法语助手
  • 关闭

工程的进展

添加到生词本

avancement des travaux

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程进展付款给你们。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上工程进展

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施工程正取得进展

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明在签署之后工程进展情况。

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰地注意到近东救济工程处已经取得进展并鼓励它加快完成这个项目。

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

路基础设施,例如加奥-基达尔路、昂松戈-梅纳卡-昂代朗布坎路、纽诺-丹卡-通布图路和基达尔-梅纳卡路铺浇沥青工程进展非常顺利。

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利亚代表团希望得到最新资料,说明旨在解决超支问题价值评估工程进展情况。

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项工程进展严重拖延并导致雇主工程对Shah付款严重拖延。

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

两地工程进展缓慢主要是因为从海外运来堡篮迟缓。

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

随着工程进展,仍然需要所有许可证持有者理解和作,以减少他们对车库使用量。

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

设想随着工程进展,礼品店选址安排更明朗,可以在2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复工程进展受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用工程基础设施受到破坏,例如道路、桥梁、港口、供水和电网等。

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施真正性质提出疑问,并注意到该设施有一些不寻常之处,例如:周围有多处防空设施,有加固防御和碉堡型,设施分为几个不区,设施工程迅速进展意味着很大紧迫感,地点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程的进展 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压, 工程的继续, 工程的进展, 工程地质勘查, 工程地质学, 工程发蓝, 工程费,
avancement des travaux

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们工程进展付款给你们。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上工程进展

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施工程正取得进展

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明在签署建筑合同之后合同工程进展情况。

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰地注意到近东救济工程处已经取得进展并鼓励它加快完成这个项目。

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

修建路基础设施,例如加奥-基达尔路、昂松戈-梅纳卡-昂代朗布坎路、纽诺-丹卡-通布图路和基达尔-梅纳卡路铺浇沥青工程进展非常顺利。

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利亚代表团希望得到最新资料,说明旨在解决超支问题价值评估工程进展情况。

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项工程进展严重拖延并导致雇主就合同工程对Shah付款严重拖延。

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

两地工程进展缓慢主要是因为从海外运来堡篮迟缓。

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

工程进展,仍然需要所有许可证持有者理解和合作,以减少他们对车库使用量。

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

工程建设进展,礼品店选址安排更明朗,就可以在2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复工程进展受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用工程基础设施受到破坏,例如道路、桥梁、港口、供水和电网等。

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施真正性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻常之处,例如:周围有多处防空设施,有加固防御和碉堡型建筑,设施分为几个不同区,设施建筑工程迅速进展意味很大紧迫感,地点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程的进展 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压, 工程的继续, 工程的进展, 工程地质勘查, 工程地质学, 工程发蓝, 工程费,
avancement des travaux

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着进展付款给你们。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这进展

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施正取得进展

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明在签署建筑合同之后合同进展情况。

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰注意到近东救济处已经取得进展并鼓励它加快完成这项目。

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

修建路基础设施,例如加奥-基达尔路、昂松戈-梅纳卡-昂代朗布坎路、纽诺-丹卡-通布图路和基达尔-梅纳卡路铺浇沥青进展非常顺利。

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利亚代表团希望得到最新资料,说明旨在解决超支问题价值评估进展情况。

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项进展严重拖延并导致雇主就合同对Shah付款严重拖延。

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

进展缓慢主要是因为从海外运来堡篮迟缓。

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

随着进展,仍然需要所有可证持有者理解和合作,以减少他们对车库使用量。

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

设想随着建设进展,礼品店选址安排更明朗,就可以在2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复进展受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用基础设施受到破坏,例如道路、桥梁、港口、供水和电网等。

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施真正性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻常之处,例如:周围有多处防空设施,有加固防御和碉堡型建筑,设施分为几不同区,设施建筑迅速进展意味着很大紧迫感,点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程的进展 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压, 工程的继续, 工程的进展, 工程地质勘查, 工程地质学, 工程发蓝, 工程费,
avancement des travaux

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着付款给你们。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施正取得

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明签署建筑合同之后合同情况。

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰地注意到近东救济处已经取得并鼓励它加快完成这个项目。

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

修建路基础设施,例如加奥-基达尔路、昂松戈-梅纳卡-昂代朗布坎路、纽诺-丹卡-通布图路和基达尔-梅纳卡路铺浇沥青非常顺利。

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利亚代表团希望得到最新资料,说明旨解决超支问题价值评估情况。

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项严重拖延并导致雇主就合同对Shah付款严重拖延。

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

两地缓慢主要是因为从海外运来堡篮迟缓。

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

随着,仍然需要所有许可证持有者理解和合作,以减少他们对车库使用量。

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

设想随着建设,礼品店选址安排更明朗,就可以2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用基础设施受到破坏,例如道路、桥梁、港口、供水和电网等。

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施真正性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻常之处,例如:周围有多处防空设施,有加固防御和碉堡型建筑,设施分为几个不同区,设施建筑迅速意味着很大紧迫感,地点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程的进展 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压, 工程的继续, 工程的进展, 工程地质勘查, 工程地质学, 工程发蓝, 工程费,
avancement des travaux

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程进展付款给你们。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上工程进展

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施工程正取得进展

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明在签署建筑合同之后合同工程进展情况。

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰地注意到近东救济工程处已经取得进展并鼓励它快完成这个项目。

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

修建路基础设施,奥-基达尔路、昂松戈-梅纳卡-昂朗布坎路、纽诺-丹卡-通布图路和基达尔-梅纳卡路铺浇沥青工程进展非常顺利。

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利团希望得到最新资料,说明旨在解决超支问题价值评估工程进展情况。

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项工程进展严重拖延并导致雇主就合同工程对Shah付款严重拖延。

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

两地工程进展缓慢主要是因为从海外运来堡篮迟缓。

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

随着工程进展,仍然需要所有许可证持有者理解和合作,以减少他们对车库使用量。

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

设想随着工程建设进展,礼品店选址安排更明朗,就可以在2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复工程进展受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用工程基础设施受到破坏,道路、桥梁、港口、供水和电网等。

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施真正性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻常之处,:周围有多处防空设施,有防御和碉堡型建筑,设施分为几个不同区,设施建筑工程迅速进展意味着很大紧迫感,地点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程的进展 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压, 工程的继续, 工程的进展, 工程地质勘查, 工程地质学, 工程发蓝, 工程费,
avancement des travaux

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程进展付款给你们。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上工程进展

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施工程正取得进展

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明在签署建筑合同之后合同工程进展情况。

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰地注意到近东救济工程处已经取得进展并鼓励它加快完成这个项目。

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

修建路基础设施,例如加奥-基路、昂松戈--昂代朗布坎路、纽--通布图路和基-路铺浇沥青工程进展非常顺利。

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利亚代表团希望得到最新资料,说明旨在解决超支问题价值评估工程进展情况。

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项工程进展严重拖延并导致雇主就合同工程对Shah付款严重拖延。

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

两地工程进展缓慢主要是因为从海外运来堡篮迟缓。

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

随着工程进展,仍然需要所有许可证持有者理解和合作,以减少他们对车库使用量。

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

设想随着工程建设进展,礼品店选址安排更明朗,就可以在2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复工程进展受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用工程基础设施受到破坏,例如道路、桥梁、港口、供水和电网等。

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施真正性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻常之处,例如:周围有多处防空设施,有加固防御和碉堡型建筑,设施分为几个不同区,设施建筑工程迅速进展意味着很大紧迫感,地点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程的进展 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压, 工程的继续, 工程的进展, 工程地质勘查, 工程地质学, 工程发蓝, 工程费,
avancement des travaux

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着进展付款给你们。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这进展

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施正取得进展

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明在签署建筑合同之后合同进展情况。

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰注意到近东救济处已经取得进展并鼓励它加快完成这项目。

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

修建路基础设施,例如加奥-基达尔路、昂松戈-梅纳卡-昂代朗布坎路、纽诺-丹卡-通布图路和基达尔-梅纳卡路铺浇沥青进展非常顺利。

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利亚代表团希望得到最新资料,说明旨在解决超支问题价值评估进展情况。

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项进展严重拖延并导致雇主就合同对Shah付款严重拖延。

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

进展缓慢主要是因为从海外运来堡篮迟缓。

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

随着进展,仍然需要所有可证持有者理解和合作,以减少他们对车库使用量。

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

设想随着建设进展,礼品店选址安排更明朗,就可以在2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复进展受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用基础设施受到破坏,例如道路、桥梁、港口、供水和电网等。

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施真正性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻常之处,例如:周围有多处防空设施,有加固防御和碉堡型建筑,设施分为几不同区,设施建筑迅速进展意味着很大紧迫感,点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程的进展 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压, 工程的继续, 工程的进展, 工程地质勘查, 工程地质学, 工程发蓝, 工程费,
avancement des travaux

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着付款给你们。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明在签署建筑合同之后合同情况。

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰地注意到近东救济处已经并鼓励它加快完成这个项目。

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

修建路基础设施,例如加奥-基达尔路、昂松戈-梅纳卡-昂代朗布坎路、纽诺-丹卡-通布图路和基达尔-梅纳卡路铺浇沥青非常顺利。

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利亚代表团希望得到最新资料,说明旨在解决超支问题价值评估情况。

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项严重拖延并导致雇主就合同对Shah付款严重拖延。

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

两地主要是因为从海外运来堡篮迟

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

随着,仍然需要所有许可证持有者理解和合作,以减少他们对车库使用量。

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

设想随着建设,礼品店选址安排更明朗,就可以在2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用基础设施受到破坏,例如道路、桥梁、港口、供水和电网等。

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻常之处,例如:周围有多处防空设施,有加固防御和碉堡型建筑,设施分为几个不同区,设施建筑迅速意味着很大紧迫感,地点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 工程的进展 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压, 工程的继续, 工程的进展, 工程地质勘查, 工程地质学, 工程发蓝, 工程费,
avancement des travaux

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程付款给你们。

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上工程

À Tindouf, l'installation d'une barrière basculante et d'un éclairage de sécurité est en cours.

在廷杜夫装设吊臂闸门和安全照明设施工程正取得

KHD Humboldt n'a guère fourni de détails sur l'évolution des travaux après la signature du contrat de construction.

KHD Humboldt没有提供很多资料说明在签署建筑合同之后合同工程情况。

Le Comité prend note de ces progrès avec satisfaction et encourage l'Office à mener l'opération à bon terme le plus rapidement possible.

委员会欣慰地注意到近东救济工程处已经取得并鼓励它加快完成这个项目。

Les dossiers concernant la réalisation d'infrastructures routières, comme le bitumage des routes Gao-Kidal, Ansongo-Ménaka-Anderaboukane, Niono-Tonka-Tombouctou ou encore Kidal-Ménaka, sont à un niveau d'avancement satisfaisant.

修建路基础设施,例如加奥-基达尔路、戈-梅纳卡-代朗布坎路、纽诺-丹卡-通布图路和基达尔-梅纳卡路铺浇沥青工程顺利。

La délégation australienne souhaiterait recevoir une mise à jour sur les progrès de l'opération d'analyse de la valeur visant à remédier à ce dépassement.

澳大利亚代表团希望得到最新资料,说明旨在解决超支问题价值评估工程情况。

Ce conflit aurait entraîné des retards importants dans le rythme de travail des cinq projets en question, ainsi que dans le règlement des travaux effectués.

这一冲突据称造成五项工程严重拖延并导致雇主就合同工程对Shah付款严重拖延。

La lenteur relative des travaux sur Atafu et Nukunonu est due en partie à un acheminement laborieux des gabions que l'on fait venir de l'étranger.

两地工程缓慢主要是因为从海外运来堡篮迟缓。

Tous les titulaires de permis de stationnement devront continuer de faire preuve de compréhension et d'un esprit de coopération afin de réduire l'utilisation qu'ils font du garage pendant l'exécution du projet.

随着工程,仍然需要所有许可证持有者理解和合作,以减少他们对车库使用量。

On envisage d'en présenter un dans le premier rapport sur l'exécution du budget de cet exercice, une fois que les travaux de construction auront avancé et que l'on connaîtra l'emplacement exact de la boutique.

设想随着工程建设,礼品店选址安排更明朗,就可以在2008-2009两年期第一次执行情况报告中提交方案预算。

La remise en état a été freinée par la nécessité d'éliminer des munitions non explosées, des pénuries de main-d'œuvre et de matériels et les dommages causés par la guerre aux infrastructures de génie civil du Koweït (routes, ponts, installations portuaires, distribution d'eau et réseaux électriques).

恢复工程受到下列因素阻碍:需要清除未爆炸弹药;缺乏劳力和材料;科威特民用工程基础设施受到破坏,例如道路、桥梁、港口、供水和电网等。

Les inspecteurs ont exprimé des doutes quant à la nature véritable du site et ont remarqué des caractéristiques inhabituelles telles que la mise en place d'unités multiples de défense aérienne autour du périmètre, la présence d'abris fortifiés, la séparation des différentes zones à l'intérieur de l'installation, la construction en urgence du site, son isolement et son caractère secret, la présence de matériels transférés d'autres sites et le manque de justification économique pour la production présumée de protéines monocellulaires.

视察员对该设施真正性质提出疑问,并注意到该设施有一些不同寻之处,例如:周围有多处防空设施,有加固防御和碉堡型建筑,设施分为几个不同区,设施建筑工程迅速意味着很大紧迫感,地点与世隔绝和隐秘,有从其他设施转来设备,宣称单细胞蛋白质生产不具备充分经济理由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程的进展 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


工程材料, 工程测量, 工程船, 工程大气压, 工程的继续, 工程的进展, 工程地质勘查, 工程地质学, 工程发蓝, 工程费,