法语助手
  • 关闭
dǎ gōng
travailler temporairement (surtout manuellement) ;
faire un travail temporaire

Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?

Stéphanie: 也不行,,...可是你为什么要请喝咖啡?

Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.

但是对作为来说,是笔不小数目。

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了一族,可充值手机、固定电话、小灵通。

Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

这样就可以把时间用在其他事情上,比如

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

需要钱,想要,但同时又想陪虫虫,想要在假期里玩。

J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.

本人经历十年生涯,见多识广,技术精湛,起货快。

Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.

他晚上, 以便减轻父母负担。

Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.

其结果是,一些儿童不得不,而且流落街头。

Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.

她们被迫,一直到她们付还了2,000美渡费为止。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

一起被招去还有另外两个女孩,她们也想出国

Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.

本人住在柯桥,在市场有5-8年给人经历,对布有一定经验。

Environ 3,1 % des enfants palestiniens ont travaillé, dont un tiers au détriment de la fréquentation scolaire.

约有3.1%巴勒斯坦儿童,其中有三分之一只不上学。

Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.

四分之三妇女说明她们企图越境去美国是为了

Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.

为了帮助贫穷父母生存,想出国

Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.

外出者将孩子留在圣赫勒拿照看。

La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.

另外还有为性剥削以外其他目而贩卖人口,诸如乞讨或

Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club.

在这段期间,他目睹了黑手党在夜总会里多次聚会。

Un élément essentiel de la politique de l'emploi consiste à réduire l'emploi clandestin (environ 600 000 personnes travaillent illégalement).

就业政策中一个基本要素是减少非法就业(约有600,000人在非法)。

Dans six villes du Bangladesh, des possibilités d'éducation non formelles ont été offertes à 164 000 enfants au travail.

在孟加拉国,为六个城市16.4万儿童提供了非正规教育机会。

Au Danemark, au moins 90% des enfants exerçant une activité rémunérée sont scolarisés et travaillent pendant leur temps libre.

在丹麦从事有酬所有儿童中,至少有90%是一边读书,一边利用业余时间挣钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 打工 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,
dǎ gōng
travailler temporairement (surtout manuellement) ;
faire un travail temporaire

Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?

Stéphanie: 也行,我,...可是你为什么要请我喝咖啡?

Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.

但是对作为者的我来说,是笔小的数目。

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了一族,可充值手机、固定电话、小灵通。

Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

这样就可以把时间用在其他事情上,比如

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.

本人生涯,见多识广,技术精湛,起货快。

Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.

他晚上, 以便减轻父母的负担。

Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.

其结果是,我们的一些,而且流落街头。

Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.

她们被迫,一直到她们付还了2,000美元的偷渡费为止。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

跟我一起被招去的还有另外两个女孩,她们也想出国

Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.

本人住在柯桥,在市场有5-8年给人,对布有一定验。

Environ 3,1 % des enfants palestiniens ont travaillé, dont un tiers au détriment de la fréquentation scolaire.

约有3.1%的巴勒斯坦,其中有三分之一只上学。

Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.

四分之三的妇女说明她们企图越境去美国是为了

Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.

为了帮助贫穷的父母生存,我想出国

Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.

多的外出者将孩子留在圣赫勒拿照看。

La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.

另外还有为性剥削以外的其他目的而贩卖人口,诸如乞讨或

Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club.

在这段期间,他目睹了黑手党在夜总会里的多次聚会。

Un élément essentiel de la politique de l'emploi consiste à réduire l'emploi clandestin (environ 600 000 personnes travaillent illégalement).

就业政策中的一个基本要素是减少非法就业(约有600,000人在非法)。

Dans six villes du Bangladesh, des possibilités d'éducation non formelles ont été offertes à 164 000 enfants au travail.

在孟加拉国,为六个城市的16.4万提供了非正规的教育机会。

Au Danemark, au moins 90% des enfants exerçant une activité rémunérée sont scolarisés et travaillent pendant leur temps libre.

在丹麦从事有酬工作的所有中,至少有90%是一边读书,一边利用业余时间挣钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打工 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,
dǎ gōng
travailler temporairement (surtout manuellement) ;
faire un travail temporaire

Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?

Stéphanie: 也不行,我,...可是你为什么要请我喝咖啡?

Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.

但是对作为者的我来说,是笔不小的数目。

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

便了一族,可充值手机、固定电话、小灵通。

Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

这样就可以把时间用在其他事情上,比如

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.

本人经历十年生涯,见多识广,技术精湛,起货快。

Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.

他晚上, 以便减轻父母的负担。

Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.

其结果是,我们的一些儿童不得不,而且流落街头。

Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.

她们被迫,一直到她们付还了2,000美元的偷渡费为止。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

跟我一起被招去的还有另外两个女孩,她们也想出国

Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.

本人住在柯桥,在有5-8年给人经历,对布有一定经验。

Environ 3,1 % des enfants palestiniens ont travaillé, dont un tiers au détriment de la fréquentation scolaire.

约有3.1%的巴勒斯坦儿童,其中有三分之一只不上学。

Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.

四分之三的妇女说明她们企图越境去美国是为了

Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.

为了帮助贫穷的父母生存,我想出国

Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.

多的外出者将孩子留在圣赫勒拿照看。

La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.

另外还有为性剥削以外的其他目的而贩卖人口,诸如乞讨或

Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club.

在这段期间,他目睹了黑手党在夜总会里的多次聚会。

Un élément essentiel de la politique de l'emploi consiste à réduire l'emploi clandestin (environ 600 000 personnes travaillent illégalement).

就业政策中的一个基本要素是减少非法就业(约有600,000人在非法)。

Dans six villes du Bangladesh, des possibilités d'éducation non formelles ont été offertes à 164 000 enfants au travail.

在孟加拉国,为六个城的16.4万儿童提供了非正规的教育机会。

Au Danemark, au moins 90% des enfants exerçant une activité rémunérée sont scolarisés et travaillent pendant leur temps libre.

在丹麦从事有酬工作的所有儿童中,至少有90%是一边读书,一边利用业余时间挣钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打工 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,
dǎ gōng
travailler temporairement (surtout manuellement) ;
faire un travail temporaire

Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?

Stéphanie: 也不行,我,...是你为什么要请我喝咖啡?

Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.

但是对作为者的我来说,是笔不小的数目。

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了族,充值手机、固定电话、小灵通。

Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

这样就以把时间用在其他事情上,比如

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.

本人经历十年生涯,见多识广,技术精湛,起货快。

Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.

他晚上, 以便减轻父母的负担。

Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.

其结果是,我们的些儿童不得不,而且流落街头。

Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.

她们被迫直到她们付还了2,000美元的偷渡费为止。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

跟我起被招去的还有另外两个女孩,她们也想出国

Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.

本人住在柯桥,在市场有5-8年给人经历,对布有定经验。

Environ 3,1 % des enfants palestiniens ont travaillé, dont un tiers au détriment de la fréquentation scolaire.

约有3.1%的巴勒斯坦儿童,其中有三分不上学。

Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.

四分三的妇女说明她们企图越境去美国是为了

Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.

为了帮助贫穷的父母生存,我想出国

Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.

多的外出者将孩子留在圣赫勒拿照看。

La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.

另外还有为性剥削以外的其他目的而贩卖人口,诸如乞讨或

Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club.

在这段期间,他目睹了黑手党在夜总会里的多次聚会。

Un élément essentiel de la politique de l'emploi consiste à réduire l'emploi clandestin (environ 600 000 personnes travaillent illégalement).

就业政策中的个基本要素是减少非法就业(约有600,000人在非法)。

Dans six villes du Bangladesh, des possibilités d'éducation non formelles ont été offertes à 164 000 enfants au travail.

在孟加拉国,为六个城市的16.4万儿童提供了非正规的教育机会。

Au Danemark, au moins 90% des enfants exerçant une activité rémunérée sont scolarisés et travaillent pendant leur temps libre.

在丹麦从事有酬作的所有儿童中,至少有90%是边读书,边利用业余时间挣钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打工 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,
dǎ gōng
travailler temporairement (surtout manuellement) ;
faire un travail temporaire

Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?

Stéphanie: 也不行,我,...可是你为请我喝咖啡?

Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.

但是对作为者的我来说,是笔不小的数目。

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了一族,可充值手机、固定电话、小灵通。

Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

这样就可以把时间用在他事情上,比如

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需钱,想,但同时我又想陪虫虫,想在假期里玩。

J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.

本人经历十年生涯,见多识广,技术精湛,起货快。

Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.

他晚上, 以便减轻父母的负担。

Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.

结果是,我们的一些儿童不得不,而且流落街头。

Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.

她们被迫,一直到她们付还了2,000美元的偷渡费为止。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

跟我一起被招去的还有另外两个女孩,她们也想出国

Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.

本人住在柯桥,在市场有5-8年给人经历,对布有一定经验。

Environ 3,1 % des enfants palestiniens ont travaillé, dont un tiers au détriment de la fréquentation scolaire.

约有3.1%的巴勒斯坦儿童有三分之一只不上学。

Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.

四分之三的妇女说明她们企图越境去美国是为了

Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.

为了帮助贫穷的父母生存,我想出国

Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.

多的外出者将孩子留在圣赫勒拿照看。

La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.

另外还有为性剥削以外的他目的而贩卖人口,诸如乞讨或

Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club.

在这段期间,他目睹了黑手党在夜总会里的多次聚会。

Un élément essentiel de la politique de l'emploi consiste à réduire l'emploi clandestin (environ 600 000 personnes travaillent illégalement).

就业政策的一个基本素是减少非法就业(约有600,000人在非法)。

Dans six villes du Bangladesh, des possibilités d'éducation non formelles ont été offertes à 164 000 enfants au travail.

在孟加拉国,为六个城市的16.4万儿童提供了非正规的教育机会。

Au Danemark, au moins 90% des enfants exerçant une activité rémunérée sont scolarisés et travaillent pendant leur temps libre.

在丹麦从事有酬作的所有儿童,至少有90%是一边读书,一边利用业余时间挣钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打工 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,
dǎ gōng
travailler temporairement (surtout manuellement) ;
faire un travail temporaire

Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?

Stéphanie: 也不行,我,...可是你为什么要请我喝咖啡?

Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.

但是对作为者的我来说,是笔不小的数目。

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了一族,可充值手机、固定电话、小灵通。

Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

这样就可以把时间用在其他事情上,比如

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要,但同时我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.

本人经历十年生涯,见多识广,技术精湛,起货快。

Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.

他晚上, 以便减轻父母的负担。

Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.

其结果是,我的一些儿童不得不,而且流落街头。

Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.

被迫,一直到付还了2,000美元的偷渡费为止。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

跟我一起被招去的还有另外两个女孩,也想出国

Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.

本人住在柯桥,在市场有5-8年给人经历,对布有一定经验。

Environ 3,1 % des enfants palestiniens ont travaillé, dont un tiers au détriment de la fréquentation scolaire.

约有3.1%的巴勒斯坦儿童,其中有三分之一只不上学。

Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.

四分之三的妇女说企图越境去美国是为了

Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.

为了帮助贫穷的父母生存,我想出国

Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.

多的外出者将孩子留在圣赫勒拿照看。

La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.

另外还有为性剥削以外的其他目的而贩卖人口,诸如乞讨或

Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club.

在这段期间,他目睹了黑手党在夜总会里的多次聚会。

Un élément essentiel de la politique de l'emploi consiste à réduire l'emploi clandestin (environ 600 000 personnes travaillent illégalement).

就业政策中的一个基本要素是减少非法就业(约有600,000人在非法)。

Dans six villes du Bangladesh, des possibilités d'éducation non formelles ont été offertes à 164 000 enfants au travail.

在孟加拉国,为六个城市的16.4万儿童提供了非正规的教育机会。

Au Danemark, au moins 90% des enfants exerçant une activité rémunérée sont scolarisés et travaillent pendant leur temps libre.

在丹麦从事有酬工作的所有儿童中,至少有90%是一边读书,一边利用业余时间挣钱。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 打工 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,
dǎ gōng
travailler temporairement (surtout manuellement) ;
faire un travail temporaire

Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?

Stéphanie: 也不行,我,...可是你为什么要请我喝咖啡?

Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.

但是对作为我来说,是笔不小数目。

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了一族,可充值手机、固定电话、小灵通。

Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

这样就可以用在其他事情上,比如

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要,但同我又想陪虫虫,想要在假期里玩。

J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.

本人经历十年生涯,见多识广,技术精湛,起货快。

Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.

他晚上, 以便减轻父母负担。

Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.

其结果是,我们一些儿童不得不,而且流落街头。

Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.

她们被迫,一直到她们付还了2,000美元偷渡费为止。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

跟我一起被还有另外两个女孩,她们也想出国

Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.

本人住在柯桥,在市场有5-8年给人经历,对布有一定经验。

Environ 3,1 % des enfants palestiniens ont travaillé, dont un tiers au détriment de la fréquentation scolaire.

约有3.1%巴勒斯坦儿童,其中有三分之一只不上学。

Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.

四分之三妇女说明她们企图越境美国是为了

Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.

为了帮助贫穷父母生存,我想出国

Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.

外出者将孩子留在圣赫勒拿照看。

La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.

另外还有为性剥削以外其他目而贩卖人口,诸如乞讨或

Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club.

在这段,他目睹了黑手党在夜总会里多次聚会。

Un élément essentiel de la politique de l'emploi consiste à réduire l'emploi clandestin (environ 600 000 personnes travaillent illégalement).

就业政策中一个基本要素是减少非法就业(约有600,000人在非法)。

Dans six villes du Bangladesh, des possibilités d'éducation non formelles ont été offertes à 164 000 enfants au travail.

在孟加拉国,为六个城市16.4万儿童提供了非正规教育机会。

Au Danemark, au moins 90% des enfants exerçant une activité rémunérée sont scolarisés et travaillent pendant leur temps libre.

在丹麦从事有酬工作所有儿童中,至少有90%是一边读书,一边利用业余挣钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打工 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,
dǎ gōng
travailler temporairement (surtout manuellement) ;
faire un travail temporaire

Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?

Stéphanie: 也不行,,...可是你为什么要请喝咖啡?

Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.

但是对作为说,是笔不小数目。

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了族,可充值手机、固定电话、小灵通。

Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

这样就可以把时间用在其他事情上,比如

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

需要钱,想要,但同时又想陪虫虫,想要在假期里玩。

J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.

本人经历十年生涯,见多识广,技术精湛,起货快。

Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.

他晚上, 以便减轻父母负担。

Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.

其结果是,些儿童不得不,而且流落街头。

Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.

她们被迫直到她们付还了2,000美元偷渡费为止。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

起被招去还有另外两个女孩,她们也想出国

Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.

本人住在柯桥,在市场有5-8年给人经历,对定经验。

Environ 3,1 % des enfants palestiniens ont travaillé, dont un tiers au détriment de la fréquentation scolaire.

约有3.1%巴勒斯坦儿童,其中有三分之不上学。

Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.

四分之三妇女说明她们企图越境去美国是为了

Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.

为了帮助贫穷父母生存,想出国

Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.

外出者将孩子留在圣赫勒拿照看。

La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.

另外还有为性剥削以外其他目而贩卖人口,诸如乞讨或

Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club.

在这段期间,他目睹了黑手党在夜总会里多次聚会。

Un élément essentiel de la politique de l'emploi consiste à réduire l'emploi clandestin (environ 600 000 personnes travaillent illégalement).

就业政策中个基本要素是减少非法就业(约有600,000人在非法)。

Dans six villes du Bangladesh, des possibilités d'éducation non formelles ont été offertes à 164 000 enfants au travail.

在孟加拉国,为六个城市16.4万儿童提供了非正规教育机会。

Au Danemark, au moins 90% des enfants exerçant une activité rémunérée sont scolarisés et travaillent pendant leur temps libre.

在丹麦从事有酬工作所有儿童中,至少有90%是边读书,边利用业余时间挣钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 打工 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,
dǎ gōng
travailler temporairement (surtout manuellement) ;
faire un travail temporaire

Toujours pas, je vais travailler..., mais pourquoi veux-tu qu'on prenne un café?

Stéphanie: 也不行,我,...可是你为什么要请我喝咖啡?

Pour vous cette somme n'est pas importante mais pour moi ça compte beaucoup.

但是对作为者的我来说,是笔不小的数目。

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了族,可充值手机、固定电话、小灵通。

Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

这样就可以把时间他事情上,比如

J'ai besoin d'argent,je veux bien le travail,mais,par contre,je veux accompagner ma copine.

我需要钱,想要,但同时我又想陪虫虫,想要假期里玩。

J'ai 10 ans d'expérience de travail de carrière, expérimentés et compétents, qualifiés et de débarquement rapide.

本人经历十年生涯,见多识广,技术精湛,货快。

Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.

他晚上, 以便减轻父母的负担。

Il s'ensuit que certains de nos enfants doivent travailler et vivre dans la rue.

结果是,我们的些儿童不得不,而且流落街头。

Elles devaient travailler jusqu'à ce qu'elles aient remboursé leur dette de 2 000 dollars au passeur.

她们直到她们付还了2,000美元的偷渡费为止。

J'ai été recrutée avec deux autres filles qui voulaient aussi émigrer pour travailler.

跟我招去的还有另外两个女孩,她们也想出国

Je vis dans Keqiao dans le marché de 5-8 ans d'expérience de travail donne, le tissu d'une certaine expérience.

本人住柯桥,市场有5-8年给人经历,对布有定经验。

Environ 3,1 % des enfants palestiniens ont travaillé, dont un tiers au détriment de la fréquentation scolaire.

约有3.1%的巴勒斯坦儿童中有三分之不上学。

Les trois quarts des femmes déclarent qu'elles cherchaient à entrer aux États-Unis pour y trouver du travail.

四分之三的妇女说明她们企图越境去美国是为了

Pour aider mes parents à ne pas mourir de misère, j'avais dans l'idée de travailler à l'étranger.

为了帮助贫穷的父母生存,我想出国

Un peu plus de 100 travailleurs ont laissé des enfants à la garde de quelqu'un à Sainte-Hélène.

多的外出者将孩子留圣赫勒拿照看。

La traite s'effectue aussi à d'autres fins que l'exploitation sexuelle, notamment pour la mendicité ou le travail.

另外还有为性剥削以外的他目的而贩卖人口,诸如乞讨或

Pendant cette période, il a assisté à plusieurs réunions de la mafia qui se tenaient dans le club.

这段期间,他目睹了黑手党夜总会里的多次聚会。

Un élément essentiel de la politique de l'emploi consiste à réduire l'emploi clandestin (environ 600 000 personnes travaillent illégalement).

就业政策中的个基本要素是减少非法就业(约有600,000人非法)。

Dans six villes du Bangladesh, des possibilités d'éducation non formelles ont été offertes à 164 000 enfants au travail.

孟加拉国,为六个城市的16.4万儿童提供了非正规的教育机会。

Au Danemark, au moins 90% des enfants exerçant une activité rémunérée sont scolarisés et travaillent pendant leur temps libre.

丹麦从事有酬工作的所有儿童中,至少有90%是边读书,边利业余时间挣钱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打工 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖, 打躬作揖, 打钩, 打谷,