La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重
切。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重
切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
们特别感兴趣地
巴尔干
局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切西巴尔干
事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴尔干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有巴尔干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
,
祝愿比尔特先生在巴尔干
活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是发人深省
,但它也为
们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干近
动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
稳定与缓解至
重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志
巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴尔干战略组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,心巴尔干未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴尔干
一个
作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有巴尔干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一
化及其发展是不可分割
整
。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是发人深省
,但它也为我们提供了一个
会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
稳定与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴尔干战略组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
干
局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西干
稳定对整个欧洲仍是重
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
们特别感兴趣地关注着
干
局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西干
事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对
干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有
干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
干
欧洲一体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,祝愿比
特先生
干
活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
干
稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
干
经验是发人深省
,但它也为
们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
干最近
动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对干西部
关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是干现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重是,不能允许重新划分
干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于
干
稳定与缓解至关重
。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快
干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着
干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括干
内
欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟干战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心干未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干对整
欧洲仍
重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论
对巴尔干
一
具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一科索沃,就
可能有巴尔干
。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一体化及其发展
可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验
发人深省
,但它也为我们提供了一
机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就
一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注
应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃巴尔干现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要,
能允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界
能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动欧洲联盟巴尔干战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但,关心巴尔干未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干事态
。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
天上午
辩论并不是对巴尔干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不
有巴尔干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一体化及其
是不
分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是
人深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不
允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
稳定与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界不
再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴尔干战略组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然
重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对整个欧
仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴尔干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有巴尔干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧
一体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是
合国、欧
盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是发
深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
稳定与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧盟巴尔干战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来当中,没有
开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对整
欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干
事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴尔干
具体
危机
应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有稳定
科索沃,就不可能有巴尔干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲
体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是发人深省
,但它也为我们提供了
机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就是
例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
稳定与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干
现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴尔干战略组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴尔干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不
能有巴尔干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一体化及其发展是不
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是发人深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实一部
。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划
巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
稳定与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界不能再重新划
。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴尔干战略组成部
。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干事态发
。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
上午
辩论并
是对巴尔干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就
有巴尔干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一体化及其发
是
分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是发人深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注
应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,
允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
稳定与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界
再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴尔干战略组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。