法语助手
  • 关闭
xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
Fr helper cop yright

Le coup glissa sans enfoncer.

事情发生却没有挂在

Il ne se soucie guère de réussir.

成功与否他几乎不放在

57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.

任何事情只有装在心中,才能放在

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

他才没有把那些道德问题放在呢。

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

泪洒落在我的,像雨在城地下着。

Cette affaire lui tient à cœur.

这件事一直挂在他

Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.

盯着那的一举一动,她活着的

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

天来了,小伙子来到泉边,希望能看到他的

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向传递自己的心意。

Faut pas t'en faire!

你别搁在!

Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.

光把非洲放在还不够。

C'est l'élue de son cœur.

这是他的

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

在洛尔卡,很多以前就知道他们生活在地震带,但并不怎么放在

Son chéri est venu l'attendre.

她的来等她了。

Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.

有了这些话,民便被放在了我们联合国的

Il ne s'en soucie guère.

他几乎不把这件事放在

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在

N'en parlons plus, c'est oublié.

咱们别谈这个了, 我早就不放在啦。

Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.

如果你是一朵花,我是一只蝴蝶,我会用我的一生在你的采蜜。

Il va voir sa douxce.

〈口语〉他去看他 [指女朋友或未婚妻]。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心上 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


心如蛇蝎, 心如止水, 心软, 心輭, 心善, 心上, 心上人, 心身, 心身医学, 心深丛,
xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
Fr helper cop yright

Le coup glissa sans enfoncer.

事情发生却没有挂在心上

Il ne se soucie guère de réussir.

成功与否他几乎不放在心上

57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.

任何事情只有装在心中,才能放在心上

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

他才没有把那些道德问题放在心上呢。

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

泪洒落在我的心上,像雨在城市淅沥地下着。

Cette affaire lui tient à cœur.

这件事一直挂在他心上

Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.

盯着那的一举一动,她活着的心上

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到他的心上

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向心上传递自己的心意。

Faut pas t'en faire!

你别搁在心上!

Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.

光把非洲放在心上还不够。

C'est l'élue de son cœur.

这是他的心上

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

,很多以前就知道他们生活在地震带上,但并不怎么放在心上

Son chéri est venu l'attendre.

她的心上来等她了。

Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.

有了这些话,民便被放在了我们联合国的心上

Il ne s'en soucie guère.

他几乎不把这件事放在心上

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在心上

N'en parlons plus, c'est oublié.

咱们别谈这个了, 我早就不放在心上啦。

Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.

如果你是一朵花,我是一只蝴蝶,我会用我的一生在你的心上采蜜。

Il va voir sa douxce.

〈口语〉他去看他心上 [指女朋友或未婚妻]。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心上 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


心如蛇蝎, 心如止水, 心软, 心輭, 心善, 心上, 心上人, 心身, 心身医学, 心深丛,
xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
Fr helper cop yright

Le coup glissa sans enfoncer.

事情发生却没有心上

Il ne se soucie guère de réussir.

成功与否几乎不放心上

57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.

任何事情只有装心中,才能放心上

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

才没有把那些道德问题放心上呢。

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

泪洒落心上,像雨城市淅沥地下着。

Cette affaire lui tient à cœur.

这件事心上

Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.

盯着那动,她活着心上

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到心上

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向心上传递自己心意。

Faut pas t'en faire!

你别搁心上!

Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.

光把非洲放心上还不够。

C'est l'élue de son cœur.

这是心上

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

洛尔卡,很多以前就知道们生活地震带上,但并不怎么放心上

Son chéri est venu l'attendre.

心上来等她了。

Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.

有了这些话,民便被放了我们联合国心上

Il ne s'en soucie guère.

几乎不把这件事放心上

Il s'en moque.

毫不乎。不放心上

N'en parlons plus, c'est oublié.

咱们别谈这个了, 我早就不放心上啦。

Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.

如果你是朵花,我是只蝴蝶,我会用我心上采蜜。

Il va voir sa douxce.

〈口语〉去看心上 [指女朋友或未婚妻]。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心上 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


心如蛇蝎, 心如止水, 心软, 心輭, 心善, 心上, 心上人, 心身, 心身医学, 心深丛,
xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
Fr helper cop yright

Le coup glissa sans enfoncer.

事情发生却没有挂在

Il ne se soucie guère de réussir.

成功与否他几乎不放在

57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.

事情只有装在中,才能放在

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

他才没有把那些道德问题放在呢。

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

泪洒落在我的,像雨在城市淅沥地下着。

Cette affaire lui tient à cœur.

这件事一直挂在他

Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.

盯着那的一举一动,她活着的

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到他的

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向传递自己的

Faut pas t'en faire!

别搁在!

Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.

光把非洲放在还不够。

C'est l'élue de son cœur.

这是他的

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

在洛尔卡,很多以前就知道他们生活在地震带,但并不怎么放在

Son chéri est venu l'attendre.

她的来等她了。

Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.

有了这些话,民便被放在了我们联合国的

Il ne s'en soucie guère.

他几乎不把这件事放在

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在

N'en parlons plus, c'est oublié.

咱们别谈这个了, 我早就不放在啦。

Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.

如果是一朵花,我是一只蝴蝶,我会用我的一生在采蜜。

Il va voir sa douxce.

〈口语〉他去看他 [指女朋友或未婚妻]。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心上 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


心如蛇蝎, 心如止水, 心软, 心輭, 心善, 心上, 心上人, 心身, 心身医学, 心深丛,
xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
Fr helper cop yright

Le coup glissa sans enfoncer.

事情发生却没有挂在

Il ne se soucie guère de réussir.

成功与否他几乎不放在

57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.

任何事情只有装在中,才能放在

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

他才没有把那些道德问题放在呢。

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

泪洒落在我的,像雨在城市下着。

Cette affaire lui tient à cœur.

这件事一直挂在他

Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.

盯着那的一举一动,她活着的

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到他的

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

们灵巧、娴熟摇动着它,藉以向传递自己的意。

Faut pas t'en faire!

你别搁在!

Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.

光把非洲放在还不够。

C'est l'élue de son cœur.

这是他的

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

在洛尔卡,很多以前就知道他们生活在震带,但并不怎么放在

Son chéri est venu l'attendre.

她的来等她了。

Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.

有了这些话,民便被放在了我们联合国的

Il ne s'en soucie guère.

他几乎不把这件事放在

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在

N'en parlons plus, c'est oublié.

咱们别谈这个了, 我早就不放在啦。

Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.

如果你是一朵花,我是一只蝴蝶,我会用我的一生在你的采蜜。

Il va voir sa douxce.

〈口语〉他去看他 [指女朋友或未婚妻]。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心上 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


心如蛇蝎, 心如止水, 心软, 心輭, 心善, 心上, 心上人, 心身, 心身医学, 心深丛,
xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
Fr helper cop yright

Le coup glissa sans enfoncer.

事情发生却没有挂在

Il ne se soucie guère de réussir.

成功与否他几乎不放在

57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.

任何事情只有装在中,才能放在

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

他才没有把那些道德问题放在呢。

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

泪洒落在我的雨在城市淅沥地下着。

Cette affaire lui tient à cœur.

这件事一直挂在他

Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.

盯着那的一举一动,她活着的

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,来到泉边,希望能看到他的

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向传递自己的意。

Faut pas t'en faire!

你别搁在!

Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.

光把非洲放在还不够。

C'est l'élue de son cœur.

这是他的

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

在洛尔卡,很多以前就知道他们生活在地震带,但并不怎么放在

Son chéri est venu l'attendre.

她的来等她了。

Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.

有了这些话,民便被放在了我们联合国的

Il ne s'en soucie guère.

他几乎不把这件事放在

Il s'en moque.

他毫不在乎。他不放在

N'en parlons plus, c'est oublié.

咱们别谈这个了, 我早就不放在啦。

Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.

如果你是一朵花,我是一只蝴蝶,我会用我的一生在你的采蜜。

Il va voir sa douxce.

〈口语〉他去看他 [指女朋友或未婚妻]。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心上 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


心如蛇蝎, 心如止水, 心软, 心輭, 心善, 心上, 心上人, 心身, 心身医学, 心深丛,
xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
Fr helper cop yright

Le coup glissa sans enfoncer.

事情发生却没有挂

Il ne se soucie guère de réussir.

成功与否几乎不放

57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.

任何事情只有装中,才能放

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

才没有把些道德问题放呢。

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

泪洒落,像雨城市淅沥地下着。

Cette affaire lui tient à cœur.

这件事一直挂

Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.

盯着一举一动,她活着

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向传递自己意。

Faut pas t'en faire!

你别搁!

Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.

光把非洲放还不够。

C'est l'élue de son cœur.

这是

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

洛尔卡,很多以前就知道们生活地震带上,但并不怎么放

Son chéri est venu l'attendre.

来等她了。

Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.

有了这些话,民便被放了我们联合国

Il ne s'en soucie guère.

几乎不把这件事放

Il s'en moque.

毫不乎。不放

N'en parlons plus, c'est oublié.

咱们别谈这个了, 我早就不放啦。

Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.

如果你是一朵花,我是一只蝴蝶,我会用我一生采蜜。

Il va voir sa douxce.

〈口语〉去看 [指女朋友或未婚妻]。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心上 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


心如蛇蝎, 心如止水, 心软, 心輭, 心善, 心上, 心上人, 心身, 心身医学, 心深丛,
xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
Fr helper cop yright

Le coup glissa sans enfoncer.

事情发生却没有挂

Il ne se soucie guère de réussir.

功与否他几乎不放

57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.

任何事情只有装中,才能放

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

他才没有把那些道德问题放呢。

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

泪洒落我的,像雨城市淅沥地下着。

Cette affaire lui tient à cœur.

这件事一直挂

Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.

盯着那的一举一动,她活着的

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到他的

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向传递自己的意。

Faut pas t'en faire!

你别搁!

Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.

光把非洲放还不够。

C'est l'élue de son cœur.

这是他的

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

洛尔卡,很多以前就知道他们生活地震带,但并不怎么放

Son chéri est venu l'attendre.

她的来等她了。

Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.

有了这些话,民便被放了我们联合国的

Il ne s'en soucie guère.

他几乎不把这件事放

Il s'en moque.

他毫不乎。他不放

N'en parlons plus, c'est oublié.

咱们别谈这个了, 我早就不放啦。

Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.

如果你是一朵花,我是一只蝴蝶,我会用我的一生你的采蜜。

Il va voir sa douxce.

〈口语〉他去看他 [指女朋友或未婚妻]。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心上 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


心如蛇蝎, 心如止水, 心软, 心輭, 心善, 心上, 心上人, 心身, 心身医学, 心深丛,
xīnshàng
dans le cœur ;
dans son for intérieur
Fr helper cop yright

Le coup glissa sans enfoncer.

事情发生却没有挂

Il ne se soucie guère de réussir.

成功与否他几

57.Seuls installé dans le cœur de toute chose à cœur.

任何事情只有装中,才能

Il ne s'est pas embarrassé de considérations morales.

他才没有把那些道德问题呢。

Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.

泪洒落我的,像雨城市淅沥地下着。

Cette affaire lui tient à cœur.

这件事一直挂

Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.

盯着那的一举一动,她活着的

L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.

冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到他的

Smart people, secouer l'art de transmettre à son amour de son c ur.

们灵巧、娴熟地摇动着它,藉以向传递自己的意。

Faut pas t'en faire!

你别搁!

Il ne suffit pas d'avoir l'Afrique dans nos coeurs et dans nos esprits.

光把非洲够。

C'est l'élue de son cœur.

这是他的

Lorca, certains savaient qu'ils vivaient dans une zone à risque, sans trop y croire.

洛尔卡,很多以前就知道他们生活地震带,但并怎么

Son chéri est venu l'attendre.

她的来等她了。

Avec ces paroles, les individus ont été placés au cœur de l'Organisation des Nations Unies.

有了这些话,民便被了我们联合国的

Il ne s'en soucie guère.

他几把这件事

Il s'en moque.

他毫。他

N'en parlons plus, c'est oublié.

咱们别谈这个了, 我早就啦。

Si tu étais une fleur et moi un papillon je passerai ma vie à butiner ton coeur.

如果你是一朵花,我是一只蝴蝶,我会用我的一生你的采蜜。

Il va voir sa douxce.

〈口语〉他去看他 [指女朋友或未婚妻]。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心上 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


心如蛇蝎, 心如止水, 心软, 心輭, 心善, 心上, 心上人, 心身, 心身医学, 心深丛,