Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用。这个
字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用。这个
字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里
尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法国本土的克语、克里
尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶(初中和高中阶
),有621
教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里
尔语,
克或塔希提岛的
克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:
克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里
尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法土的
克语、克里
尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里尔语,
克或塔希提岛的
克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里
尔语、巴斯克语
高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语法国本土的
克语、克里
尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
阶段(初中
高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的
取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里
尔语,
克或塔希提岛的
克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼
一
-
吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、
里
尔语、巴斯
语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法国本土
语、
里
尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书和取得教学资格
教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯
语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、
里
尔语,
或塔希提岛
语地方语言
教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:
克语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里
尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法土的
克语、克里
尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里尔语,
克或塔希提岛的
克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔
的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按数由多到少依次排列为:
克语、科西嘉语、卡塔卢
语、布列塔
语、克里
尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔语、加泰罗
语、科西嘉语和法国本土的
克语、克里
尔语、塔希提语以及海外省美拉
西
语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中师资合格证书的和取得教
资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列塔
语、加泰罗
语、克里
尔语,
克或塔希提岛的
克语地方语言的教
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7语
,按学生人数由多到少依次排列为:
克语、科西
语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、克里
尔语、巴斯克语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、科西
语和法国本土的
克语、克里
尔语、塔希提语以及海外省美拉尼西亚语等语
。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西语、巴斯克语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、克里
尔语,
克或塔希提岛的
克语地方语
的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列塔尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:语、
西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、
里
尔语、
斯
语和高卢语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
这种情况主要斯
语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、
西嘉语和法国本土的
语、
里
尔语、塔希提语以
海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如西嘉语、
斯
语、布列塔尼语、加泰罗尼亚语、
里
尔语,
或塔希提岛的
语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.
Gulian 和它的布列尼语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。
个名字来自布列
尼的一位神-圣吉利安。
Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.
共教7语言,按学生人数由多到少依次排列为:
克语、科西嘉语、
尼亚语、布列
尼语、克里
尔语、巴斯克语和高
语。
C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.
况主要涉及巴斯克语、布列
尼语、加泰罗尼亚语、科西嘉语和法国本土的
克语、克里
尔语、
希提语以及海外省美拉尼西亚语等语言。
Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.
在第二阶段(初中和高中阶段),有621名教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉语、巴斯克语、布列
尼语、加泰罗尼亚语、克里
尔语,
克或
希提岛的
克语地方语言的教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。