法语助手
  • 关闭

布达佩斯

添加到生词本

Bùdápèisī
Budapest (capitale de la Hongrie)

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出布达佩斯

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了布达佩斯生境办事处的

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

迪莉亚基金会,布达佩斯,匈牙利;医疗和心理援助。

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

进一步提供关于布达佩斯“一体行动”法的使用情况。

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

中心围绕布达佩斯进程召开了70次政府间会议。

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(指布达佩斯倡议所述健康状况)。

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这面,难民专员提到了最近在布达佩斯建立的一个培训中心。

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

布达佩斯倡议和华盛顿团正在编制功能状况计量指标。

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

难民高专办的管理层从这份名单中挑选了匈牙利(布达佩斯)为离岸外包的地点。

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦和布达佩斯员额的数量和级别结

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

布达佩斯市法院有权重新审理平等待遇机所做的判决。

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络和新闻处(北京、布鲁塞尔、布达佩斯、切纳尼、日内瓦、莫斯和纽约)。

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所的有7个地区和布达佩斯(总共有9处住所)。

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、布达佩斯)。

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

难民署的驻地人员将进一步整合,以加强目前在布鲁塞尔、布达佩斯、基辅和斯德哥尔摩的区域代表处。

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利布达佩斯、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗斯韦尔。

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏布达佩斯条约》。

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席布达佩斯技术展望最高级会议之后,几个成员国决定发起国家技术展望案。

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份会议室文件,以便向委员会介绍有关布达佩斯倡议和华盛顿团的最新情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,
Bùdápèisī
Budapest (capitale de la Hongrie)

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出达佩斯

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了达佩斯生境办事处工作。

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

科迪莉亚基达佩斯,匈牙利;医疗和心理援助。

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

进一步提供关于达佩斯“一体行动”使用情况。

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年达佩斯举行欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚牌,名声大震。

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

中心围绕达佩斯进程召开了70次政府间议。

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(指达佩斯倡议所述健康状况)。

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这面,难民专员提到了最近在达佩斯建立一个培训中心。

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

达佩斯倡议和华盛顿工作团正在编制功能状况计指标。

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

难民高专办管理层从这份名单中挑选了匈牙利(达佩斯)作为离岸外包地点。

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦和达佩斯员额和级别结构。

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有达佩斯市法院有权重新审理平等待遇机构所做判决。

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络和新闻处(北京、鲁塞尔、达佩斯、切纳尼、日内瓦、莫斯科和纽约)。

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所有7个地区和达佩斯(总共有9处住所)。

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、达佩斯)。

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

难民署驻地人员将进一步整合,以加强目前在鲁塞尔、达佩斯、基辅和斯德哥尔摩区域代表处。

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利达佩斯、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗斯韦尔。

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序微生物菌种保藏达佩斯条约》。

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席达佩斯技术展望最高级议之后,几个成员国决定发起国家技术展望案。

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份议室文件,以便向委员介绍有关达佩斯倡议和华盛顿工作团最新情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,
Bùdápèisī
Budapest (capitale de la Hongrie)

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了生境办事处的工作。

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

科迪莉亚基金会,,匈牙利;医疗和心理援助。

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

进一步提供关于“一体行动”法的使用情况。

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

中心围绕进程召开了70次政府间会议。

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(指倡议所述健康状况)。

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这面,难民专员提到了最近在建立的一个培训中心。

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

倡议和华盛顿工作团正在编制功能状况计量指标。

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

难民高专办的管理层从这份名单中挑选了匈牙利()作为离岸外包的地点。

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦和员额的数量和级别结构。

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有市法院有权新审理平等待遇机构所做的判决。

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络和新闻处(北京、鲁塞尔、、切纳尼、日内瓦、莫斯科和纽约)。

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所的有7个地区和(总共有9处住所)。

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、)。

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

难民署的驻地人员将进一步整合,以加强目前在鲁塞尔、、基辅和斯德哥尔摩的区域代表处。

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗斯韦尔。

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏条约》。

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席技术展望最高级会议之后,几个成员国决定发起国家技术展望案。

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份会议室文件,以便向委员会介绍有关倡议和华盛顿工作团的最新情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,
Bùdápèisī
Budapest (capitale de la Hongrie)

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了生境办事处的工作。

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

科迪莉亚基金会,,匈牙利;医疗和心理援助。

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

进一步提供关于“一体行动”法的使用情况。

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

中心围绕进程召开了70次政府间会议。

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(指倡议所述健康状况)。

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这面,难民专员提到了最近在建立的一个培训中心。

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

倡议和华盛顿工作团正在编制功能状况计量指标。

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

难民高专办的管理层从这份名单中挑选了匈牙利()作为离岸外包的地点。

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦和员额的数量和级别结

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有市法院有权重新审理平等待遇机的判决。

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络和新闻处(北京、布鲁塞尔、、切纳尼、日内瓦、莫科和纽约)。

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所的有7个地区和(总共有9处住所)。

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、)。

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

难民署的驻地人员将进一步整合,以加强目前在布鲁塞尔、、基辅和德哥尔摩的区域代表处。

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗韦尔。

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏条约》。

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席技术展望最高级会议之后,几个成员国决定发起国家技术展望案。

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份会议室文件,以便向委员会介绍有关倡议和华盛顿工作团的最新情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,
Bùdápèisī
Budapest (capitale de la Hongrie)

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了生境办事处工作。

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

科迪莉亚基金会,,匈牙利;医疗和心理援助。

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

进一步提供关于“一体行动”使用情况。

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年举行欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

中心围绕进程召开了70次政府间会议。

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(指倡议所述健康状况)。

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这面,难民专员提到了最近在建立一个培训中心。

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

倡议和华盛顿工作团正在编制功能状况计量指标。

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

难民高专办管理层从这份名单中挑选了匈牙利()作为离岸地点。

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦和员额数量和级别结构。

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有市法院有权重新审理平等待遇机构所做判决。

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络和新闻处(北京、布鲁塞尔、、切纳尼、日内瓦、莫科和纽约)。

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所有7个地区和(总共有9处住所)。

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、)。

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

难民署驻地人员将进一步整合,以加强目前在布鲁塞尔、、基辅和德哥尔摩区域代表处。

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗韦尔。

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序微生物菌种保藏条约》。

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席技术展望最高级会议之后,几个成员国决定发起国家技术展望案。

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份会议室文件,以便向委员会介绍有关倡议和华盛顿工作团最新情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,
Bùdápèisī
Budapest (capitale de la Hongrie)

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出布达佩斯

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了布达佩斯生境办事处的工作。

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

科迪莉亚基会,布达佩斯,匈牙利;医疗和心理援助。

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

进一步提供关于布达佩斯“一体行动”法的使用情况。

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得牌,名声大震。

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

中心围绕布达佩斯进程召开了70次政府间会议。

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(布达佩斯倡议所述健康状况)。

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这面,难民专员提到了最近在布达佩斯建立的一个培训中心。

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

布达佩斯倡议和华盛顿工作团正在编制功能状况标。

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

难民高专办的管理层从这份名单中挑选了匈牙利(布达佩斯)作为离岸外包的地点。

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦和布达佩斯员额的数和级别结构。

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有布达佩斯市法院有权重新审理平等待遇机构所做的判决。

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络和新闻处(北京、布鲁塞尔、布达佩斯、切纳尼、日内瓦、莫斯科和纽约)。

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所的有7个地区和布达佩斯(总共有9处住所)。

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、布达佩斯)。

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

难民署的驻地人员将进一步整合,以加强目前在布鲁塞尔、布达佩斯、基辅和斯德哥尔摩的区域代表处。

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利布达佩斯、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗斯韦尔。

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏布达佩斯条约》。

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席布达佩斯技术展望最高级会议之后,几个成员国决定发起国家技术展望案。

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份会议室文件,以便向委员会介绍有关布达佩斯倡议和华盛顿工作团的最新情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 布达佩斯 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,
Bùdápèisī
Budapest (capitale de la Hongrie)

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出布达佩斯

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了布达佩斯生境办事处的工作。

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

科迪莉亚基金会,布达佩斯,匈牙利;医疗和心理援助。

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

进一步提供关于布达佩斯“一体行动”法的使用情况。

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标摘得三枚金牌,名声大震。

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

心围绕布达佩斯进程召开了70次政府间会议。

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(指布达佩斯倡议所述健康状况)。

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这面,难专员提到了最近在布达佩斯建立的一个培训心。

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

布达佩斯倡议和华盛顿工作团正在编制功能状况计量指标。

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

专办的管理层从这份名单挑选了匈牙利(布达佩斯)作为离岸外包的地点。

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦和布达佩斯员额的数量和级别结构。

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有布达佩斯市法院有权重新审理平等待遇机构所做的判决。

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络和新闻处(北京、布鲁塞尔、布达佩斯、切纳尼、日内瓦、莫斯科和纽约)。

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所的有7个地区和布达佩斯(总共有9处住所)。

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、布达佩斯)。

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

署的驻地人员将进一步整合,以加强目前在布鲁塞尔、布达佩斯、基辅和斯德哥尔摩的区域代表处。

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利布达佩斯、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗斯韦尔。

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏布达佩斯条约》。

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席布达佩斯技术展望最级会议之后,几个成员国决定发起国家技术展望案。

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份会议室文件,以便向委员会介绍有关布达佩斯倡议和华盛顿工作团的最新情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,
Bùdápèisī
Budapest (capitale de la Hongrie)

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出布达

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了布达生境办事处的工作。

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

科迪莉亚基金会,布达,匈牙利;医疗和心理援助。

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

一步提供关于布达“一体行动”法的使用情况。

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年布达举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

中心围绕布达程召开了70次政府间会议。

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(指布达倡议所述健康状况)。

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这面,难民专员提到了最近在布达建立的一个培训中心。

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

布达倡议和工作团正在编制功能状况计量指标。

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

难民高专办的管理层从这份名单中挑选了匈牙利(布达)作为离岸外包的地点。

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦和布达员额的数量和级别结构。

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有布达市法院有权重新审理平等待遇机构所做的判决。

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络和新闻处(北京、布鲁塞尔、布达、切纳尼、日内瓦、莫科和纽约)。

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所的有7个地区和布达(总共有9处住所)。

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、布达)。

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

难民署的驻地人员将一步整合,以加强目前在布鲁塞尔、布达、基辅和德哥尔摩的区域代表处。

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利布达、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗韦尔。

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利程序的微生物菌种保藏布达条约》。

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席布达技术展望最高级会议之后,几个成员国决定发起国家技术展望案。

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份会议室文件,以便向委员会介绍有关布达倡议和工作团的最新情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,
Bùdápèisī
Budapest (capitale de la Hongrie)

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出布达佩斯

La Lituanie participe activement aux travaux du bureau d'Habitat à Budapest.

立陶宛积极参与了布达佩斯生境办事处的工作。

Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.

科迪莉亚基金会,布达佩斯,匈牙利;医疗心理援助。

Information complémentaire sur l'utilisation de l'approche « Unis dans l'action » à Budapest.

一步提供关于布达佩斯“一体行动”法的使用情况。

Sa notoriété explose en 2010 lorsqu'il décroche trois médailles d'or aux Championnats d'Europe de natation à Budapest.

2010年布达佩斯举行的欧洲游泳锦标赛中,他摘得三枚金牌,名声大震。

Dans le cadre du Processus de Budapest, le CIDPM a organisé 70 réunions intergouvernementales depuis 1995.

中心围绕布达佩斯开了70次政府间会

Les indicateurs de l'état fonctionnel de la population (appelés état de santé par l'Initiative de Budapest).

人口功能状况(指布达佩斯所述健康状况)。

À cet égard, le Haut-Commissaire mentionne la création toute récente d'un centre de formation à Budapest.

在这面,难民专员提到了最近在布达佩斯建立的一个培训中心。

L'Initiative de Budapest et le Groupe de Washington mettent actuellement au point des indicateurs sur l'état de fonctionnement.

布达佩斯盛顿工作团正在编制功能状况计量指标。

La direction du HCR a retenu la Hongrie (Budapest) parmi les pays présélectionnés pour la délocalisation.

难民高专办的管理层从这份名单中挑选了匈牙利(布达佩斯)作为离岸外包的地点。

L'organigramme devrait être révisé pour indiquer le nombre et le grade des postes à Genève et à Budapest.

修改组织图表以显示日内瓦布达佩斯员额的数量级别结构。

La Cour municipale de Budapest a seule compétence pour réexaminer une décision de l'Autorité pour l'égalité de traitement.

只有布达佩斯市法院有权重新审理平等待遇机构所做的判决。

Il dispose également de sept bureaux de liaison et d'information (à Beijing, Bruxelles, Budapest, Chennai, Genève, Moscou et New York).

人居署还有七个联络新闻处(北京、布鲁塞尔、布达佩斯、切纳尼、日内瓦、莫斯科纽约)。

À l'heure actuelle, des foyers fonctionnent dans sept régions du pays ainsi qu'à Budapest (neuf foyers en tout).

目前设立住所的有7个地区布达佩斯(总共有9处住所)。

Elle a également participé aux manifestations de suivi, par exemple aux forums interculturels (Sarajevo, Troina, Bucarest).

匈牙利还参加了后续活动,例如参加了多次不同文化间论坛(萨拉热窝、特洛伊纳、布达佩斯)。

La présence du HCR sera consolidée autour des représentations régionales à Bruxelles, Budapest, Kiev et Stockholm.

难民署的驻地人员将一步整合,以加强目前在布鲁塞尔、布达佩斯、基辅斯德哥尔摩的区域代表处。

Il existe une ILEA à Budapest (Hongrie), à Bangkok (Thaïlande), à Gaborone (Botswana) et à Roswell (Nouveau Mexique).

执法学院设在匈牙利布达佩斯、泰国曼谷、博茨瓦纳哈博罗内、新墨西哥罗斯韦尔。

Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets.

《国际承认用于专利序的微生物菌种保藏布达佩斯条约》。

À la suite du Sommet de Budapest, plusieurs États Membres ont décidé de lancer un programme national de prévision technologique.

在出席布达佩斯技术展望最高级会之后,几个成员国决定发起国家技术展望案。

La Commission pourra consulter un document de séance sur la situation de l'Initiative de Budapest et du Groupe de Washington.

已提供一份会室文件,以便向委员会介绍有关布达佩斯盛顿工作团的最新情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布达佩斯 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


布背带, 布边, 布帛, 布菜, 布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶,