法语助手
  • 关闭

恶毒的

添加到生词本

infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美袭击无疑使际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是人干事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是计划终于在当年10月6日酿成果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有王子才会么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复种谎言,除非是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟马斯犯罪法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

这是个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,这真是一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

但是,一个团伙把一切是非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

这是联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

但是这种计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

它们怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这王子才会这么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们道它们破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和人,或是对历史一

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

这种惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至是企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为是、可耻行为,是坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,
infernal , e
venimeux, se
rosse
fielleux, euse
envenimé, e 法 语 助手

Cette fille est une langue de vipère.

个言语女孩子。

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评别人,一个诽谤者。

Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.

,一个团伙把一切非都颠倒过来。

Une attaque aussi sauvage, aussi froidement calculée, est sans précédent dans l'histoire de l'Organisation.

联合国历史上遭受蓄意攻击。

Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.

计划终于在当年10月6日酿成恶果。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在反犹太宣传面前保持沉默。

En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.

我们冈比亚对报告所作毫无根据和指控深感惊讶。

Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.

恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯犯罪方法。

Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.

怒火袭来,规模巨大,不分青红皂们造成死亡令人战栗。

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有王子才会么背信弃义!”

Nous connaissons ces forces.

我们知道破坏性力量。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复种谎言,除非一个狂妄和人,或对历史一无所知。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最反犹太言论源头。

Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.

对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更含义。

Tous les secteurs de la vie dans la bande de Gaza ont souffert de ce siège punitif et criminel.

惩罚性封锁破坏了加沙地带每一个生活部门。

Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.

件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至企图。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把称为、可耻行为,坏人干的事。

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到了和怯懦攻击。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害意识形态最好回应,坚持进行强有力集体抵制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶毒的 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


恶疮, 恶从胆生, 恶底, 恶斗, 恶毒, 恶毒的, 恶毒的诽谤者, 恶毒的诡计, 恶毒的行为, 恶毒的话,