法语助手
  • 关闭

很有价值

添加到生词本

être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

这是一件的作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组的会议也

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

这一方案证明,全球信息交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

这是一个他十分敬业的的任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了最新情况的的文件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

促进南南合作也对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为这样做,对今天的会议有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员会的工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于这一重要机构是一个的贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,但是那,那你能在做些什么那》你可以学会跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

在这方面,委员会的建议是的。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多的东西一样,成本也颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发会议的分析工作、专家会议和技术合作方案

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然是一个的工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

此前三个独立国际委员会在同一领域提出过的报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

这种资料和其他非财务资料的披露可能对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

他的各项建议是的并为我们提供了思考的基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明这些讲习班,是有用的能力建设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅的审查记实,这项办法,应予承认和进一步加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,
être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

的作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组的会议也

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

方案证明,全球信息交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

个他十分敬业的的任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

份汇集了最新情况的的文件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

促进南南合作也对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为样做,对今天的会议有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员会的工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于重要机构是的贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,但是那,那图书馆做些什么那》可以学会跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

方面,委员会的建议是的。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多的东西样,成本也颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发会议的分析工作、专家会议和技术合作方案

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然是的工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

此前三个独立国际委员会领域提出过的报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

种资料和其他非财务资料的披露可对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

他的各项建议是的并为我们提供了思考的基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明些讲习班,是有用的力建设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅的审查记实,项办法,应予承认和进步加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,
être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

一件的作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组的会议也

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

这一方案证明,全交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

一个他十分敬业的的任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

一份汇集了最新情况的的文件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

促进南南合作也对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为这样做,对今天的会议有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员会的工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于这一重要机构一个的贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,你能在图书馆做些什么》你可以学会跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

在这方面,委员会的建议的。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多的东西一样,成本也颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发会议的分析工作、专家会议和技术合作方案

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然一个的工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

此前三个独立国际委员会在同一领域提出过的报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

这种资料和其他非财务资料的披露可能对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

他的各项建议的并为我们提供了思考的基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明这些讲习班有用的能力建设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅的审查记实,这项办法,应予承认和进一步加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,
être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

这是一件作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组会议也

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

这一方案证明,全球信息交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

这是一个他十分敬业任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了最新情文件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

促进南南合作也对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为这样做,对今天会议有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员会工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于这一重要机构是一个贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,但是那,那你能在图书馆做些什么那》你可以学会跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

在这方面,委员会建议是

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多东西一样,成本也颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发会议分析工作、专家会议和技术合作方案

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然是一个工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

前三个独立国际委员会在同一领域提出过报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

这种资料和其他非财务资料披露可能对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

各项建议是并为我们提供了思考基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明这些讲习班,是有用能力建设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅审查记实,这项办法,应予承认和进一步加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,
être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

这是一件的作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组的会议也

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

这一方案证明,全球信息交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

这是一个他十分敬业的的任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了最新情况的件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

进南南合作也对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为这样做,对今天的会议有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员会的工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

项建议也因此不够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于这一重要机构是一个的贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,但是那,那你能在图书馆做些什么那》你可以学会跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

在这方面,委员会的建议是的。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多的东西一样,成本也颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发会议的分析工作、专家会议和技术合作方案

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然是一个的工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

此前三个独立国际委员会在同一领域提出过的报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

这种资料和他非财务资料的披露可能对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

他的项建议是的并为我们提供了思考的基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明这些讲习班,是有用的能力建设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅的审查记实,这项办法,应予承认和进一步加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,
être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

这是一件作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组会议也

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

这一方案证明,全球信息交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

这是一个他十分敬业任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了最新情况件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

促进南南合作也对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为这样做,对今天会议有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员会工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

议也因此不够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于这一重要机构是一个贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,但是那,那你能在图书馆做些什么那》你可以学会跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

在这方面,委员会议是

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多东西一样,成本也颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发会议分析工作、专家会议和技术合作方案

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然是一个工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

此前三个独立国际委员会在同一领域提出过报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

这种资料和其他非财务资料披露可能对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

议是并为我们提供了思考基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明这些讲习班,是有用能力设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅审查记实,这办法,应予承认和进一步加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,
être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

这是一件的作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组的会议也

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

这一方案证信息交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

这是一个他十分敬业的的任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了最新情况的的文件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

促进南南合作也对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为这样做,对今天的会议有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员会的工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于这一重要机构是一个的贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,但是你能在图书馆做些什么》你可以学会跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

在这方面,委员会的建议是的。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多的东西一样,成本也颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发会议的分析工作、专家会议和技术合作方案

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然是一个的工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

此前三个独立国际委员会在同一领域提出过的报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

这种资料和其他非财务资料的披露可能对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

他的各项建议是的并为我们提供了思考的基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证这些讲习班,是有用的能力建设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅的审查记实,这项办法,应予承认和进一步加强。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,
être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

这是一件的作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组的

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

这一方案证明,全球信息交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

这是一个他十分敬业的的任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了最新情况的的文件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

促进南南合作对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为这样,对今天的有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员的工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建因此不够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于这一重要机构是一个的贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,但是那,那你能在图书馆么那》你可以学跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

在这方面,委员的建的。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多的东西一样,成本颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发的分析工作、专家和技术合作方案

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然是一个的工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

此前三个独立国际委员在同一领域提出过的报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

这种资料和其他非财务资料的披露可能对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

他的各项建的并为我们提供了思考的基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明这讲习班,是有用的能力建设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅的审查记实,这项办法,应予承认和进一步加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,
être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

的作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组的会议也

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

案证明,全球信息交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

个他十分敬业的的任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

份汇集了最新情况的的文件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

促进南南合作也对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为样做,对今天的会议有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员会的工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于重要机构是的贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,但是在图书馆做些什么可以学会跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

面,委员会的建议是的。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多的东西样,成本也颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发会议的分析工作、专家会议和技术合作

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然是的工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

此前三个独立国际委员会在同领域提出过的报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

种资料和其他非财务资料的披露可对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

他的各项建议是的并为我们提供了思考的基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明些讲习班,是有用的力建设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅的审查记实,项办法,应予承认和进步加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,
être de grande valeur www.fr hel per.com 版 权 所 有

C'est une oeuvre de grande valeur.

这是一件作品。

Les réunions d'experts militaires ont aussi apporté à la question une contribution précieuse.

军事专家组会议也

Le processus a démontré la valeur d'un réseau mondial d'échange d'informations.

这一方案证明,全球信息交流网络

Il a fait preuve d'une grande détermination en s'acquittant de cette tâche indispensable.

这是一个他十分敬业任务。

Il s'agit d'une compilation précieuse des faits nouveaux récents.

这是一份汇集了最新情文件。

La promotion de la coopération Sud-Sud sera aussi utile pour soutenir l'Afrique.

促进南南合作也对提高非洲地位

Je crois qu'il s'agit là d'un bon travail de réflexion qui est en l'occurrence utile.

我认为这样做,对今天会议有益。

Ils ont appelé l'attention sur l'action méritoire du Comité international de la Croix-Rouge.

他们强调红十字国际委员会工作

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也够完善,尽管它们

Le Mexique a apporté une contribution très précieuse à cet organe important.

墨西哥对于这一重要机构是一个贡献。

Parfois ,mais il y a valeur.Qu'est que tu fais dans la bibliotheque?Tu peux apprendre danser?

有时候,但是那,那你能在图书馆做些什么那》你可以学会跳舞?

Les recommandations du Comité seraient précieuses à cet égard.

在这方面,委员会建议是

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多东西一样,成本也颇为高昂。

Ses travaux analytiques, réunions d'experts et programmes de coopération technique étaient précieux.

贸发会议分析工作、专家会议和技术合作方案

Pour le Gouvernement du Mali, l'ONU demeure un instrument de grande valeur.

马里政府认为,联合国依然是一个工具。

Trois précédentes commissions internationales indépendantes ont présenté d'utiles rapports dans le même domaine.

前三个独立国际委员会在同一领域提出过报告。

Ces informations et d'autres renseignements non financiers pourraient intéresser les parties prenantes.

这种资料和其他非财务资料披露可能对利益相关者

Ses recommandations sont précieuses et viennent nourrir notre réflexion.

各项建议是并为我们提供了思考基础。

Cet atelier s'est avéré précieux en termes de formation au renforcement des capacités.

事实证明这些讲习班,是有用能力建设培训演练。

L'examen du Bureau a confirmé l'efficacité de cette méthode, qui mérite d'être reconnue et renforcée.

监督厅审查记实,这项办法,应予承认和进一步加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有价值 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


很有道理, 很有点名气, 很有分量的话, 很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才,