L'agent immobilier visite une maison.
房中介去看房子。
L'agent immobilier visite une maison.
房中介去看房子。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办房转名、过
手
、营业执照、室内装饰设计。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看房标牌,寻找您所选社区的房
代理人名字并把他们记下来。
La société de base de marque est facile à opérer un réseau de l'immobilier (www.17151.cn).
公司的核心运营品牌是易创房网(www.17151.cn)。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需特别审慎的选择地域和街区,特别是不要远程购买房。
L'agent immobilier a le don de la parole.
房代理人的口才很好。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人房供热改造提供无息“生态贷款”。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
法房客被驱逐后破坏房
的情况仍很严重。
La Direction administre actuellement quelque 2 500 biens immeubles.
管理处目前管理大约2 500所房。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
房主的房租津贴以房
贷款形式支付。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
该法令的目的在于保护房和所有人的权利。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极的措施,赶走那些依靠暴力法占用塞族房
的人。
Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.
第二原告以自己的名义将该房用作饭店。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该房。
Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.
目前房管理处管理着3000多处房
,用于人道主义住房。
Le principal problème qui va se poser à la Direction l'année prochaine est d'ordre financier.
房管理处来年的主要挑战是资金问题。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们的房将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财
。
L'essentiel de ce budget (1,575 milliard d'euros) est consacré aux incitations à l'acquisition d'un logement.
预算的最大部分,比如15.75亿欧元,是鼓励人们购买房。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由于出租房数量的下降,所以房租急剧增长。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%的突尼斯人今天是住房主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent immobilier visite une maison.
房中介去看房子。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办房转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看房标牌,寻找您所
社区
房
代
人名字并把他们记下来。
La société de base de marque est facile à opérer un réseau de l'immobilier (www.17151.cn).
公司核心运营品牌是易创房
网(www.17151.cn)。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需特别审慎地域和街区,特别是不要远程购买房
。
L'agent immobilier a le don de la parole.
房代
人
口才很好。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人房供热改造提供无息“生态贷款”。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房客被驱逐后破坏房情况仍很严
。
La Direction administre actuellement quelque 2 500 biens immeubles.
处目前
大约2 500所房
。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
房主
房租津贴以房
贷款形式支付。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
该法令目
在于保护房
和所有人
权利。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房
人。
Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.
第二原告以自己名义将该房
用作饭店。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该房。
Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.
目前房处
着3000多处房
,用于人道主义住房。
Le principal problème qui va se poser à la Direction l'année prochaine est d'ordre financier.
房处来年
主要挑战是资金问题。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们房
将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财
。
L'essentiel de ce budget (1,575 milliard d'euros) est consacré aux incitations à l'acquisition d'un logement.
预算最大部分,比如15.75亿欧元,是鼓励人们购买房
。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由于出租房数量
下降,所以房租急剧增长。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%突尼斯人今天是住房
主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent immobilier visite une maison.
房中介去看房子。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办房转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看房标牌,寻找您所选社区
房
代理人名字并把他们
。
La société de base de marque est facile à opérer un réseau de l'immobilier (www.17151.cn).
公司核心运营品牌是易创房
网(www.17151.cn)。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况仍需特别审慎
选择地域和街区,特别是不要远程购买房
。
L'agent immobilier a le don de la parole.
房代理人
口才很好。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人房供热改造提供无息“生态贷款”。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房客被驱逐后破坏房情况仍很严重。
La Direction administre actuellement quelque 2 500 biens immeubles.
管理处前管理大约2 500所房
。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
房主
房租津贴以房
贷款形式支付。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
该法在于保护房
和所有人
权利。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房
人。
Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.
第二原告以自己名义将该房
用作饭店。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指以将买方逐出该房
。
Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.
前房
管理处管理着3000多处房
,用于人道主义住房。
Le principal problème qui va se poser à la Direction l'année prochaine est d'ordre financier.
房管理处
年
主要挑战是资金问题。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们房
将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财
。
L'essentiel de ce budget (1,575 milliard d'euros) est consacré aux incitations à l'acquisition d'un logement.
预算最大部分,比如15.75亿欧元,是鼓励人们购买房
。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由于出租房数量
降,所以房租急剧增长。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%突尼斯人今天是住房
主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent immobilier visite une maison.
中介去看
子。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看标牌,寻找您所选社区的
代理人名字并把他们记下来。
La société de base de marque est facile à opérer un réseau de l'immobilier (www.17151.cn).
公司的核心运营品牌是易创(www.17151.cn)。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需特别审慎的选择地域和街区,特别是不要远程购买。
L'agent immobilier a le don de la parole.
代理人的口才很好。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人供热改造提供无息“生态贷款”。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法客被驱逐后破坏
的情况仍很严重。
La Direction administre actuellement quelque 2 500 biens immeubles.
管理处目前管理大约2 500所。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
主的
贴以
贷款形式支付。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
该法令的目的在于保护和所有人的权利。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极的措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族的人。
Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.
第二原告以自己的名义将该用作饭店。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该。
Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.
目前管理处管理着3000多处
,用于人道主义住
。
Le principal problème qui va se poser à la Direction l'année prochaine est d'ordre financier.
管理处来年的主要挑战是资金问题。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们的将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财
。
L'essentiel de ce budget (1,575 milliard d'euros) est consacré aux incitations à l'acquisition d'un logement.
预算的最大部分,比如15.75亿欧元,是鼓励人们购买。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由于出数量的下降,所以
急剧增长。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%的突尼斯人今天是住主。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent immobilier visite une maison.
中介去看
子。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看标牌,寻找您所选社区的
代理人名字并把他们记下来。
La société de base de marque est facile à opérer un réseau de l'immobilier (www.17151.cn).
公司的核心运营品牌易创
网(www.17151.cn)。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但,在这种情况下仍需特
审慎的选择地域和街区,特
要远程购买
。
L'agent immobilier a le don de la parole.
代理人的口才很好。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人供热改造提供无息“生态贷款”。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法客被驱逐后破
的情况仍很严重。
La Direction administre actuellement quelque 2 500 biens immeubles.
管理处目前管理大约2 500所。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
主的
租津贴以
贷款形式支付。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
该法令的目的在于保护和所有人的权利。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极的措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族的人。
Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.
第二原告以自己的名义将该用作饭店。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该。
Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.
目前管理处管理着3000多处
,用于人道主义住
。
Le principal problème qui va se poser à la Direction l'année prochaine est d'ordre financier.
管理处来年的主要挑战
资金问题。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们的将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财
。
L'essentiel de ce budget (1,575 milliard d'euros) est consacré aux incitations à l'acquisition d'un logement.
预算的最大部分,比如15.75亿欧元,鼓励人们购买
。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由于出租数量的下降,所以
租急剧增长。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%的突尼斯人今天住
主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent immobilier visite une maison.
房中介去看房子。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办房转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看房标牌,寻找您所选社区的房
代理人名
他们记下来。
La société de base de marque est facile à opérer un réseau de l'immobilier (www.17151.cn).
公司的核心运营品牌是易创房网(www.17151.cn)。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需特别审慎的选择地域和街区,特别是不要远程购买房。
L'agent immobilier a le don de la parole.
房代理人的口才很好。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人房供热改造提供无息“生态贷款”。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房客被驱逐后破坏房的情况仍很严重。
La Direction administre actuellement quelque 2 500 biens immeubles.
管理处目前管理大约2 500所房。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
房主的房租津贴以房
贷款形式支付。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
该法令的目的在房
和所有人的权利。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极的措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族房的人。
Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.
第二原告以自己的名义将该房用作饭店。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该房。
Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.
目前房管理处管理着3000多处房
,用
人道主义住房。
Le principal problème qui va se poser à la Direction l'année prochaine est d'ordre financier.
房管理处来年的主要挑战是资金问题。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们的房将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财
。
L'essentiel de ce budget (1,575 milliard d'euros) est consacré aux incitations à l'acquisition d'un logement.
预算的最大部分,比如15.75亿欧元,是鼓励人们购买房。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由出租房
数量的下降,所以房租急剧增长。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%的突尼斯人今天是住房主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent immobilier visite une maison.
中介去
子。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
标牌,寻找您所选社区
代理人名字并把他们记下来。
La société de base de marque est facile à opérer un réseau de l'immobilier (www.17151.cn).
公司核心运营品牌是易创
网(www.17151.cn)。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需特别审慎选择地域和街区,特别是不要远程购买
。
L'agent immobilier a le don de la parole.
代理人
口才很好。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人供热改造提供无息“生态贷款”。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法客被驱逐后破坏
情况仍很严重。
La Direction administre actuellement quelque 2 500 biens immeubles.
管理处目前管理大约2 500所。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
主
租津贴以
贷款形式支付。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
该法令目
在于保护
和所有人
权利。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族
人。
Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.
第二原告以自己名义将该
用作饭店。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该。
Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.
目前管理处管理着3000多处
,用于人道主义住
。
Le principal problème qui va se poser à la Direction l'année prochaine est d'ordre financier.
管理处来年
主要挑战是资金问题。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财
。
L'essentiel de ce budget (1,575 milliard d'euros) est consacré aux incitations à l'acquisition d'un logement.
预算最大部分,比如15.75亿欧元,是鼓励人们购买
。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由于出租数量
下降,所以
租急剧增长。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%突尼斯人今天是住
主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent immobilier visite une maison.
中介去看
子。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办转名、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看标牌,寻找您所选社区的
代理人名字并把他们记下来。
La société de base de marque est facile à opérer un réseau de l'immobilier (www.17151.cn).
公司的核心运营品牌是易创(www.17151.cn)。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需特别审慎的选择地域和街区,特别是不要远程购买。
L'agent immobilier a le don de la parole.
代理人的口才很好。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人供热改造提供无息“生态贷款”。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法客被驱逐后破坏
的情况仍很严重。
La Direction administre actuellement quelque 2 500 biens immeubles.
管理处目前管理大约2 500所。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
主的
贴以
贷款形式支付。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
该法令的目的在于保护和所有人的权利。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极的措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族的人。
Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.
第二原告以自己的名义将该用作饭店。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该。
Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.
目前管理处管理着3000多处
,用于人道主义住
。
Le principal problème qui va se poser à la Direction l'année prochaine est d'ordre financier.
管理处来年的主要挑战是资金问题。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们的将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财
。
L'essentiel de ce budget (1,575 milliard d'euros) est consacré aux incitations à l'acquisition d'un logement.
预算的最大部分,比如15.75亿欧元,是鼓励人们购买。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由于出数量的下降,所以
急剧增长。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%的突尼斯人今天是住主。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent immobilier visite une maison.
中介去看
子。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办转
、过户手续、营业执照、室内装饰设计。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看标牌,寻找您所选社区的
代理
并把他们记下来。
La société de base de marque est facile à opérer un réseau de l'immobilier (www.17151.cn).
公司的核心运营品牌是易创网(www.17151.cn)。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需特别审慎的选择地域和街区,特别是不要远程购买。
L'agent immobilier a le don de la parole.
代理
的口才很好。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私供热改造提供无息“生态贷款”。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法客被驱逐后破坏
的情况仍很严重。
La Direction administre actuellement quelque 2 500 biens immeubles.
管理处目前管理大约2 500所。
Celles consenties aux propriétaires le sont sous forme de prêts garantis sur la propriété.
主的
租津贴以
贷款形式支付。
Elle a pour objet de conserver les biens et réserver les droits des propriétaires.
该法令的目的在于保和所有
的权利。
Cela impliquerait des mesures plus énergiques pour l'éviction des usurpateurs de biens serbes.
这将意味着采取更积极的措施,赶走那些依靠暴力威胁非法占用塞族的
。
Les locaux loués à bail étaient utilisés comme restaurant au nom du deuxième demandeur.
第二原告以自己的义将该
用作饭店。
Le vendeur a tenté d'obtenir une ordonnance aux fins d'expulser l'acheteur du bien immobilier.
卖方试图取得法院指令以将买方逐出该。
Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.
目前管理处管理着3000多处
,用于
道主义住
。
Le principal problème qui va se poser à la Direction l'année prochaine est d'ordre financier.
管理处来年的主要挑战是资金问题。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们的将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财
。
L'essentiel de ce budget (1,575 milliard d'euros) est consacré aux incitations à l'acquisition d'un logement.
预算的最大部分,比如15.75亿欧元,是鼓励们购买
。
Du fait de ce déclin de l'offre, les loyers explosent.
由于出租数量的下降,所以
租急剧增长。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%的突尼斯今天是住
主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。