法语助手
  • 关闭

工伤事故

添加到生词本

accident du travail 法语 助 手

Elles sont octroyées au travailleur victime d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle.

津贴的受益者是或职业病受害者。

La plupart de ces accidents ne sont pas graves.

许多造成的害都比较小。

L'entreprise doit signaler tout accident en remplissant une déclaration d'accident du travail (CAT).

企业通过《通报》转达对一项所发生的确认。

Le Comité demeure préoccupé par la fréquence des accidents du travail graves dans l'État partie.

委员会对缔约国频繁发生严重表示关注。

Usant de diverses pratiques déloyales, les employeurs cachent souvent les informations sur les accidents du travail.

雇主们通过各种不公正的手法,往往隐瞒与相关的情况。

Les prestations sont versées en cas d'accident du travail, d'accident non professionnel et de maladie professionnelle.

发生、非职业意外和患职业病时,险受益人可获得险福利金。

Les employeurs sont tenus d'assurer leurs salariés contre les accidents du travail et les maladies professionnelles.

列支敦士登境内的雇主有责任为其雇员购买和职业病险。

Il note en outre que, selon l'État partie, 6,6 % des travailleurs perçoivent un salaire inférieur au salaire minimum.

委员会关注到缔约国包括致命数字很高,尤其是在煤矿部门。

Elle est la conséquence d'un accident du travail qui met le travailleur dans l'incapacité temporaire ou permanente de travailler.

丧失劳动能力险:造成劳动者暂时或永久丧失劳动能力。

Dans l'ensemble, de nombreux cas d'accidents du travail et surtout de maladies professionnelles ne sont pas déclarés par les employeurs.

总体说来,许多情况,尤其是职业病的情况,雇主并未申报。

La MSA exerce un monopole en matière d'assurance maladie-maternité-invalidité, d'assurance vieillesse et d'assurance accidents du travail et maladies professionnelles des salariés agricoles.

相互险制度在农业人的健—孕产—残补助、养老金和—职业病方面实行垄断。

Pour plus amples informations sur les accidents et les maladies du travail, voir la section consacrée à l'application de l'article 9.

参见第9条下所载和职业病的资料。

Les travailleurs non manuels continuent cependant de bénéficier de conditions plus favorables en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles.

但在和职业疾病方面,蓝领人享有更优惠的待遇。

Le Comité encourage l'État partie à étendre la couverture de la sécurité sociale aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.

委员会鼓励缔约国将社会险范围扩大到和职业病。

Les FDI ont nié toute implication dans cet incident, avançant que Bardawil était manifestement décédé des suites d'un « accident du travail ».

以色列国防军完全否认参与此,称Bardawil显然死于“”。

Par exemple, le développement industriel a soulevé des problèmes de pollution et d'environnement et augmenté la fréquence des accidents du travail.

例如,业发展带来污染和环境问题,并增加了的发生。

L'assistance aux travailleurs victimes d'accidents du travail revêt différentes formes : pension d'invalidité, pension de réversion, indemnité de maladie et d'accident, allocation complémentaire.

受的受害人提供的援助可采取残、死亡养恤金、疾病补贴、补贴以及补充津贴等退休金的形式。

A ce jour, la protection sociale en cas d'accident de travail et de maladie professionnelle ne constitue pas un régime distinct en Estonie.

至今为止,和职业病的社会护一直不是爱沙尼亚的一项独立计划。

Est également considéré comme accident du travail l'accident survenant à l'assuré lors de déplacements directs entre son domicile et le lieu de travail.

险人从家中直接来上班或下班直接回家途中所发生的,也被认为属于

La prestation en cas d'incapacité mineure permanente, inférieure à 33 % mais supérieure à 10 %, sera versée en une fois sous forme d'une somme forfaitaire.

轻微终生丧失行为能力的,高于10%但不超过33%的补助金应一次性发放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工伤事故 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


工人住宅区, 工人自治, 工日, 工伤, 工伤保险, 工伤事故, 工伤者, 工伤致残者, 工商, 工商户注册簿,