法语助手
  • 关闭

尽善尽美

添加到生词本

jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服性的弱点和恶念,以达到尽善尽美中国道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

益求,无论做哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐用心良苦,为创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文,认为它即使不尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


coulisseau, coulissement, coulisser, coulisseur, coulissier, coulobrasine, couloir, coulomb, coulombmètre, coulométrie,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席,《美和平协定》 一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席,如你本人所承认,案文尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管尽善尽美,但它使我们产希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,管哪一种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

,我们决能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


coumarine, coumarique, coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

先生,《洛美和平协定》 并不一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持的综合文本,认为它即使不尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


coup-avant, coup-de-poing, coupe, coupé, coupe papier, coupe-air, coupe-carrelage, coupe-choux, coupe-cigare, coupe-circuit,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


coupellation, coupelle, coupeller, coupement, coupe-œuf, coupe-ongles, coupe-paille, coupe-papier, couper, couper la parole à qn,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

服务质量,以求达到境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

品质服务赢得客户信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性弱点和恶念,以达到中国人道德理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛和平协定》 并不一份文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国管不,但它使我们产生希望讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰企业,将力求

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定能力均非,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系覆盖情况从未,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国改革能力,即其达到能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够,但它管理国际政治体制和使我们行动具有合法性主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意结构设计,和谐高雅工艺,售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席综合文本,认为它即使不,也加强《化学武器公约》宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


courir le guilledou, courlieu, courlis, Cournot, couronne, couronné, couronnement, couronner, couronnisation, couros,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,

用户正在搜索


cours, cours à option, cours d'eau, course, course-croisière, course-poursuite, courser, courses de chevaux, coursier, coursinite,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,

用户正在搜索


court-circuiter, Courteline, courtepointe, courtier, courtière, courtilière, courtine, courtisan, courtisane, courtiser,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益精,无论做哪一项业务都追尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的业,尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能,即其达到尽善尽美的能失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


couscous, couscoussier, cousette, couseuse, cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet, cousinite,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善务质量,以求达到尽善尽美境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美品质务赢得客户信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

人性弱点和恶念,以达到尽善尽美中国人道德理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽美组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份尽善尽美文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪公司作为一家经营品牌折扣女装企业,力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定能力均非尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国改革能力,即其达到尽善尽美能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个尽善尽美决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们行动具有合法性主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意结构设计,和谐高雅完美工艺,尽善尽美售后务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席综合文本,认为它即使不尽善尽美,也加强《化学武器公约》宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


coûtant, coûte que coûte, couteau, couteau de cuisine, couteau-scie, coutelas, coutelier, coutellerie, coûter, coûteusement,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

务质量,以求达到的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

的品质务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

的弱点和恶念,以达到中国道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛和平协定》 并不一份的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本所承认,案文并不

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国管不,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪饰公司作为一家经营品牌折扣女装饰的企业,将力求

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐用心良苦,为你创造富于幻想、的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完工艺,的售后务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种出确定的能力均非尽善尽美,都需要做一些工

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认它即使不尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


couvre, couvre-chef, couvre-feu, couvre-joint, couvre-lit, couvre-livre, couvre-matelas, couvrement, couvre-pied, couvre-pieds,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,