工作组提供的证据表明,海因滥用可能正向郊区农村社区蔓延,正在年青人中扩散,美国有15座城市的海因滥用指数上升了。

Les engagements pris dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une dynamique nouvelle pour 1'inversion de la détérioration des indicateurs du développement humain et une chance incontournable pour 1'éradication de la pauvreté, l'amélioration des conditions de vie des populations du flanc sud de la Méditerranée, la limitation des migrations illégales, l'éradication de la criminalité transnationale et des trafics illicites d'armes, dont la propagation mine la sécurité des populations et la stabilité dans toute la région.

在千年发展目标框架下所作的承诺,是扭转人类发展指数恶化的新动力,也是消除贫穷、改善地中海南岸人民生活条件、限制法移民、消除跨国犯法贩卖武器(武器扩散危害人民安全整个地区的稳定)的不可错过的机遇。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扩散指数 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


扩散效率, 扩散性, 扩散叶栅, 扩散云, 扩散杂质, 扩散指数, 扩散中心, 扩声系统, 扩胎器, 扩瞳药,