法语助手
  • 关闭
píngyuè
mois de février normal (non bissextile) 法语 助 手 版 权 所 有

Yen Yen fut capturé, quant à lui, le 1 avril 1973 dans la région de Pingwu.

燕燕1973年41吴地区被抓获。

En élisant pour me succéder S.

随着我的继任者加蓬共和国国务、外交、合作和法语国家事务部长·先生阁下的当选,大第三次在该持的届前三个便选出

Je voudrais également remercier le Président de l'Assemblée Jean Ping d'avoir tenu le 9 novembre dernier des consultations officieuses, qui nous ont permis de nous former une opinion concernant certains des éléments des préparatifs de cette réunion.

我还要感谢大·119举行了非正式协商,使我们能够就议筹备工作的一些要点形成一个意见。

Dans le même ordre d'idée, je souhaiterais féliciter M. Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, du travail remarquable qu'il a accompli au cours des derniers mois, avec ses facilitateurs, et de la manière dont il a conduit les négociations.

在此背景下,我要赞扬大第五十九届·先生过去几个与其协调者一起所做的出色工作,赞扬他持谈判的方式。

La direction sage et résolue du Président Ping - à la croisée de multiples chemins et face à de nombreux choix difficiles, comme nous le savons - a été et sera la clef du succès de cette très importante réunion de septembre, qui sera suivie avec un vif intérêt par tous les peuples du monde.

的英明和果断的领导——正如我们所知道的那样,在许多交叉路口作出的许多困难的选择就体现了这种领导——一直是、并且将是这一极为重要的9议成功的关键,世界各国人民将怀着极大的兴趣注视这一议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平月 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


平鱼, 平原, 平原的褶皱, 平原地槽, 平原地区, 平月, 平匀, 平允, 平韵, 平仄,
píngyuè
mois de février normal (non bissextile) 法语 助 手 版 权 所 有

Yen Yen fut capturé, quant à lui, le 1 avril 1973 dans la région de Pingwu.

燕燕1973年41日在吴地区被抓获。

En élisant pour me succéder S.

随着我者加蓬共和国国务、外交、合作和法语国家事务部长·先生阁下当选,大会第三次在该主席将主持届会前三个便选出主席。

Je voudrais également remercier le Président de l'Assemblée Jean Ping d'avoir tenu le 9 novembre dernier des consultations officieuses, qui nous ont permis de nous former une opinion concernant certains des éléments des préparatifs de cette réunion.

我还要感谢大会主席·119日举行了非正式商,使我们能够就会议筹备工作一些要点形成一个意见。

Dans le même ordre d'idée, je souhaiterais féliciter M. Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, du travail remarquable qu'il a accompli au cours des derniers mois, avec ses facilitateurs, et de la manière dont il a conduit les négociations.

在此背景下,我要赞扬大会第五十九届会议主席·先生过去几个调者一起所做出色工作,赞扬他主持谈判方式。

La direction sage et résolue du Président Ping - à la croisée de multiples chemins et face à de nombreux choix difficiles, comme nous le savons - a été et sera la clef du succès de cette très importante réunion de septembre, qui sera suivie avec un vif intérêt par tous les peuples du monde.

主席英明和果断领导——正如我们所知道那样,在许多交叉路口作出许多困难选择就体现了这种领导——一直是、并且将是这一极为重要9会议成功关键,世界各国人民将怀着极大兴趣注视这一会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平月 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


平鱼, 平原, 平原的褶皱, 平原地槽, 平原地区, 平月, 平匀, 平允, 平韵, 平仄,
píngyuè
mois de février normal (non bissextile) 法语 助 手 版 权 所 有

Yen Yen fut capturé, quant à lui, le 1 avril 1973 dans la région de Pingwu.

燕燕1973年41吴地区被抓获。

En élisant pour me succéder S.

随着我的继任者加蓬共和国国务、外交、合和法语国家事务部长·先生阁下的当选,大会第三次该主席将主持的届会前三个便选出主席。

Je voudrais également remercier le Président de l'Assemblée Jean Ping d'avoir tenu le 9 novembre dernier des consultations officieuses, qui nous ont permis de nous former une opinion concernant certains des éléments des préparatifs de cette réunion.

我还要感谢大会主席·119举行了非正式协商,使我们能够就会议筹备的一些要点形成一个意见。

Dans le même ordre d'idée, je souhaiterais féliciter M. Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, du travail remarquable qu'il a accompli au cours des derniers mois, avec ses facilitateurs, et de la manière dont il a conduit les négociations.

此背景下,我要扬大会第五十九届会议主席·先生过去几个与其协调者一起所做的出色扬他主持谈判的方式。

La direction sage et résolue du Président Ping - à la croisée de multiples chemins et face à de nombreux choix difficiles, comme nous le savons - a été et sera la clef du succès de cette très importante réunion de septembre, qui sera suivie avec un vif intérêt par tous les peuples du monde.

主席的英明和果断的领导——正如我们所知道的那样,许多交叉路口出的许多困难的选择就体现了这种领导——一直是、并且将是这一极为重要的9会议成功的关键,世界各国人民将怀着极大的兴趣注视这一会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平月 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


平鱼, 平原, 平原的褶皱, 平原地槽, 平原地区, 平月, 平匀, 平允, 平韵, 平仄,
píngyuè
mois de février normal (non bissextile) 法语 助 手 版 权 所 有

Yen Yen fut capturé, quant à lui, le 1 avril 1973 dans la région de Pingwu.

燕燕1973年41日在吴地区被抓获。

En élisant pour me succéder S.

随着我的继任者加蓬共和国国务、外交、合作和法语国家事务部长·先生阁下的当选,大会第三次在该主席将主持的届会前三个便选出主席。

Je voudrais également remercier le Président de l'Assemblée Jean Ping d'avoir tenu le 9 novembre dernier des consultations officieuses, qui nous ont permis de nous former une opinion concernant certains des éléments des préparatifs de cette réunion.

我还要感谢大会主席·119日举行了非式协商,使我们能够就会议筹备工作的一些要点形成一个意见。

Dans le même ordre d'idée, je souhaiterais féliciter M. Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, du travail remarquable qu'il a accompli au cours des derniers mois, avec ses facilitateurs, et de la manière dont il a conduit les négociations.

在此背景下,我要赞扬大会第五十九届会议主席·先生过去几个与其协调者一起所做的出色工作,赞扬他主持谈判的方式。

La direction sage et résolue du Président Ping - à la croisée de multiples chemins et face à de nombreux choix difficiles, comme nous le savons - a été et sera la clef du succès de cette très importante réunion de septembre, qui sera suivie avec un vif intérêt par tous les peuples du monde.

主席的英明和果断的——如我们所知道的那样,在许多交叉路口作出的许多困难的选择就体现了这种——一直是、并且将是这一极为重要的9会议成功的关键,世界各国人民将怀着极大的兴趣注视这一会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 平月 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


平鱼, 平原, 平原的褶皱, 平原地槽, 平原地区, 平月, 平匀, 平允, 平韵, 平仄,
píngyuè
mois de février normal (non bissextile) 法语 助 手 版 权 所 有

Yen Yen fut capturé, quant à lui, le 1 avril 1973 dans la région de Pingwu.

燕燕1973年41日在吴地区被抓获。

En élisant pour me succéder S.

随着我继任者加蓬共和国国务、外交、合作和法语国家事务部长·先生阁下当选,大会第三次在该主席将主持届会前三个便选出主席。

Je voudrais également remercier le Président de l'Assemblée Jean Ping d'avoir tenu le 9 novembre dernier des consultations officieuses, qui nous ont permis de nous former une opinion concernant certains des éléments des préparatifs de cette réunion.

我还要感谢大会主席·119日举行了非正协商,使我们能够就会议筹备工作一些要点形成一个意见。

Dans le même ordre d'idée, je souhaiterais féliciter M. Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, du travail remarquable qu'il a accompli au cours des derniers mois, avec ses facilitateurs, et de la manière dont il a conduit les négociations.

在此背景下,我要赞扬大会第五十九届会议主席·先生过去几个与其协调者一起所做出色工作,赞扬他主持谈判

La direction sage et résolue du Président Ping - à la croisée de multiples chemins et face à de nombreux choix difficiles, comme nous le savons - a été et sera la clef du succès de cette très importante réunion de septembre, qui sera suivie avec un vif intérêt par tous les peuples du monde.

主席英明和果断领导——正如我们所知道那样,在许多交叉路口作出许多困难选择就体现了这种领导——一直是、并且将是这一极为重要9会议成功关键,世界各国人民将怀着极大兴趣注视这一会议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平月 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


平鱼, 平原, 平原的褶皱, 平原地槽, 平原地区, 平月, 平匀, 平允, 平韵, 平仄,
píngyuè
mois de février normal (non bissextile) 法语 助 手 版 权 所 有

Yen Yen fut capturé, quant à lui, le 1 avril 1973 dans la région de Pingwu.

燕燕1973年41日在吴地区被抓获。

En élisant pour me succéder S.

随着我的继蓬共和国国务、外交、合作和法语国家事务部长·先生阁下的当选,大会第三次在该主席将主持的届会前三便选出主席。

Je voudrais également remercier le Président de l'Assemblée Jean Ping d'avoir tenu le 9 novembre dernier des consultations officieuses, qui nous ont permis de nous former une opinion concernant certains des éléments des préparatifs de cette réunion.

我还要感谢大会主席·119日举行了非正式协商,使我们能够就会议筹备工作的一些要点形成一意见。

Dans le même ordre d'idée, je souhaiterais féliciter M. Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, du travail remarquable qu'il a accompli au cours des derniers mois, avec ses facilitateurs, et de la manière dont il a conduit les négociations.

在此背景下,我要赞扬大会第五十九届会议主席·先生过去几其协调一起所做的出色工作,赞扬他主持谈判的方式。

La direction sage et résolue du Président Ping - à la croisée de multiples chemins et face à de nombreux choix difficiles, comme nous le savons - a été et sera la clef du succès de cette très importante réunion de septembre, qui sera suivie avec un vif intérêt par tous les peuples du monde.

主席的英明和果断的领导——正如我们所知道的那样,在许多交叉路口作出的许多困难的选择就体现了这种领导——一直是、并且将是这一极为重要的9会议成功的关键,世界各国人民将怀着极大的兴趣注视这一会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平月 的法语例句

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


平鱼, 平原, 平原的褶皱, 平原地槽, 平原地区, 平月, 平匀, 平允, 平韵, 平仄,
píngyuè
mois de février normal (non bissextile) 法语 助 手 版 权 所 有

Yen Yen fut capturé, quant à lui, le 1 avril 1973 dans la région de Pingwu.

燕燕1973年41日在吴地区被抓获。

En élisant pour me succéder S.

随着我继任者加蓬共和国国务、外交、合作和法语国家事务部长·先生阁下当选,大第三次在该主席将主持前三个便选出主席。

Je voudrais également remercier le Président de l'Assemblée Jean Ping d'avoir tenu le 9 novembre dernier des consultations officieuses, qui nous ont permis de nous former une opinion concernant certains des éléments des préparatifs de cette réunion.

我还要感谢大主席·119日举行了非正式协商,使我们能够就工作一些要点形成一个意见。

Dans le même ordre d'idée, je souhaiterais féliciter M. Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, du travail remarquable qu'il a accompli au cours des derniers mois, avec ses facilitateurs, et de la manière dont il a conduit les négociations.

在此背景下,我要赞扬大第五十九主席·先生过去几个与其协调者一起所做出色工作,赞扬他主持谈判方式。

La direction sage et résolue du Président Ping - à la croisée de multiples chemins et face à de nombreux choix difficiles, comme nous le savons - a été et sera la clef du succès de cette très importante réunion de septembre, qui sera suivie avec un vif intérêt par tous les peuples du monde.

主席英明和果断领导——正如我们所知道那样,在许多交叉路口作出许多困难选择就体现了这种领导——一直是、并且将是这一极为重要9成功关键,世界各国人民将怀着极大兴趣注视这一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平月 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


平鱼, 平原, 平原的褶皱, 平原地槽, 平原地区, 平月, 平匀, 平允, 平韵, 平仄,
píngyuè
mois de février normal (non bissextile) 法语 助 手 版 权 所 有

Yen Yen fut capturé, quant à lui, le 1 avril 1973 dans la région de Pingwu.

燕燕1973年41日在吴地区被抓获。

En élisant pour me succéder S.

随着我的继任者加蓬务、外交、合作法语家事务部长·阁下的当选,大会第三次在该主席将主持的届会前三个便选出主席。

Je voudrais également remercier le Président de l'Assemblée Jean Ping d'avoir tenu le 9 novembre dernier des consultations officieuses, qui nous ont permis de nous former une opinion concernant certains des éléments des préparatifs de cette réunion.

我还要感谢大会主席·119日举行了非正式协商,使我们能够就会议筹备工作的一些要点形成一个意见。

Dans le même ordre d'idée, je souhaiterais féliciter M. Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, du travail remarquable qu'il a accompli au cours des derniers mois, avec ses facilitateurs, et de la manière dont il a conduit les négociations.

在此背景下,我要赞扬大会第五十九届会议主席·几个与其协调者一起所做的出色工作,赞扬他主持谈判的方式。

La direction sage et résolue du Président Ping - à la croisée de multiples chemins et face à de nombreux choix difficiles, comme nous le savons - a été et sera la clef du succès de cette très importante réunion de septembre, qui sera suivie avec un vif intérêt par tous les peuples du monde.

主席的英明果断的领导——正如我们所知道的那样,在许多交叉路口作出的许多困难的选择就体现了这种领导——一直是、并且将是这一极为重要的9会议成功的关键,世界各人民将怀着极大的兴趣注视这一会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平月 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


平鱼, 平原, 平原的褶皱, 平原地槽, 平原地区, 平月, 平匀, 平允, 平韵, 平仄,
píngyuè
mois de février normal (non bissextile) 法语 助 手 版 权 所 有

Yen Yen fut capturé, quant à lui, le 1 avril 1973 dans la région de Pingwu.

燕燕1973年41日在吴地区被抓获。

En élisant pour me succéder S.

随着我的继任者加蓬共和国国、合作和法语国家事部长·先生阁下的当选,大会第三次在该主将主持的届会前三个便选出主

Je voudrais également remercier le Président de l'Assemblée Jean Ping d'avoir tenu le 9 novembre dernier des consultations officieuses, qui nous ont permis de nous former une opinion concernant certains des éléments des préparatifs de cette réunion.

我还要感谢大会主·119日举行了非正式协商,使我们能够就会议筹备工作的一些要点形成一个意见。

Dans le même ordre d'idée, je souhaiterais féliciter M. Jean Ping, Président de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session, du travail remarquable qu'il a accompli au cours des derniers mois, avec ses facilitateurs, et de la manière dont il a conduit les négociations.

在此背景下,我要赞扬大会第五十九届会议主·先生过去几个与其协调者一起所做的出色工作,赞扬他主持谈判的方式。

La direction sage et résolue du Président Ping - à la croisée de multiples chemins et face à de nombreux choix difficiles, comme nous le savons - a été et sera la clef du succès de cette très importante réunion de septembre, qui sera suivie avec un vif intérêt par tous les peuples du monde.

的英明和果断的领导——正如我们所知道的那样,在许多叉路口作出的许多困难的选择就体现了这种领导——一直是、并且将是这一极为重要的9会议成功的关键,世界各国人民将怀着极大的兴趣注视这一会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平月 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


平鱼, 平原, 平原的褶皱, 平原地槽, 平原地区, 平月, 平匀, 平允, 平韵, 平仄,