Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是荣誉与忠诚来效忠法国的志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再次
热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志
者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是荣誉与忠诚\来效命法国的志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了支纯系志
人员的工作队
,
已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的志工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对志工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志
人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的志者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模又
次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取得进
步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国志人员工作的整体部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与效
法国的志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与\
效命法国的志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的志工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具示了官方对志
工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的志者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上说,志
人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上说,志
人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和
区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国志人员工作的整
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗志
者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉来效
法国
志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈掌声感谢北京2008奥运会
志
者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成,你是一位以荣誉
\来效命法国
志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人
生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人
延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人
作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人志
作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施投资非常具体地表示了官方对志
作
支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够关于志
人
贡献
特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项作
大部分都是我们
志
者做
。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛志
人
运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人
支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人
方案
规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人
方案
规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人
技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过志
行为守则也是极其重要
。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区
志
组织确定
。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发作人
和志
人
能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取许多活动已经成为联合国志
人
作
整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是位
荣誉与忠诚来效忠法国的志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志
者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是位
荣誉与忠诚\来效命法国的志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了支纯系志
人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些府寻求把年轻人的志
工作纳入社会
。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
有形基础设施的投资非常具体地表示了官方
志
工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志
人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的志者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财上来说,志
人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财上来说,志
人员方案的规模又
超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取得进
步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国志人员工作的整体部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国的。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资通过的
行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些是每个州和地区的
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和人员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国人员工作的整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗志
者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国
志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈掌声感谢北京2008奥运会
志
者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国
志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员
生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员
延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一纯系志
人员
工
队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人志
工
纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施投资非常具体地表示了官方对志
工
持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够关于志
人员贡献
特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工大部分都是我们
志
者做
。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛志
人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员
助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案
规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案
规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员
技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过志
行为守则也是极其重要
。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区
志
组织确定
。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工人员和志
人员
能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取许多活动已经成为联合国志
人员工
整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与诚来
法国的志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与诚\来
命法国的志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的志工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资体地表示了官方对志
工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的志者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国志人员工作的整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数
,
十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国的志者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这威胁着几十万志
人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的志工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对志工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是法
到足够的关于志
人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的志者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还到了250名联合国志
人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则
是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取
进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的多活动已经成为联合国志
人员工作的整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的谢北京2008奥运会的志
者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国的志者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员的
队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的志入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对志的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项的大部分都是我们的志
者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发人员和志
人员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国志人员
的整体部分。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。