法语助手
  • 关闭

执法必严

添加到生词本

zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法必究执法必严找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法必究执法必严,就到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法,就很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法依、的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法执法很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法依、执法的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可的经济办法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部极采取措施,要求相企业和机构认真执,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植的法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行经济法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业防扩散意识,树立有法必依、执法必严观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可济办法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要出口企业法规内容及出口审批程序,增强企业防扩散意识,树立有法必依、执法必严观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法,就很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法依、的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,