法语助手
  • 关闭

屈打成招

添加到生词本

qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

此,有些人屈打成招而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的屈打成招而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

报告告诉法庭屈打成招指称向法庭显示了被打伤的伤痕,以证明的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称的所谓供认实在是屈打成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反第十四条第三款(庚)项应有的权利,被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明屈打成招,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


incipien, incipit, incippt, incirconcis, incirconcise, incirconcision, incise, incisé, inciser, incises,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

,有些人屈打成招定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子屈打成招而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告他告诉法庭他屈打成招并据指称向法庭显示了他打伤的伤痕,以证明他的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他的所谓供认实在是屈打成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反他根据第十四条第三款(庚)项应有的权利,为他署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他屈打成招,并非出于自愿,委员会必须为审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


inciter, incivil, incivilement, incivilisable, incivilité, incivique, incivisme, inclassable, inclémence, inclément,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为成招定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子因成招而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告告诉法庭成招并据指称向法庭显示了伤的伤痕,以证明的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在拘留期间,由于害怕引,不曾出刑事申诉,指称的所谓供认实在是成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反根据第十四条第三款(庚)项应有的权利,因为迫签署了一份供状,来又必须承担举证责任,说明成招,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


inclus, incluse, inclusif, inclusion, inclusivement, incoagulable, incoercibilité, incoercible, incognito, incohérence,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人儿子因而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告他告诉法庭他并据指称向法庭显示了他被伤痕,以证明他这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他供认实在是

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反他根据第十四条第三款(庚)项应有权利,因为他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护权利基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


incommensurabilité, incommensurable, incommensurablement, incommodant, incommode, incommodé, incommodément, incommoder, incommodité, incommodo,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为屈打成被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子因屈打成法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告他告诉法庭他屈打成并据指向法庭显示了他被打伤的伤痕,以证明他的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指他的所谓供认实屈打成

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声国违反他根据第十四条第三款(庚)项应有的权利,因为他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被屈打成,并非出于自愿,委员会必须为此审议该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为屈打成而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 人的儿子因屈打成而在法庭

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

报告他告诉法庭他屈打成指称向法庭显示了他被打伤的伤痕,以证明他的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他的所谓认实在是屈打成

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 人声称缔约国违反他根第十四条第三款(庚)项应有的权利,因为他被迫签署了一份状,后来又必须承担举证责任,说明他被屈打成,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


incondié, inconditionnalité, inconditionné, inconditionnel, inconditionnelle, inconditionnellement, inconduite, inconel, inconformité, inconfort,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为屈打成招而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子因屈打成招而在法

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告告诉法屈打成招并据指称向法显示了被打伤的伤痕,以证明的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称的所谓在是屈打成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反根据第十四条第三款(庚)项应有的权利,因为被迫签署了一份状,后来又必须承担举证责任,说明屈打成招,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


inconnaissble, inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为屈打成招罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子因屈打成招在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告他告诉法庭他屈打成招并据指称向法庭显示了他打伤的伤痕,以证明他的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他的所谓供认实在是屈打成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反他根据第十四条第()项应有的权利,因为他迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他屈打成招,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


inconstance, inconstant, inconstatable, inconstitutionnalité, inconstitutionnel, inconstitutionnellement, inconstructible, incontestabilité, incontestable, incontestablement,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些因为屈打成招而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 子因屈打成招而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

报告他告诉法庭他屈打成招指称向法庭显示了他被打伤伤痕,以证明他这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他所谓供认实在是屈打成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 声称缔约国违反他根四条三款(庚)项应有权利,因为他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被屈打成招,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护权利基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


inconvenance, inconvenant, inconvénient, inconversible, inconvertibilité, inconvertible, inconvertissable, incoordination, incorporable, incorporalité,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,