法语助手
  • 关闭
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
高原
plaine plate
原野
une large avenue plate
一条宽阔公路
Le terrain sera plat après le bois.
了树林,地面就了。
terrain plat



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活道路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

这条路非常

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方道路并不

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

道路从来就不是容易

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样组放在表面上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前面道路是不

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

但是,和之路从来就没有

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说,这不是一条路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展道路从来都不是

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

除地势阿内加达之外,所有岛屿都是火山丘陵地。

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

在圣马力诺,通往两性道路还是相对

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国征途从来不是,但它总是值得一走。

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流在、一望无际原野上,宛如从倾斜着地面向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生看法,即前面道路仍然是漫长和不

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使这提供了灵活性,但前面道路依然不

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现这一目标道路并不容易,也不是

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系规则和承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向和道路并非,仍存在许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里海滨地势,没有悬崖,只有退潮后露出来大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船了,后来船离开堤岸,在一片得如同翠色大理石桌面一样海面上走动了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


bat, bât, bata, bataclan, batai, bataille, batailler, batailleur, bataillon, batangas,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
的高原
plaine plate
的原野
une large avenue plate
一条宽阔的公路
Le terrain sera plat après le bois.
树林,地面就
terrain plat



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活的道路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

这条路非常

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方的道路并不

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

道路从来就不是或容易的。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放表面上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前面的道路是不的。

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

但是,和之路从来就没有

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说,这不是一条的路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展的道路从来都不是的。

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

除地势的阿内加达之外,所有岛屿都是火山丘陵地。

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

圣马力诺,通往两性等的道路还是相对的。

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国的征途从来不是的,但它总是值得一走。

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流的、一望无际的原野上,宛如从倾斜着的地面向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

波斯尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生的看法,即前面的道路仍然是漫长和不的。

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使这提供灵活性,但前面的道路依然不

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现这一目标的道路并不容易,也不是的。

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系的规则和承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向和的道路并非,仍存许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的海滨地势,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船,后来船离开堤岸,一片得如同翠色的大理石桌面一样的海面上走动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


batchelorite, bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
平坦的高原
plaine plate
平坦的原野
une large avenue plate
一条宽阔平坦的公路
Le terrain sera plat après le bois.
了树林,面就平坦了。
terrain plat
平坦



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活的道路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

这条路非常平坦

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方的道路并不平坦

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

道路从来就不是平坦或容易的。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池平坦表面上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前面的道路是不平坦的。

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

但是,和平之路从来就没有平坦

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说,这不是一条平坦的路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展的道路从来都不是平坦的。

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山丘陵

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

圣马力诺,通往两性平等的道路还是相对平坦的。

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国的征途从来不是平坦的,但它总是值得一走。

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流平坦的、一望无际的原野上,宛如从倾斜着的面向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

波斯尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生的看法,即前面的道路仍然是漫长和不平坦的。

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使这提供了灵活性,但前面的道路依然不平坦

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现这一目标的道路并不容易,也不是平坦的。

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

平坦竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系的规则和承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向和平的道路并非平坦,仍存许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的海滨平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船了,后来船离开堤岸,一片平坦得如同翠色的大理石桌面一样的海面上走动了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


Baudouin, baudrier, Baudrimont, baudroie, baudruche, Baudry, bauérite, bauge, bauger, bauhinia,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
平坦的高原
plaine plate
平坦的原野
une large avenue plate
一条宽阔平坦的公路
Le terrain sera plat après le bois.
了树林,地面就平坦了。
terrain plat
平坦地



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活的道路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

这条路非常平坦

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方的道路并不平坦

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

道路从来就不是平坦或容易的。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放平坦表面上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前面的道路是不平坦的。

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

但是,和平之路从来就没有平坦

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说,这不是一条平坦的路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展的道路从来都不是平坦的。

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

除地势平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山丘陵地。

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

圣马力诺,通往两性平等的道路还是相对平坦的。

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国的征途从来不是平坦的,但它总是值得一走。

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流平坦的、一望无际的原野上,宛如从倾斜着的地面向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生的看法,即前面的道路仍然是漫长和不平坦的。

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使这提供了灵活性,但前面的道路依然不平坦

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现这一目标的道路并不容易,也不是平坦的。

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

平坦竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系的规则和承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向和平的道路并非平坦,仍存许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的海滨地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船了,后来船离开堤岸,一片平坦得如同翠色的大理石桌面一样的海面上走动了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


béatement, béatification, béatifier, béatifique, béatitude, beatnik, Béatrix, beau, beau parleur, beauceron, Beauchampia, Beauchesne, beaucir, beaucoup, Beaucourt, beauf, beau-fils, beaufort, beau-frère, Beaujeu, beaujolais, Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
平坦的高原
plaine plate
平坦的原野
une large avenue plate
一条宽阔平坦的公路
Le terrain sera plat après le bois.
了树林,地面就平坦了。
terrain plat
平坦地



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活的道路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

条路非常平坦

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方的道路并不平坦

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

道路从来就不平坦或容易的。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦表面上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前面的道路平坦的。

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

,和平之路从来就没有平坦

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说一条平坦的路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展的道路从来都不平坦的。

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

除地势平坦的阿内加达之外,所有岛屿都火山丘陵地。

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

在圣马力诺,通往两性平等的道路还平坦的。

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国的征途从来不平坦的,但它总值得一走。

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流在平坦的、一望无际的原野上,宛如从倾斜着的地面向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生的看法,即前面的道路仍然漫长和不平坦的。

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使提供了灵活性,但前面的道路依然不平坦

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现一目标的道路并不容易,也不平坦的。

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

平坦竞技场”个比喻经常被用来形容多边贸易体系的规则和承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向和平的道路并非平坦,仍存在许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的海滨地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船了,后来船离开堤岸,在一片平坦得如同翠色的大理石桌面一样的海面上走动了。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


Beauville, Beauvoir, Beauvois, beaux-arts, beaux-enfants, beaux-parents, beavérite, bébé, bébédourite, bébé-éprouvette,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
平坦的高原
plaine plate
平坦的原野
une large avenue plate
一条宽阔平坦的公路
Le terrain sera plat après le bois.
了树林,平坦了。
terrain plat
平坦



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活的道路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

这条路非常平坦

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方的道路并不平坦

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

道路从来不是平坦或容易的。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前的道路是不平坦的。

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

但是,和平之路从来没有平坦

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说,这不是一条平坦的路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展的道路从来都不是平坦的。

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山丘陵

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

在圣马力诺,通往两性平等的道路还是相对平坦的。

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国的征途从来不是平坦的,但它总是值得一

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

奔流在平坦的、一望无际的原野上,宛如从倾斜着的向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生的看法,即前的道路仍然是漫长和不平坦的。

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使这提供了灵活性,但前的道路依然不平坦

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现这一目标的道路并不容易,也不是平坦的。

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

平坦竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系的规则和承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向和平的道路并非平坦,仍存在许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路,这个人两点钟左右从马西恩动身了。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的海滨平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船了,后来船离开堤岸,在一片平坦得如同翠色的大理石桌一样的海动了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


bédégar, Bedel, bedénite, bédéphile, bédiasite, Bédier, bédière, bedon, bedonnant, bedonner,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
平坦高原
plaine plate
平坦原野
une large avenue plate
一条宽阔平坦公路
Le terrain sera plat après le bois.
了树林,地就平坦了。
terrain plat
平坦地



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

这条路非常平坦

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方路并不平坦

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

路从来就不是平坦或容易

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前路是不平坦

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

但是,和平之路从来就没有平坦

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说,这不是一条平坦路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展路从来都不是平坦

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

除地势平坦阿内加达之外,所有岛屿都是火山丘陵地。

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

在圣马力诺,通往两性平等路还是相对平坦

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国征途从来不是平坦,但它总是值得一走。

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流在平坦、一望无际原野上,宛如从倾斜着向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生看法,即前路仍然是漫长和不平坦

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使这提供了灵活性,但前路依然不平坦

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现这一目标路并不容易,也不是平坦

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

平坦竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系规则和承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向和平路并非平坦,仍存在许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

平坦旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里海滨地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船了,后来船离开堤岸,在一片平坦得如同翠色大理石桌一样上走动了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


béer, beethoven, béfanamite, Befar, beffonite, beffroi, béforsite, bégaiement, bégayant, bégayement,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
高原
plaine plate
原野
une large avenue plate
一条宽阔平公路
Le terrain sera plat après le bois.
了树林,地面就平了。
terrain plat



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活道路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

这条路非常

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方道路并不

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

道路从来就不或容易

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在表面上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前面道路

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

平之路从来就没有

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说,这不一条路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展道路从来都不

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

除地势阿内加达之外,所有岛屿都火山丘陵地。

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

在圣马力诺,通往两性平等道路还相对

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国征途从来不它总值得一走。

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流在、一望无际原野上,宛如从倾斜着地面向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

在波斯尼亚黑塞哥维那,我们同意比尔特先生看法,即前面道路仍然漫长

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使这提供了灵活性,前面道路依然不

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现这一目标道路并不容易,也不

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系规则承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向道路并非,仍存在许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里海滨地势,没有悬崖,只有退潮后露出来大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船了,后来船离开堤岸,在一片得如同翠色大理石桌面一样海面上走动了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
坦的高原
plaine plate
坦的原野
une large avenue plate
宽阔坦的公路
Le terrain sera plat après le bois.
了树林,地面就坦了。
terrain plat
坦地



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活的道路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

路非常

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方的道路并不

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

道路从来就不是或容易的。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在表面上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前面的道路是不的。

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

但是,和路从来就没有

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说,这不是的路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展的道路从来都不是的。

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

除地势的阿内加达外,所有岛屿都是火山丘陵地。

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

在圣马力诺,通往两性等的道路还是相对的。

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国的征途从来不是的,但它总是值得走。

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流在的、望无际的原野上,宛如从倾斜着的地面向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生的看法,即前面的道路仍然是漫长和不的。

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使这提供了灵活性,但前面的道路依然不

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现这目标的道路并不容易,也不是的。

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系的规则和承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向和的道路并非,仍存在许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

的旷野里,有个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就从马西恩动身了。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的海滨地势,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船了,后来船离开堤岸,在得如同翠色的大理石桌面样的海面上走动了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


béhiérite, béhoïte, beibu wan, beidellite, beige, beigeasse, beigeâtre, beigne, beignet, beignet d'aubergine,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,
píng tǎn
plat; plan; uni; sans obstacle
plateau uni
平坦的高原
plaine plate
平坦的原野
une large avenue plate
一条宽阔平坦的公路
Le terrain sera plat après le bois.
了树林,面就平坦了。
terrain plat
平坦



1. plat; uni; égal

2. sans obstacle

生活的路并不~.
La route(ou : chemin)de la vie n'est pourtant pas sans obstacle.


其他参考解释:
plan,e
égalité

Cette route est un vrai billard.

这条路非常平坦

Nous devons toutefois comprendre que la route à suivre sera tortueuse.

当然,前方的路并不平坦

Le chemin n'a jamais été facile ni sans embûches.

来就不是平坦或容易的。

La pile ou la pile-élément à éprouver doit être placée sur une surface plane.

试样电池或电池组放在平坦表面上。

Toutefois, la voie qui reste à parcourir est semée d'embûches.

然而,前面的路是不平坦的。

Mais il n'y a jamais un chemin facile pour aller à la paix.

但是,和平之路来就没有平坦

Comme je l'ai dit, mon parcours n'a pas été facile.

我已说,这不是一条平坦的路。

La voie du développement n'a jamais été facile à travers l'histoire.

纵观历史,发展的来都不是平坦的。

Toutes les îles sont volcaniques et vallonnées, à l'exception d'Anegada, dont le relief est plat.

平坦的阿内加达之外,所有岛屿都是火山

À Saint-Marin, toutefois, la route vers l'égalité des sexes a été relativement facile.

在圣马力诺,通往两性平等的路还是相对平坦的。

Sa route est semée d'embûches, mais il vaut toujours la peine de l'emprunter.

联合国的征途来不是平坦的,但它总是值得一走。

Dans la platitude à perte de vue,ces fleuves,ils vont vite,ils versent comme si la terre penchait.

河水奔流在平坦的、一望无际的原野上,宛如倾斜着的面向下迸泻。

S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, nous convenons avec M. Bildt que le chemin reste long et ardu.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,我们同意比尔特先生的看法,即前面的路仍然是漫长和不平坦的。

Toutefois, même avec la souplesse que cela assure, le chemin qui s'ouvre devant nous n'est pas facile.

然而,即使这提供了灵活性,但前面的路依然不平坦

En même temps, nous reconnaissons que la voie menant à cet objectif n'est ni facile ni simple.

同时我们认识到,实现这一目标的路并不容易,也不是平坦的。

L'égalité des chances est souvent évoquée pour décrire les règles et les engagements du système commercial multilatéral.

平坦竞技场”这个比喻经常被用来形容多边贸易体系的规则和承诺。

Il est vrai que la voie de la paix n'est guère aisée, en raison des nombreux obstacles qui subsistent.

诚然,通向和平的路并非平坦,仍存在许多障碍。

Dans la plaine rase, un homme suivait seul las grande route. L’homme était parti de Marchiennes vers deux heures.

平坦的旷野里,有一个人独自顺着公路走,这个人两点钟左右就马西恩动身了。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的海滨平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Nous voici montés, et le navire, quittant la jetée, s'éloigna sur une mer plate comme une table de marbre vert.

我们都上船了,后来船离开堤岸,在一片平坦得如同翠色的大理石桌面一样的海面上走动了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平坦 的法语例句

用户正在搜索


Belemnitidae, Bélemnoïdes, bélemnophobie, bêler, belette, belfast, belfort, Belfortain, belge, belgicisme,

相似单词


平台梁, 平台踏步, 平台振动机, 平太阳日, 平摊, 平坦, 平坦部分, 平坦的, 平坦的道路, 平坦的地面,