法语助手
  • 关闭

忙不过来

添加到生词本

être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

忙不

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

我希望,主席不会在“弑父日”里忙不

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

因此,应当向这些支助机构提供帮助,以避免提供照顾者忙不或负担重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手工艺品加工厂主要针义乌地区的手工工艺品公司在定单较多公司忙不时,承接手工加工业务。

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

例如,一个缺少女人的家庭可能就得男人日常家务,例如看孩、洗衣、打扫卫生之类;不,一般只有在女人忙不的时候男人才干这些杂务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


额部梅毒疹, 额带(马笼头上部的), 额岛炸药, 额的, 额灯, 额点, 额定, 额定电流, 额定动负荷, 额定工资,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,
être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

忙不过来了。

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

我希望,主席不会在“弑父日”里忙不过来

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

因此,应当向这些支助机构提助,以避免提照顾者忙不过来或负担过重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手艺品加厂主要针义乌地区的手艺品公司在定单较多公司忙不过来时,承接手

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

例如,一个缺少女人的家庭可能就得男人来做日常家了,例如看孩子、做饭、洗衣、打扫卫生之类;不过,一般只有在女人忙不过来的时候男人才干这些杂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


额外保险费, 额外补充部分, 额外部分, 额外酬金, 额外的, 额外的负担, 额外的工作, 额外的事物, 额外的数量, 额外的支出,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,
être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

忙不过了。

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

我希望,主席不会在“弑父日”里忙不过

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

,应当向这些支助机构提供帮助,以避免提供照顾者忙不过或负担过重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手工艺品加工厂主要针义乌地区的手工工艺品公司在定单较多公司忙不过时,承接手工加工业务。

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

例如,一个缺少女人的家就得男人做日常家务了,例如看孩子、做饭、洗衣、打扫卫生之类;不过,一般只有在女人忙不过的时候男人才干这些杂务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


额下沟, 额下回, 额先露, 额叶, 㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,
être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

忙不了。

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

我希望,主席不会在“弑父日”里忙不

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

因此,应当向这些支助机构提供帮助,以避免提供忙不或负担重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手工艺品加工厂主要针义乌地区的手工工艺品公司在定单较多公司忙不,承接手工加工业务。

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

例如,一个缺少女人的家庭可能就得男人做日常家务了,例如看孩子、做饭、洗衣、打扫卫生之类;不,一般只有在女人忙不候男人才干这些杂务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


扼杀, 扼杀者, 扼守, 扼死, 扼腕, 扼要, 扼要的, 扼要地, 扼要地描述, 扼制,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,
être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

忙不过来了。

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

我希望,主席不会“弑父日”里忙不过来

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

因此,应当向这些支助机构提供帮助,以避免提供照顾者忙不过来或负担过重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手工艺品加工厂主要针义乌地区的手工工艺品公司定单较多公司忙不过来时,承接手工加工业务。

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

例如,一个缺少女人的家庭可能就得男人来做日常家务了,例如看孩子、做饭、洗衣、打扫卫生之类;不过,一般女人忙不过来的时候男人才干这些杂务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


, 呃逆, , 轭架, , , , , , 恶⁴,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,
être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

忙不过来了。

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

我希望,主席不会在“弑父日”里忙不过来

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

因此,应当向这些支助机构提供帮助,以避免提供照顾者忙不过来或负担过重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手工艺品加工厂主要针义乌地区的手工工艺品公司在定单较多公司忙不过来时,承接手工加工业务。

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

如,一个缺少女人的家庭可能就得男人来做日常家务了,如看孩子、做饭、洗衣、打扫类;不过,一般只有在女人忙不过来的时候男人才干这些杂务。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


恶魔似地, 恶念, 恶癖, 恶气, 恶犬, 恶热, 恶人, 恶人告状, 恶人先告状, 恶煞,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,
être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

过来了。

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

我希望,主席会在“弑父日”里过来

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

因此,应当向这些支助机构提供帮助,以避免提供照顾者过来或负担过重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手工艺品加工厂主要针义乌地区的手工工艺品公司在定单较多公司过来时,承接手工加工业务。

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

例如,一个缺少女人的家庭可能就得男人来做日常家务了,例如看孩子、做饭、洗衣、打扫卫生过,一般只有在女人过来的时候男人才干这些杂务。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


恶性疟疾, 恶性疟原虫, 恶性贫血, 恶性贫血萎缩性舌炎, 恶性贫血性舌炎, 恶性葡萄胎, 恶性青光眼, 恶性神经鞘瘤, 恶性水肿, 恶性通货膨胀,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,
être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

忙不过

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

希望,主席不会在“弑父日”里忙不过

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

因此,应当向这些支助机构提供帮助,以避免提供照顾者忙不过或负担过重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手工艺品加工厂主要针义乌地区的手工工艺品公司在定单较多公司忙不过时,承接手工加工业务。

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

例如,一个缺少女人的家庭可能就得男人日常家务,例如看饭、洗衣、打扫卫生之类;不过,一般只有在女人忙不过的时候男人才干这些杂务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


饿得厉害, 饿饭, 饿狗, 饿鬼, 饿虎扑食, 饿极, 饿狼群, 饿殍, 饿殍遍野, 饿瘦了的,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,
être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

忙不过了。

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

我希望,主席不会在“”里忙不过

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

因此,应当向这些支助机构提供帮助,以避免提供照顾者忙不过或负担过重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手工艺品加工厂主要针义乌地区的手工工艺品公司在定单较多公司忙不过时,承接手工加工业务。

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

例如,一个缺少女人的家庭可能就得男人常家务了,例如看孩子、饭、洗衣、打扫卫生之类;不过,一般只有在女人忙不过的时候男人才干这些杂务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


萼的, 萼盖, 萼片, 萼片花, 萼片状的, 萼状钻, , 遏恶扬善, 遏蓝菜, 遏抑,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,
être débordé de travail

Je n'y suffis plus.

忙不过来了。

J'espère que le Président ne sera pas dépassé par les ides de mars.

我希望,主席不会在“弑父日”里忙不过来

Il convient donc de renforcer les structures d'appui pour éviter de surcharger les dispenseurs de soins.

因此,应当向这些支助机构供帮助,以供照顾者忙不过来或负担过重。

Arts et artisanat usine de Yiwu, Yiwu dans les zones cibles artisanat afin main société plus occupé, d'entreprendre le traitement manuel des affaires.

义乌手艺品加厂主要针义乌地区的手艺品公司在定单较多公司忙不过来时,承业务。

Dans un ménage ne disposant pas de suffisamment de femmes, il arrive, par exemple, qu'un homme s'occupe des travaux ménagers comme la garde des enfants, la cuisine, la lessive et le ménage, bien que certains hommes n'effectuent ces tâches que lorsque les femmes ne sont pas en mesure de s'en acquitter.

例如,一个缺少女人的家庭可能就得男人来做日常家务了,例如看孩子、做饭、洗衣、打扫卫生之类;不过,一般只有在女人忙不过来的时候男人才干这些杂务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 忙不过来 的法语例句

用户正在搜索


儿茶丹宁, 儿茶酚, 儿茶酚胺, 儿茶酚氧化酶, 儿茶鞣酸, 儿茶属鞣料, 儿茶酸, 儿茶香锭, 儿歌, 儿化,

相似单词


芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交, 忙得够呛, 忙乎,