Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
探讨的问题包括废物管、
和
置。
Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
探讨的问题包括废物管、
和
置。
Envisager la coopération transfrontière dans le ramassage et le traitement des déchets.
设想在废物收集和上的跨界合作。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
同样,石油化工产品的废物也是造成环境问题的一个根源。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%的废物。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对有30%的固体废物得到收集和
;
有少数城市设有
宜的废物
置场
。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
资料将为制定更完善的
废物的政策打下基础。
Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.
对长期固体废物作出规划。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
碱还原涉及对带有散状金属碱的废物进行。
L'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes écologiques.
石油化工产品的废物也造成环境问题。
Il est urgent de moderniser le système d'évacuation des déchets du territoire.
领土的废物系统亟须改进。
On pourrait les appliquer dans les installations de traitement des déchets.
些措施可
用于废物
设施。
Ainsi, certaines installations (par exemple, pour le traitement des déchets) exigent un niveau minimal d'activité.
例如,某些设施(如废物设施)需要有起码的经营规模。
Utiliser les techniques les plus récentes dans toutes les opérations de traitement des déchets solides.
所有固体废物的采用最新技术。
Il convient que la manipulation de ces déchets se fasse sur une base régionale.
必须在全区域基础上些废物。
Cette méthode de destruction des déchets est de plus en plus abandonnée dans les pays industrialisés.
工业化国家越来越多地放弃废物的方法。
Des normes pourraient toutefois être appliquées pour minimiser les effets du traitement des déchets sur l'environnement.
但是,些标准可以被用来确保以环境友好的方式进行废物
。
La déshydratation peut être employée pour les techniques d'élimination qui ne conviennent pas aux déchets aqueux.
脱水可用于不合于含水废物的
技术。
L'annexe III au Protocole de Madrid fournit des directives concernant l'élimination et la gestion des déchets.
《马德里议定书》附件三规定了缔约国进行废物和废物管
的准则。
Les organisations s'intéressant à la gestion des déchets aux niveaux international, national et local ne manquent pas.
在国际、国家和地方各级都不乏从事废物管
议题的组织。
Dans certains pays, la réglementation impose avant le broyage la séparation des pièces contenant des substances dangereuses.
一些国家的规定要求将含有五溴二苯醚之类的组件作为危险废物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
探讨问题包括废物管理、处理和处置。
Envisager la coopération transfrontière dans le ramassage et le traitement des déchets.
设想在废物收集和处理上跨界合作。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
同样,石油化工产品废物处理
成环境问题
一个根源。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%废物处理。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对仅有30%固体废物得到收集和处理;仅有少数城市设有
宜
废物处置场址。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
这种资料将为制定更完善处理这种废物
政策打下基础。
Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.
对长期固体废物处理作出规划。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
还原涉及对带有散状金
废物进行处理。
L'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes écologiques.
石油化工产品废物处理
成环境问题。
Il est urgent de moderniser le système d'évacuation des déchets du territoire.
领土废物处理系统亟须改进。
On pourrait les appliquer dans les installations de traitement des déchets.
这些措施可用于废物处理设施。
Ainsi, certaines installations (par exemple, pour le traitement des déchets) exigent un niveau minimal d'activité.
例如,某些设施(如废物处理设施)需要有起码经营规模。
Utiliser les techniques les plus récentes dans toutes les opérations de traitement des déchets solides.
所有固体废物处理采用最新技术。
Il convient que la manipulation de ces déchets se fasse sur une base régionale.
必须在全区域基础上处理这些废物。
Cette méthode de destruction des déchets est de plus en plus abandonnée dans les pays industrialisés.
工业化国家越来越多地放弃这种处理废物方法。
Des normes pourraient toutefois être appliquées pour minimiser les effets du traitement des déchets sur l'environnement.
但,这些标准可以被用来确保以环境友好
方式进行废物处理。
La déshydratation peut être employée pour les techniques d'élimination qui ne conviennent pas aux déchets aqueux.
脱水可用于不合于含水废物
处理技术。
L'annexe III au Protocole de Madrid fournit des directives concernant l'élimination et la gestion des déchets.
《马德里议定书》附件三规定了缔约国进行废物处理和废物管理准则。
Les organisations s'intéressant à la gestion des déchets aux niveaux international, national et local ne manquent pas.
在国际、国家和地方各级都不乏从事处理废物管理议题组织。
Dans certains pays, la réglementation impose avant le broyage la séparation des pièces contenant des substances dangereuses.
一些国家规定要求将含有五溴二苯醚之类
组件作为危险废物处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
探讨问题包括
物管
、处
和处置。
Envisager la coopération transfrontière dans le ramassage et le traitement des déchets.
设想在物收集和处
上
跨界合作。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
同样,石油化工产品物处
造成环境问题
一个根源。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%物处
。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对仅有30%固体
物得到收集和处
;仅有少数城市设有
宜
物处置场址。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
这种资料将为制定更完善处
这种
物
政策打下基础。
Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.
对长期固体物处
作出规划。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
还原涉及对带有散状金属
物进行处
。
L'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes écologiques.
石油化工产品物处
造成环境问题。
Il est urgent de moderniser le système d'évacuation des déchets du territoire.
领土物处
系统亟须改进。
On pourrait les appliquer dans les installations de traitement des déchets.
这些措施可用于
物处
设施。
Ainsi, certaines installations (par exemple, pour le traitement des déchets) exigent un niveau minimal d'activité.
例如,某些设施(如物处
设施)需要有起码
经营规模。
Utiliser les techniques les plus récentes dans toutes les opérations de traitement des déchets solides.
所有固体物
处
采用最新技术。
Il convient que la manipulation de ces déchets se fasse sur une base régionale.
必须在全区域基础上处这些
物。
Cette méthode de destruction des déchets est de plus en plus abandonnée dans les pays industrialisés.
工业化国家越来越多地放弃这种处物
方法。
Des normes pourraient toutefois être appliquées pour minimiser les effets du traitement des déchets sur l'environnement.
但,这些标准可以被用来确保以环境友好
方式进行
物处
。
La déshydratation peut être employée pour les techniques d'élimination qui ne conviennent pas aux déchets aqueux.
脱水可用于不合于含水
物
处
技术。
L'annexe III au Protocole de Madrid fournit des directives concernant l'élimination et la gestion des déchets.
《马德里议定书》附件三规定了缔约国进行物处
和
物管
准则。
Les organisations s'intéressant à la gestion des déchets aux niveaux international, national et local ne manquent pas.
在国际、国家和地方各级都不乏从事处物管
议题
组织。
Dans certains pays, la réglementation impose avant le broyage la séparation des pièces contenant des substances dangereuses.
一些国家规定要求将含有五溴二苯醚之类
组件作为危险
物处
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
问题包括废物管理、处理和处置。
Envisager la coopération transfrontière dans le ramassage et le traitement des déchets.
设想在废物收集和处理上跨界合作。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
同样,石油化工产品废物处理也是造成环境问题
一个根源。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%废物处理。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对仅有30%固体废物得到收集和处理;仅有少数城市设有
宜
废物处置场址。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
这种资料将为制定更完善处理这种废物
政策打下基础。
Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.
对长期固体废物处理作出规划。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
碱还原涉及对带有散状金属碱废物进行处理。
L'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes écologiques.
石油化工产品废物处理也造成环境问题。
Il est urgent de moderniser le système d'évacuation des déchets du territoire.
领土废物处理系统亟须改进。
On pourrait les appliquer dans les installations de traitement des déchets.
这些措施可废物处理设施。
Ainsi, certaines installations (par exemple, pour le traitement des déchets) exigent un niveau minimal d'activité.
例如,某些设施(如废物处理设施)需要有起码经营规模。
Utiliser les techniques les plus récentes dans toutes les opérations de traitement des déchets solides.
所有固体废物处理采
最新技术。
Il convient que la manipulation de ces déchets se fasse sur une base régionale.
必须在全区域基础上处理这些废物。
Cette méthode de destruction des déchets est de plus en plus abandonnée dans les pays industrialisés.
工业化国家越来越多地放弃这种处理废物方法。
Des normes pourraient toutefois être appliquées pour minimiser les effets du traitement des déchets sur l'environnement.
但是,这些标准可以被来确保以环境友好
方式进行废物处理。
La déshydratation peut être employée pour les techniques d'élimination qui ne conviennent pas aux déchets aqueux.
脱水可不
合
含水废物
处理技术。
L'annexe III au Protocole de Madrid fournit des directives concernant l'élimination et la gestion des déchets.
《马德里议定书》附件三规定了缔约国进行废物处理和废物管理准则。
Les organisations s'intéressant à la gestion des déchets aux niveaux international, national et local ne manquent pas.
在国际、国家和地方各级都不乏从事处理废物管理议题组织。
Dans certains pays, la réglementation impose avant le broyage la séparation des pièces contenant des substances dangereuses.
一些国家规定要求将含有五溴二苯醚之类
组件作为危险废物处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
探讨问题包括废物管理、处理和处置。
Envisager la coopération transfrontière dans le ramassage et le traitement des déchets.
设想在废物收集和处理上跨界合作。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
,
油化工
废物处理也是造成环境问题
一个根源。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%废物处理。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对仅有30%固体废物得到收集和处理;仅有少数城市设有
宜
废物处置场址。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
这种资料将为制定更完善处理这种废物
政策打下基础。
Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.
对长期固体废物处理作出规划。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
碱还原涉及对带有散状金属碱废物进行处理。
L'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes écologiques.
油化工
废物处理也造成环境问题。
Il est urgent de moderniser le système d'évacuation des déchets du territoire.
领土废物处理系统亟须改进。
On pourrait les appliquer dans les installations de traitement des déchets.
这些措施可用于废物处理设施。
Ainsi, certaines installations (par exemple, pour le traitement des déchets) exigent un niveau minimal d'activité.
例如,某些设施(如废物处理设施)需要有起码经营规模。
Utiliser les techniques les plus récentes dans toutes les opérations de traitement des déchets solides.
所有固体废物处理采用最新技术。
Il convient que la manipulation de ces déchets se fasse sur une base régionale.
必须在全区域基础上处理这些废物。
Cette méthode de destruction des déchets est de plus en plus abandonnée dans les pays industrialisés.
工业化国家越来越多地放弃这种处理废物方法。
Des normes pourraient toutefois être appliquées pour minimiser les effets du traitement des déchets sur l'environnement.
但是,这些标准可以被用来确保以环境友好方式进行废物处理。
La déshydratation peut être employée pour les techniques d'élimination qui ne conviennent pas aux déchets aqueux.
脱水可用于不合于含水废物
处理技术。
L'annexe III au Protocole de Madrid fournit des directives concernant l'élimination et la gestion des déchets.
《马德里议定书》附件三规定了缔约国进行废物处理和废物管理准则。
Les organisations s'intéressant à la gestion des déchets aux niveaux international, national et local ne manquent pas.
在国际、国家和地方各级都不乏从事处理废物管理议题组织。
Dans certains pays, la réglementation impose avant le broyage la séparation des pièces contenant des substances dangereuses.
一些国家规定要求将含有五溴二苯醚之类
组件作为危险废物处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
探讨的问题包括废物管理、处理和处置。
Envisager la coopération transfrontière dans le ramassage et le traitement des déchets.
设想在废物收集和处理上的跨界合作。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
同样,石油化工产品的废物处理也是造成环境问题的源。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%的废物处理。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整亚洲区域,城市地区对仅有30%的固体废物得到收集和处理;仅有少数城市设有
宜的废物处置场址。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
这种资料将为制定更完善的处理这种废物的政策打下基础。
Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.
对长期固体废物处理作出规划。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
碱还对带有散状金属碱的废物进行处理。
L'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes écologiques.
石油化工产品的废物处理也造成环境问题。
Il est urgent de moderniser le système d'évacuation des déchets du territoire.
领土的废物处理系统亟须改进。
On pourrait les appliquer dans les installations de traitement des déchets.
这些措施可用于废物处理设施。
Ainsi, certaines installations (par exemple, pour le traitement des déchets) exigent un niveau minimal d'activité.
例如,某些设施(如废物处理设施)需要有起码的经营规模。
Utiliser les techniques les plus récentes dans toutes les opérations de traitement des déchets solides.
所有固体废物的处理采用最新技术。
Il convient que la manipulation de ces déchets se fasse sur une base régionale.
必须在全区域基础上处理这些废物。
Cette méthode de destruction des déchets est de plus en plus abandonnée dans les pays industrialisés.
工业化国家越来越多地放弃这种处理废物的方法。
Des normes pourraient toutefois être appliquées pour minimiser les effets du traitement des déchets sur l'environnement.
但是,这些标准可以被用来确保以环境友好的方式进行废物处理。
La déshydratation peut être employée pour les techniques d'élimination qui ne conviennent pas aux déchets aqueux.
脱水可用于不合于含水废物的处理技术。
L'annexe III au Protocole de Madrid fournit des directives concernant l'élimination et la gestion des déchets.
《马德里议定书》附件三规定了缔约国进行废物处理和废物管理的准则。
Les organisations s'intéressant à la gestion des déchets aux niveaux international, national et local ne manquent pas.
在国际、国家和地方各级都不乏从事处理废物管理议题的组织。
Dans certains pays, la réglementation impose avant le broyage la séparation des pièces contenant des substances dangereuses.
些国家的规定要求将含有五溴二苯醚之类的组件作为危险废物处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
探讨的问题包括废物管、
置。
Envisager la coopération transfrontière dans le ramassage et le traitement des déchets.
设想在废物收集上的跨界合作。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
同样,石油化工产品的废物也是造成环境问题的一个根源。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道保障了100%的废物
。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对仅有30%的固体废物得到收集;仅有少数城市设有
宜的废物
置场址。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
这种资料将为制定更完善的这种废物的政策打下基础。
Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.
对长期固体废物作出规划。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
碱还原涉及对带有散状金属碱的废物进行。
L'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes écologiques.
石油化工产品的废物也造成环境问题。
Il est urgent de moderniser le système d'évacuation des déchets du territoire.
领土的废物亟须改进。
On pourrait les appliquer dans les installations de traitement des déchets.
这些措施可用于废物
设施。
Ainsi, certaines installations (par exemple, pour le traitement des déchets) exigent un niveau minimal d'activité.
例如,某些设施(如废物设施)需要有起码的经营规模。
Utiliser les techniques les plus récentes dans toutes les opérations de traitement des déchets solides.
所有固体废物的采用最新技术。
Il convient que la manipulation de ces déchets se fasse sur une base régionale.
必须在全区域基础上这些废物。
Cette méthode de destruction des déchets est de plus en plus abandonnée dans les pays industrialisés.
工业化国家越来越多地放弃这种废物的方法。
Des normes pourraient toutefois être appliquées pour minimiser les effets du traitement des déchets sur l'environnement.
但是,这些标准可以被用来确保以环境友好的方式进行废物。
La déshydratation peut être employée pour les techniques d'élimination qui ne conviennent pas aux déchets aqueux.
脱水可用于不合于含水废物的
技术。
L'annexe III au Protocole de Madrid fournit des directives concernant l'élimination et la gestion des déchets.
《马德里议定书》附件三规定了缔约国进行废物废物管
的准则。
Les organisations s'intéressant à la gestion des déchets aux niveaux international, national et local ne manquent pas.
在国际、国家地方各级都不乏从事
废物管
议题的组织。
Dans certains pays, la réglementation impose avant le broyage la séparation des pièces contenant des substances dangereuses.
一些国家的规定要求将含有五溴二苯醚之类的组件作为危险废物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
探讨的问题包括废管
、
和
置。
Envisager la coopération transfrontière dans le ramassage et le traitement des déchets.
设想在废收集和
上的
作。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
同样,石油化工产品的废也是造成环境问题的一个根源。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%的废。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对仅有30%的固体废得到收集和
;仅有少数城市设有
宜的废
置场址。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
这种资料将为制定更完善的这种废
的政策打下基础。
Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.
对长期固体废作出规划。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
碱还原涉及对带有散状金属碱的废进行
。
L'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes écologiques.
石油化工产品的废也造成环境问题。
Il est urgent de moderniser le système d'évacuation des déchets du territoire.
领土的废系统亟须改进。
On pourrait les appliquer dans les installations de traitement des déchets.
这些措施可用于废
设施。
Ainsi, certaines installations (par exemple, pour le traitement des déchets) exigent un niveau minimal d'activité.
例如,某些设施(如废设施)需要有起码的经营规模。
Utiliser les techniques les plus récentes dans toutes les opérations de traitement des déchets solides.
所有固体废的
采用最新技术。
Il convient que la manipulation de ces déchets se fasse sur une base régionale.
必须在全区域基础上这些废
。
Cette méthode de destruction des déchets est de plus en plus abandonnée dans les pays industrialisés.
工业化国家越来越多地放弃这种废
的方法。
Des normes pourraient toutefois être appliquées pour minimiser les effets du traitement des déchets sur l'environnement.
但是,这些标准可以被用来确保以环境友好的方式进行废。
La déshydratation peut être employée pour les techniques d'élimination qui ne conviennent pas aux déchets aqueux.
脱水可用于不于含水废
的
技术。
L'annexe III au Protocole de Madrid fournit des directives concernant l'élimination et la gestion des déchets.
《马德里议定书》附件三规定了缔约国进行废和废
管
的准则。
Les organisations s'intéressant à la gestion des déchets aux niveaux international, national et local ne manquent pas.
在国际、国家和地方各级都不乏从事废
管
议题的组织。
Dans certains pays, la réglementation impose avant le broyage la séparation des pièces contenant des substances dangereuses.
一些国家的规定要求将含有五溴二苯醚之类的组件作为危险废。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les points traités comprennent la gestion, le traitement et l'élimination des déchets.
探讨的问题包括物管理、处理和处置。
Envisager la coopération transfrontière dans le ramassage et le traitement des déchets.
设想在物收集和处理上的跨界合作。
De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.
同样,石油化工产品的物处理也是造成环境问题的一个根源。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%的物处理。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对仅有30%的物得到收集和处理;仅有少数城市设有
宜的
物处置场址。
Ces informations serviront de base à l'élaboration de politiques plus judicieuses pour juguler desdits déchets.
这种资料将为制定的处理这种
物的政策打下基础。
Planifier l'élimination des déchets solides à long terme.
对长期物处理作出规划。
La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.
碱还原涉及对带有散状金属碱的物进行处理。
L'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes écologiques.
石油化工产品的物处理也造成环境问题。
Il est urgent de moderniser le système d'évacuation des déchets du territoire.
领土的物处理系统亟须改进。
On pourrait les appliquer dans les installations de traitement des déchets.
这些措施可用于
物处理设施。
Ainsi, certaines installations (par exemple, pour le traitement des déchets) exigent un niveau minimal d'activité.
例如,某些设施(如物处理设施)需要有起码的经营规模。
Utiliser les techniques les plus récentes dans toutes les opérations de traitement des déchets solides.
所有物的处理采用最新技术。
Il convient que la manipulation de ces déchets se fasse sur une base régionale.
必须在全区域基础上处理这些物。
Cette méthode de destruction des déchets est de plus en plus abandonnée dans les pays industrialisés.
工业化国家越来越多地放弃这种处理物的方法。
Des normes pourraient toutefois être appliquées pour minimiser les effets du traitement des déchets sur l'environnement.
但是,这些标准可以被用来确保以环境友好的方式进行物处理。
La déshydratation peut être employée pour les techniques d'élimination qui ne conviennent pas aux déchets aqueux.
脱水可用于不合于含水
物的处理技术。
L'annexe III au Protocole de Madrid fournit des directives concernant l'élimination et la gestion des déchets.
《马德里议定书》附件三规定了缔约国进行物处理和
物管理的准则。
Les organisations s'intéressant à la gestion des déchets aux niveaux international, national et local ne manquent pas.
在国际、国家和地方各级都不乏从事处理物管理议题的组织。
Dans certains pays, la réglementation impose avant le broyage la séparation des pièces contenant des substances dangereuses.
一些国家的规定要求将含有五溴二苯醚之类的组件作为危险物处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。