Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
这两次会开
非常成功,以后还
举办此类会
。
Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
这两次会开
非常成功,以后还
举办此类会
。
Nous espérons que ces efforts seront couronnés de succès.
我们相信,他们的会成功。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我们希望这些代表团成功地实现它们的目标。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中一切成功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
我们近来在查找非法武器方面相当成功。
Nous sommes déterminés à poursuivre et à réussir.
我们决心继续前进并成功。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
我们想念他,希望他在新的重要岗位上
成功。
Soyez assurés que la Roumanie entend contribuer activement au succès de cette réunion.
我向你保证,罗马尼亚愿意积极地为会圆满成功作出贡献。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
我们相信,他成功地完成任务。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会成功的关键是在筹备工作方面采
基础广泛的方式。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本身可以作为这种合作的一个成功范例。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是成功与否。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
这种合作的发展必须建立在各区域汲的成功经验基础之上。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争比以往任何时候都越发成为工业成功与否的核心。
Pour que ce projet aboutisse, il faut immédiatement reconstituer l'administration de l'Office des grains.
为使这个项目获成功,我们需要立即重建谷物委员会的管理。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹我们在那里工作所需资源近75%。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望获司法任命的年轻律师都须成功地完成这项培训。
Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.
经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大会作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。
Nous espérons que ces efforts seront couronnés de succès.
我们相信,他们的努力将会成功。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我们希望表团将成功地实现它们的目标。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
我们近来在查找非法武器方面相当成功。
Nous sommes déterminés à poursuivre et à réussir.
我们决心继续前进并取得成功。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
我们将想念他,希望他在新的重要岗位上取得成功。
Soyez assurés que la Roumanie entend contribuer activement au succès de cette réunion.
我向你保证,罗愿意积极地为会议取得圆满成功作出贡献。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
我们相信,他将成功地完成任务。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本身可以作为种合作的一个成功范例。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是成功与否。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否的核心。
Pour que ce projet aboutisse, il faut immédiatement reconstituer l'administration de l'Office des grains.
为使个项目获得成功,我们需要立即重建谷物委员会的管理。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里工作所需资源近75%。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望获得司法任命的年轻律师都须成功地完成项培训。
Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.
经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大会作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
这两次会议开得非常成功,后还将举办此类会议。
Nous espérons que ces efforts seront couronnés de succès.
我们相信,他们努力将会成功。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我们希望这些代表团将成功地实现它们目标。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行大赦基本称不上成功。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
我们近来在查找非法武器方面相当成功。
Nous sommes déterminés à poursuivre et à réussir.
我们决心继续前进并取得成功。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
我们将想念他,希望他在新重要岗位上取得成功。
Soyez assurés que la Roumanie entend contribuer activement au succès de cette réunion.
我向你保证,罗马尼亚愿意积极地为会议取得圆满成功作出贡献。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
我们相信,他将成功地完成任务。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功关键是在筹备工作方面采取基础广泛
方式。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本作为这种合作
一个成功范例。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判依据不是意图是否良好,而是成功与否。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
这种合作发展必须建立在各区域汲取
成功经验基础之上。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比往任何时候都越发成为工业成功与否
核心。
Pour que ce projet aboutisse, il faut immédiatement reconstituer l'administration de l'Office des grains.
为使这个项目获得成功,我们需要立即重建谷物委员会管理。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里工作所需资源近75%。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望获得司法任命年轻律师都须成功地完成这项培训。
Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.
经过精心设计任务规定不一定能保证一项任务
成功。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大会作承诺。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
次
开得非常
功,以后还将举办此类
。
Nous espérons que ces efforts seront couronnés de succès.
我们相信,他们的努力将功。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我们希望些代表团将
功地实现它们的目标。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上功。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
我们近来在查找非法武器方面相当功。
Nous sommes déterminés à poursuivre et à réussir.
我们决心继续前进并取得功。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
我们将想念他,希望他在新的重要岗位上取得功。
Soyez assurés que la Roumanie entend contribuer activement au succès de cette réunion.
我向你保证,罗马尼亚愿意积极地为取得圆满
功作出贡献。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
我们相信,他将功地完
任务。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本身可以作为种合作的一个
功范例。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是功与否。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
种合作的发展必须建立在各区域汲取的
功经验基础之上。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发为工业
功与否的核心。
Pour que ce projet aboutisse, il faut immédiatement reconstituer l'administration de l'Office des grains.
为使个项目获得
功,我们需要立即重建谷物委员
的管理。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当功,筹得我们在那里工作所需资源近75%。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望获得司法任命的年轻律师都须功地完
项培训。
Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.
经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的功。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你功地履行了你向本大
作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。
Nous espérons que ces efforts seront couronnés de succès.
我们相信,他们的努力将会成功。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我们希代表团将成功地实现它们的目标。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
我们近来在查找非法武器方面相当成功。
Nous sommes déterminés à poursuivre et à réussir.
我们决心继续前进并取得成功。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
我们将想念他,希他在新的重要岗位上取得成功。
Soyez assurés que la Roumanie entend contribuer activement au succès de cette réunion.
我向你保证,罗马意积极地为会议取得圆满成功作出贡献。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
我们相信,他将成功地完成任务。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本身可以作为种合作的一个成功范例。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是成功与否。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否的核心。
Pour que ce projet aboutisse, il faut immédiatement reconstituer l'administration de l'Office des grains.
为使个项目获得成功,我们需要立即重建谷物委员会的管理。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里工作所需资源近75%。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希获得司法任命的年轻律师都须成功地完成
项培训。
Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.
经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大会作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
这两次开得非常
功,以后还
举办此类
。
Nous espérons que ces efforts seront couronnés de succès.
我们相信,他们的努力功。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我们希望这些代表团功地实现它们的目标。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上功。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
我们近来在查找非法武器方面相当功。
Nous sommes déterminés à poursuivre et à réussir.
我们决心继续前进并取得功。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
我们想念他,希望他在新的重要岗位上取得
功。
Soyez assurés que la Roumanie entend contribuer activement au succès de cette réunion.
我向你保证,罗马尼亚愿意积极地取得圆满
功作出贡献。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
我们相信,他功地完
任务。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本身可以作这种合作的一个
功范例。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是功与否。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
这种合作的发展必须建立在各区域汲取的功经验基础之上。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发工业
功与否的核心。
Pour que ce projet aboutisse, il faut immédiatement reconstituer l'administration de l'Office des grains.
使这个项目获得
功,我们需要立即重建谷物委员
的管理。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当功,筹得我们在那里工作所需资源近75%。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望获得司法任命的年轻律师都须功地完
这项培训。
Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.
经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的功。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你功地履行了你向本大
作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
这两次会议开非常
功,以后还将举办此类会议。
Nous espérons que ces efforts seront couronnés de succès.
我相信,他
的努力将会
功。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我希望这些代表团将
功地实
的目标。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中一切
功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上功。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
我近来在查找非法武器方面相当
功。
Nous sommes déterminés à poursuivre et à réussir.
我决心继续前进并
功。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
我将想念他,希望他在新的重要岗位上
功。
Soyez assurés que la Roumanie entend contribuer activement au succès de cette réunion.
我向你保证,罗马尼亚愿意积极地为会议圆满
功作出贡献。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
我相信,他将
功地完
任务。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议功的关键是在筹备工作方面采
基础广泛的方式。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本身可以作为这种合作的一个功范例。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是功与否。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
这种合作的发展必须建立在各区域汲的
功经验基础之上。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发为工业
功与否的核心。
Pour que ce projet aboutisse, il faut immédiatement reconstituer l'administration de l'Office des grains.
为使这个项目获功,我
需要立即重建谷物委员会的管理。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我相当
功,筹
我
在那里工作所需资源近75%。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望获司法任命的年轻律师都须
功地完
这项培训。
Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.
经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的功。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你功地履行了你向本大会作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我
指正。
Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
这两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。
Nous espérons que ces efforts seront couronnés de succès.
我们相信,他们的努力将会成功。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我们希望这些代表团将成功地实现它们的目标。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在中取得一切成功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
我们近来在查找非法武器面相当成功。
Nous sommes déterminés à poursuivre et à réussir.
我们决心继续前进并取得成功。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
我们将想念他,希望他在新的重要岗位上取得成功。
Soyez assurés que la Roumanie entend contribuer activement au succès de cette réunion.
我向你保证,罗马尼亚愿意积极地为会议取得圆满成功出贡献。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
我们相信,他将成功地完成任务。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功的关键是在筹备面采取基础广泛的
式。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本身可以为这种合
的一个成功范例。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是成功与否。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
这种合的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为业成功与否的核心。
Pour que ce projet aboutisse, il faut immédiatement reconstituer l'administration de l'Office des grains.
为使这个项目获得成功,我们需要立即重建谷物委员会的管理。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去我们相当成功,筹得我们在那里所需资源近75%。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望获得司法任命的年轻律师都须成功地完成这项培训。
Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.
经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大会的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.
这两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。
Nous espérons que ces efforts seront couronnés de succès.
们相信,他们的努力将会成功。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
们希望这些代表团将成功地实现它们的
。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
祝你在工作中取得一切成功。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年进行的大赦基本称不上成功。
Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.
们近来在查找非法武器方面相当成功。
Nous sommes déterminés à poursuivre et à réussir.
们决心继续前进并取得成功。
Il nous manquera et je lui souhaite chance et succès dans ses nouvelles fonctions importantes.
们将想念他,希望他在新的重
上取得成功。
Soyez assurés que la Roumanie entend contribuer activement au succès de cette réunion.
向你保证,罗马尼亚愿意积极地为会议取得圆满成功作出贡献。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
们相信,他将成功地完成任务。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功的关键是在筹备工作方面采取基础广泛的方式。
L'Union européenne peut elle-même servir d'exemple à une telle coopération.
欧洲联盟本身可以作为这种合作的一个成功范例。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是成功与否。
En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.
这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。
La compétitivité internationale joue plus que jamais un rôle central dans la réussite économique.
国际竞争力比以往任何时候都越发成为工业成功与否的核心。
Pour que ce projet aboutisse, il faut immédiatement reconstituer l'administration de l'Office des grains.
为使这个项获得成功,
们需
立即重建谷物委员会的管理。
Nous avons pu collecter presque 75 % des ressources nécessaires pour faire notre travail.
过去们相当成功,筹得
们在那里工作所需资源近75%。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望获得司法任命的年轻律师都须成功地完成这项培训。
Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.
经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。
Vous avez tenu votre engagement avec succès devant cette Assemblée.
你成功地履行了你向本大会作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。