法语助手
  • 关闭
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


épizone, épizoonose, épizootie, épizootique, éplepsie de petit mal/absence, éploré, éployé, éployée, éployer, épluchage,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


épointé, épointement, épointer, épois, époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照常
rompre avec la convention; briser la procédure normale
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种常做法美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿常
analyse complète de sang
血常
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷常常造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

甚至开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


épouffer, épouillage, épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照常办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破常
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种常做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿常
analyse complète de sang
血常
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷常常造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation, époxyde,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照常办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破常
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种常做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿常
analyse complète de sang
血常
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷常常造成新伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


éprouvant, éprouvé, éprouver, éprouvette, EPS, epsilon, epsilonmètre, epsomite, Eptatretus, Eptesicus,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

器和地造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


épulide, épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
程序
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和地雷造成新伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


équi-, équiaffine, équiangle, équiangulaire, équianharmonique, équiasymptotique, équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,
cháng guī
1. (沿袭下来的矩) cours normal des chose; chemin battu; convention; routine
respecter les routines
按照办事
rompre avec la convention; briser la procédure normale
打破
La pratique conventionnelle est populaire aux États-Unis.
这种做法在美国很盛行。
2. 【医】 analyse complète
analyse complète d'urine
尿
analyse complète de sang
gaine ordinaire explosive
安全炸药
studio conventionnel
播音室
forces conventionnelles
部队
désarmement conventionnel
裁军
programme conventionnel
aimant conventionnel
磁铁
ogive conventionnelle
弹头
ordre régulier
定货
sous-marins moteur conventionnel
动力潜艇
analyse de routine
分析
séchée conventionnelle
干燥
travail de routine
工作
ligne aérienne
航线
polarisation normale
极化
surveillance de routine
监测【视】
examination de routine
检查
contrôle de routine
控制
loi d'exception à la routine
例外法则
champs de mines classiques
雷场
traitement de routine
疗法
sources d'énergie classiques
能源
équipement conventionnel
设备
armes classiques
武器
engins de pêche traditionnels
渔具
【军】 bombe conventionnelle
炸弹
guerre conventielle
战争



convention; routine
~武器 armes conventionnelles

其他参考解释:
routine (de)
tit(e)
routine
ligne
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超活动均应由马提翁大厦批准。

Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

被监禁在一种磨灭我幸福生活的中。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用问卷的大致结构。

Le technicienune fait une enquête routine.

技术人员正在做检查。

Nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

我们现在开始讨论武器问题。

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括武器。

La Commission poursuit son débat thématique sur les armes classiques.

继续关于武器的专题讨论。

Le débat thématique sur les armes classiques reprend.

继续关于武器的专题讨论。

Aucune attaque classique ne saurait être contrée par l'utilisation de l'arme nucléaire.

攻击不能以使用核武器反击。

L'Arménie attache beaucoup d'importance au désarmement classique.

亚美尼亚高度重视裁军。

Les tribunaux ordinaires sont des juridictions de droit commun.

法院是具有普遍管辖权的法院。

La prolifération des armes classiques est aussi un sujet de préoccupation pour la Turquie.

土耳其还对武器的扩散表示关切。

Les armes classiques et les mines continuent à faire de nouvelles victimes.

武器和造成新的伤亡。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在于武器出口。

Beaucoup de mécanismes et méthodes traditionnels ont été remis en question et remplacés.

许多制度和办法已经得到审查和更替。

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

La tendance dans le domaine du commerce mondial des armes classiques est également alarmante.

武器全球贸易的趋势同样令人忧虑。

Il a demandé notamment s'il existait des instruments relatifs aux accords sur les armes classiques.

一个问题涉及是否存在任何军备协定文书。

Ils mettent même au point de nouveaux types d'arme nucléaire classique.

他们甚至在开发新的核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常规 的法语例句

用户正在搜索


équidifférence, équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné,

相似单词


常到, 常动曲, 常放屁者, 常服, 常逛大街的人, 常规, 常规船, 常规弹药, 常规岛设备冷却系统, 常规的,