Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字的坟墓,今天位于北京委党校大院内。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字的坟墓,今天位于北京委党校大院内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续荣获省级重合同守信誉单位,被委
政府命名为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
妇女
政治生活走得最远的一个例子是两名
委会女议员,根据《地方自治法》,她们在
代表有权
议会的城
(有
土著人口的区域)当选为议员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔尔妇女已经取得了可观的进步,这是由于国家将妇女置于决策职位的政策意志和计划,例如任命一名部长级的家庭事务高级委员会的女主席助理、教育部女部长、卡塔尔大学女校长以及一名女性第一次被选举成为委成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字的坟墓,今天位于北京市委党校大院内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续荣获省级重合同守信誉单位,被市委市政府命名为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
罗姆与政治生活走得最远的一个例子是两名罗姆
市委会
议员,根据《地方自治法》,她们在罗姆代
有权
与市议会的城市(有罗姆土著人口的区域)当选为议员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔尔已经取得了可观的进步,这是由于国家将
置于决策职位的政策意志和计划,例如任命一名部长级的家庭事务高级委员会的
主席助理、教育部
部长、卡塔尔大学
校长以及一名
性第一次被选举成为市委成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字的坟墓,今天位于北京市委党校大院内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续荣获省级重合同守信誉单位,被市委市政府命名为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
罗姆妇女参与政治生活走得最远的一个
子是两名罗姆
市委会女议员,根据《地方自治法》,她们在罗姆代表有权参与市议会的城市(有罗姆土著人口的区域)当选为议员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔尔妇女已经取得了可观的进步,这是由于国家将妇女置于决策职位的政策意志和计,
任命一名部长级的家庭事务高级委员会的女主席助理、教育部女部长、卡塔尔大学女校长以及一名女性第一次被选举成为市委成员。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字的坟墓,今天位于北京委党校大院内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续荣获省级重合同守信誉单位,被委
政府命名为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
妇女参
政治生活走得最远的一个例子是两名
委会女
员,根据《地方自治法》,她们在
代表有权参
会的城
(有
土著人口的区域)当选为
员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔尔妇女已经取得了可观的进步,这是由于国家将妇女置于决策职位的政策意志和计划,例如任命一名部长级的家庭事务高级委员会的女主席助理、教育部女部长、卡塔尔大学女校长以及一名女性第一次被选举成为委成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字,今天位
北京市委党校大院内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续荣获省级重合同守信誉单位,被市委市政府命名为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
罗姆妇
参与政治生活走得最远
一个例子是两名罗姆
市委会
议员,根据《地方自治法》,她们在罗姆代表有权参与市议会
城市(有罗姆土著人口
区域)当选为议员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔尔妇已经取得了可观
进步,这是由
国家将妇
决策职位
政策意志和计划,例如任命一名部长级
家庭事务高级委员会
主席助理、教育部
部长、卡塔尔大学
校长以及一名
性第一次被选举成为市委成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字坟墓,今天位于北京市委党
内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续荣获省级重合同守信誉单位,被市委市政府命名为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
罗姆妇女参与政治生活走得最远
一个例子是两名罗姆
市委会女议员,根据《地方自治法》,她们在罗姆代表有权参与市议会
城市(有罗姆土著人口
区域)当选为议员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔尔妇女已经取得了可步,这是由于国家将妇女置于决策职位
政策意志和计划,例如任命一名部长级
家庭事务高级委员会
女主席助理、教育部女部长、卡塔尔
学女
长以及一名女性第一次被选举成为市委成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他字的坟墓,今天
于北京市委党校大院内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续荣获省级重合同守信誉单,被市委市政府命
为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
罗姆妇女参与政治生活走得最远的一个例子是两
罗姆
市委会女议员,根据《地方自治法》,她们在罗姆代表有权参与市议会的城市(有罗姆土著人口的区域)当选为议员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔尔妇女已经取得了可观的进步,这是由于家将妇女置于决
的政
意志和计划,例如任命一
部长级的家庭事务高级委员会的女主席助理、教育部女部长、卡塔尔大学女校长以及一
女性第一次被选举成为市委成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字的坟墓,今天位于北京市委党校大院内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续级重合同守信誉单位,被市委市政府命名为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
罗姆参与政治生活走得最远的一个例子是两名罗姆
市委会
议员,根据《地方自治法》,她们在罗姆代表有权参与市议会的城市(有罗姆土著人口的区域)当选为议员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔已经取得了可观的进步,这是由于国家将
置于决策职位的政策意志和计划,例如任命一名部长级的家庭事务高级委员会的
主席助理、教育部
部长、卡塔
大学
校长以及一名
性第一次被选举成为市委成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字的坟墓,今天位于北京市委党校大院内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续荣获省级重合同守信誉单位,被市委市政府命名为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
罗女
政治生活走得最远的一个例子是两名罗
市委会女议员,根据《地方自治法》,她们在罗
代表有权
市议会的城市(有罗
土著人口的区域)当选为议员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔尔女已经取得了可观的进步,这是由于国家将
女置于决策职位的政策意志和计划,例如任命一名部长级的家庭事务高级委员会的女主席助理、教育部女部长、卡塔尔大学女校长以及一名女性第一次被选举成为市委成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa tombe, sur laquelle figure son nom chinois, se trouve aujourd'hui dans l'enceinte de l'école du parti de la municipalité de Beijing.
刻有他中国名字的坟墓,今天位于北京市委党校大院内。
Au cours des dernières années dans une rangée au niveau de la province de nouveau obtenu le contrat Shou crédibilité de l'unité, a été nommé Star City comité et les entreprises publiques.
近年来连续荣获省级重合同守信誉单位,被市委市政府命名为明星企业。
Un progrès enregistré dans la participation des femmes roms à la vie politique a été l'élection de deux conseillères municipales roms dans des municipalités dont le conseil municipal comprend, en vertu de la loi sur l'autonomie locale, un représentant rom (dans les régions comptant des populations roms autochtones).
罗姆妇女参与政治生活走得最远的一个
子是两名罗姆
市委会女议员,根据《地方自治法》,她们在罗姆代表有权参与市议会的城市(有罗姆土著人口的区域)当选为议员。
Les femmes du Qatar ont connu des progrès considérables grâce à la volonté politique et aux programmes du gouvernement, dans l'objectif de nommer des femmes à des postes de décisions; ainsi, une femme a été nommée avec rang de ministre, présidente adjointe du Conseil supérieur de la famille, une femme a été ministre de l'éducation, une autre recteur de l'Université du Qatar et, pour la première fois, une femme a été élue membre du Conseil des municipalités.
卡塔尔妇女已经取得了可观的进步,这是由于国家将妇女置于决策职位的政策计划,
如任命一名部长级的家庭事务高级委员会的女主席助理、教育部女部长、卡塔尔大学女校长以及一名女性第一次被选举成为市委成员。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。