法语助手
  • 关闭

就业市场

添加到生词本

marché de l'emploi 法语 助 手

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

就业市场另一个发展方向是就职变化。

Sur certains marchés, quelques groupes ethniques ont uniquement accès aux emplois faiblement rémunérés.

在若干就业市场上,有些群体只能从事低薪工作。

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

在正规就业市场,她们报酬低,工作无保障。

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持就业市场,创造就业机会计划将一事无成。

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措施只适用于那些在进入就业市场方面遇到特殊困难失业者。

Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.

就业市场提供帮助、举有关就业研讨会和交流会、制定生产计划、开培训课程。

Malgré, dans le vérité, toutes les relations du travail ne sont pas établies après le droit.

尽管如此,但在现实劳动力就业市场中,并非所有劳动关系都能依照法律规定形式建立。

Aussi un appui peut-il leur être fourni pour les aider à trouver ou à retrouver un emploi.

对这些人进入或重返就业市场应给予帮助。

Mise en oeuvre d'un système de suivi des cas d'adolescents autorisés à entrer sur le marché du travail.

建立一个监测少年获准进入就业市场情况制度。

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

尽管妇女素,但在就业市场依然男女有别。

Les femmes jouissent également d'une présence accrue sur le marché de l'emploi, dans tous les domaines d'activité.

就业市场,包括在所有活动领域,妇女作用也有所增强。

Création d'un cadre qui permette d'accroître au maximum la participation des jeunes Antillais au marché de l'emploi.

创建一个平台,最大限度促使安列斯青少年在就业市场参与。

Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.

就业市场主流内竞争求职人士必须明白到,这项要求是现实生活一部分。

La seconde interdit toute discrimination sur le marché de l'emploi fondée, notamment, sur la religion et les croyances.

第二项指示禁止由于宗教和信仰问题在就业市场上搞歧视。

Mais elles ont un surplus de main-d'œuvre par rapport à la capacité d'absorption du marché du travail local.

但与当就业市场相对而言,所罗门群岛没有充足劳力供应。

Il a également créé un centre national de formation qui préparera les jeunes au marché mondial de l'emploi.

它还设立了一个国家培训中心,培养年轻人步入全球就业市场

Les mesures du PNR décrites ci-dessus contribuent à augmenter la participation des femmes au marché de l'emploi.

上文所述《全国改革计划》措施也有助于提妇女对就业市场参与。

Afin de faciliter l'insertion ou la réinsertion professionnelle des personnes sans emploi, diverses mesures ont été mises en place.

已采用各种措施帮助失业者进入或重新进入就业市场

Cette disposition permet aux femmes de pouvoir plus facilement retourner sur le marché de l'emploi après un congé parental.

此种可能性使妇女在育儿假结束后易于重返就业市场

Elles sont plus nombreuses que les hommes à occuper des emplois précaires ou à être au chômage.

她们更可能发现,在就业市场上她们比男子位脆弱,更难得到雇佣或易于失业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业市场 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,
marché de l'emploi 法语 助 手

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

就业市场的另一个发展方向是就的变化。

Sur certains marchés, quelques groupes ethniques ont uniquement accès aux emplois faiblement rémunérés.

在若干就业市场上,有些群体只能从事低薪工作。

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

在正规就业市场,她们的报酬低,工作无保障。

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将一事无成。

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措施只适用于那些在进入就业市场方面遇到特殊困难的失业者。

Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.

就业市场提供帮助、举有关就业的研讨会和交流会、制定生产计划、开培训课程。

Malgré, dans le vérité, toutes les relations du travail ne sont pas établies après le droit.

尽管如此,在现实的劳动力就业市场中,并非所有的劳动关系都能依照法律规定的形式建立。

Aussi un appui peut-il leur être fourni pour les aider à trouver ou à retrouver un emploi.

对这些人进入或重返就业市场应给予帮助。

Mise en oeuvre d'un système de suivi des cas d'adolescents autorisés à entrer sur le marché du travail.

建立一个监测少年获准进入就业市场情况的制度。

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

尽管妇女素质就业市场依然男女有别。

Les femmes jouissent également d'une présence accrue sur le marché de l'emploi, dans tous les domaines d'activité.

就业市场,包括在所有活动领域,妇女的作用也有所增强。

Création d'un cadre qui permette d'accroître au maximum la participation des jeunes Antillais au marché de l'emploi.

创建一个平台,最大限度促使安的列斯青少年在就业市场的参与。

Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.

就业市场主流内竞争的求人士必须明白到,这项要求是现实生活的一部分。

La seconde interdit toute discrimination sur le marché de l'emploi fondée, notamment, sur la religion et les croyances.

第二项指示禁止由于宗教和信仰问题在就业市场上搞歧视。

Mais elles ont un surplus de main-d'œuvre par rapport à la capacité d'absorption du marché du travail local.

与当就业市场相对而言,所罗门群岛没有充足的劳力供应。

Il a également créé un centre national de formation qui préparera les jeunes au marché mondial de l'emploi.

它还设立了一个国家培训中心,培养年轻人步入全球就业市场

Les mesures du PNR décrites ci-dessus contribuent à augmenter la participation des femmes au marché de l'emploi.

上文所述的《全国改革计划》措施也有助于提妇女对就业市场的参与。

Afin de faciliter l'insertion ou la réinsertion professionnelle des personnes sans emploi, diverses mesures ont été mises en place.

已采用各种措施帮助失业者进入或重新进入就业市场

Cette disposition permet aux femmes de pouvoir plus facilement retourner sur le marché de l'emploi après un congé parental.

此种可能性使妇女在育儿假结束后易于重返就业市场

Elles sont plus nombreuses que les hommes à occuper des emplois précaires ou à être au chômage.

她们更可能发现,在就业市场上她们比男子位脆弱,更难得到雇佣或易于失业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业市场 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,
marché de l'emploi 法语 助 手

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

就业市场另一个发展方向是就职地点变化。

Sur certains marchés, quelques groupes ethniques ont uniquement accès aux emplois faiblement rémunérés.

在若干就业市场上,有些群体只能从事低薪工作。

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

在正规就业市场,她们报酬低,工作无保障。

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持就业市场,创造就业机会计划将一事无成。

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措施只适用于那些在进入就业市场方面遇到特殊失业者。

Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.

就业市场提供帮助、举有关就业研讨会和交流会、制计划、开培训课程。

Malgré, dans le vérité, toutes les relations du travail ne sont pas établies après le droit.

尽管如此,但在现实劳动力就业市场中,并非所有劳动关系都能依照法律规形式建立。

Aussi un appui peut-il leur être fourni pour les aider à trouver ou à retrouver un emploi.

对这些人进入或重返就业市场应给予帮助。

Mise en oeuvre d'un système de suivi des cas d'adolescents autorisés à entrer sur le marché du travail.

建立一个监测少年获准进入就业市场情况制度。

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

尽管妇女素质较高,但在就业市场依然男女有别。

Les femmes jouissent également d'une présence accrue sur le marché de l'emploi, dans tous les domaines d'activité.

就业市场,包括在所有活动领域,妇女作用也有所增强。

Création d'un cadre qui permette d'accroître au maximum la participation des jeunes Antillais au marché de l'emploi.

创建一个平台,最大限度促使安列斯青少年在就业市场参与。

Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.

就业市场主流内竞争求职人士必须明白到,这项要求是现实一部分。

La seconde interdit toute discrimination sur le marché de l'emploi fondée, notamment, sur la religion et les croyances.

第二项指示禁止由于宗教和信仰问题在就业市场上搞歧视。

Mais elles ont un surplus de main-d'œuvre par rapport à la capacité d'absorption du marché du travail local.

但与当地就业市场相对而言,所罗门群岛没有充足劳力供应。

Il a également créé un centre national de formation qui préparera les jeunes au marché mondial de l'emploi.

它还设立了一个国家培训中心,培养年轻人步入全球就业市场

Les mesures du PNR décrites ci-dessus contribuent à augmenter la participation des femmes au marché de l'emploi.

上文所述《全国改革计划》措施也有助于提高妇女对就业市场参与。

Afin de faciliter l'insertion ou la réinsertion professionnelle des personnes sans emploi, diverses mesures ont été mises en place.

已采用各种措施帮助失业者进入或重新进入就业市场

Cette disposition permet aux femmes de pouvoir plus facilement retourner sur le marché de l'emploi après un congé parental.

此种可能性使妇女在育儿假结束后易于重返就业市场

Elles sont plus nombreuses que les hommes à occuper des emplois précaires ou à être au chômage.

她们更可能发现,在就业市场上她们比男子地位脆弱,更得到雇佣或易于失业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业市场 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,
marché de l'emploi 法语 助 手

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

就业的另一个发展方向是就职地点的变化。

Sur certains marchés, quelques groupes ethniques ont uniquement accès aux emplois faiblement rémunérés.

在若干就业上,有些群体只从事低薪工作。

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

在正规就业,她们的报酬低,工作无保障。

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业就业机会计划将一事无成。

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措施只适用于那些在进入就业方面遇到特殊困难的失业者。

Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.

就业提供帮助、举有关就业的研讨会和交流会、制定生产计划、开培训课程。

Malgré, dans le vérité, toutes les relations du travail ne sont pas établies après le droit.

尽管如此,但在现实的劳动力就业中,并非所有的劳动关系都法律规定的形式建立。

Aussi un appui peut-il leur être fourni pour les aider à trouver ou à retrouver un emploi.

对这些人进入或重返就业应给予帮助。

Mise en oeuvre d'un système de suivi des cas d'adolescents autorisés à entrer sur le marché du travail.

建立一个监测少年获准进入就业情况的制度。

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

尽管妇女素质较高,但在就业然男女有别。

Les femmes jouissent également d'une présence accrue sur le marché de l'emploi, dans tous les domaines d'activité.

就业,包括在所有活动领域,妇女的作用也有所增强。

Création d'un cadre qui permette d'accroître au maximum la participation des jeunes Antillais au marché de l'emploi.

建一个平台,最大限度促使安的列斯青少年在就业的参与。

Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.

就业主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是现实生活的一部分。

La seconde interdit toute discrimination sur le marché de l'emploi fondée, notamment, sur la religion et les croyances.

第二项指示禁止由于宗教和信仰问题在就业上搞歧视。

Mais elles ont un surplus de main-d'œuvre par rapport à la capacité d'absorption du marché du travail local.

但与当地就业相对而言,所罗门群岛没有充足的劳力供应。

Il a également créé un centre national de formation qui préparera les jeunes au marché mondial de l'emploi.

它还设立了一个国家培训中心,培养年轻人步入全球就业

Les mesures du PNR décrites ci-dessus contribuent à augmenter la participation des femmes au marché de l'emploi.

上文所述的《全国改革计划》措施也有助于提高妇女对就业的参与。

Afin de faciliter l'insertion ou la réinsertion professionnelle des personnes sans emploi, diverses mesures ont été mises en place.

已采用各种措施帮助失业者进入或重新进入就业

Cette disposition permet aux femmes de pouvoir plus facilement retourner sur le marché de l'emploi après un congé parental.

此种可性使妇女在育儿假结束后易于重返就业

Elles sont plus nombreuses que les hommes à occuper des emplois précaires ou à être au chômage.

她们更可发现,在就业上她们比男子地位脆弱,更难得到雇佣或易于失业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业市场 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,
marché de l'emploi 法语 助 手

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

就业市场另一个发展方向是就职地点

Sur certains marchés, quelques groupes ethniques ont uniquement accès aux emplois faiblement rémunérés.

在若干就业市场上,有些群体只能从事低薪工作。

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

在正规就业市场,她们报酬低,工作无保障。

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持就业市场,创造就业机会计划将一事无成。

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措施只适用于那些在进入就业市场方面遇到特殊困难失业者。

Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.

就业市场提供帮助、举有关就业研讨会和交流会、制定生产计划、开培训课程。

Malgré, dans le vérité, toutes les relations du travail ne sont pas établies après le droit.

尽管如此,但在现实劳动力就业市场中,并非所有劳动关系都能依照法律规定形式建立。

Aussi un appui peut-il leur être fourni pour les aider à trouver ou à retrouver un emploi.

对这些人进入或重返就业市场应给予帮助。

Mise en oeuvre d'un système de suivi des cas d'adolescents autorisés à entrer sur le marché du travail.

建立一个监测少年获准进入就业市场情况制度。

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

尽管妇较高,但在就业市场依然男有别。

Les femmes jouissent également d'une présence accrue sur le marché de l'emploi, dans tous les domaines d'activité.

就业市场,包括在所有活动领域,妇作用也有所增强。

Création d'un cadre qui permette d'accroître au maximum la participation des jeunes Antillais au marché de l'emploi.

创建一个平台,最大限度促使安列斯青少年在就业市场参与。

Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.

就业市场主流内竞争求职人士必须明白到,这项要求是现实生活一部分。

La seconde interdit toute discrimination sur le marché de l'emploi fondée, notamment, sur la religion et les croyances.

第二项指示禁止由于宗教和信仰问题在就业市场上搞歧视。

Mais elles ont un surplus de main-d'œuvre par rapport à la capacité d'absorption du marché du travail local.

但与当地就业市场相对而言,所罗门群岛没有充足劳力供应。

Il a également créé un centre national de formation qui préparera les jeunes au marché mondial de l'emploi.

它还设立了一个国家培训中心,培养年轻人步入全球就业市场

Les mesures du PNR décrites ci-dessus contribuent à augmenter la participation des femmes au marché de l'emploi.

上文所述《全国改革计划》措施也有助于提高妇就业市场参与。

Afin de faciliter l'insertion ou la réinsertion professionnelle des personnes sans emploi, diverses mesures ont été mises en place.

已采用各种措施帮助失业者进入或重新进入就业市场

Cette disposition permet aux femmes de pouvoir plus facilement retourner sur le marché de l'emploi après un congé parental.

此种可能性使妇在育儿假结束后易于重返就业市场

Elles sont plus nombreuses que les hommes à occuper des emplois précaires ou à être au chômage.

她们更可能发现,在就业市场上她们比男子地位脆弱,更难得到雇佣或易于失业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业市场 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤, 粗糙的人像, 粗糙的文笔, 粗糙底面, 粗糙地漆墙壁, 粗糙雕刻, 粗糙度, 粗糙度代号, 粗糙度样品, 粗糙度阻力, 粗糙粉刷层, 粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,
marché de l'emploi 法语 助 手

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

的另一个发展方向是职地点的变化。

Sur certains marchés, quelques groupes ethniques ont uniquement accès aux emplois faiblement rémunérés.

在若干上,有些群体只能从事低薪工作。

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

在正规,她们的报酬低,工作无保障。

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的,创造机会计划将一事无成。

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措施只适用于那些在进入方面遇到特殊困难的失业者。

Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.

提供帮助、举有关的研讨会和交流会、制定生产计划、开培训课

Malgré, dans le vérité, toutes les relations du travail ne sont pas établies après le droit.

如此,但在现实的劳动力中,并非所有的劳动关系都能依照法律规定的形式建立。

Aussi un appui peut-il leur être fourni pour les aider à trouver ou à retrouver un emploi.

对这些人进入或重返应给予帮助。

Mise en oeuvre d'un système de suivi des cas d'adolescents autorisés à entrer sur le marché du travail.

建立一个监测少年获准进入情况的制度。

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

妇女素质较高,但在依然男女有别。

Les femmes jouissent également d'une présence accrue sur le marché de l'emploi, dans tous les domaines d'activité.

,包括在所有活动领域,妇女的作用也有所增强。

Création d'un cadre qui permette d'accroître au maximum la participation des jeunes Antillais au marché de l'emploi.

创建一个平台,最大限度促使安的列斯青少年在的参与。

Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.

主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是现实生活的一部分。

La seconde interdit toute discrimination sur le marché de l'emploi fondée, notamment, sur la religion et les croyances.

第二项指示禁止由于宗教和信仰问题在上搞歧视。

Mais elles ont un surplus de main-d'œuvre par rapport à la capacité d'absorption du marché du travail local.

但与当地相对而言,所罗门群岛没有充足的劳力供应。

Il a également créé un centre national de formation qui préparera les jeunes au marché mondial de l'emploi.

它还设立了一个国家培训中心,培养年轻人步入全球

Les mesures du PNR décrites ci-dessus contribuent à augmenter la participation des femmes au marché de l'emploi.

上文所述的《全国改革计划》措施也有助于提高妇女对的参与。

Afin de faciliter l'insertion ou la réinsertion professionnelle des personnes sans emploi, diverses mesures ont été mises en place.

已采用各种措施帮助失业者进入或重新进入

Cette disposition permet aux femmes de pouvoir plus facilement retourner sur le marché de l'emploi après un congé parental.

此种可能性使妇女在育儿假结束后易于重返

Elles sont plus nombreuses que les hommes à occuper des emplois précaires ou à être au chômage.

她们更可能发现,在上她们比男子地位脆弱,更难得到雇佣或易于失业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业市场 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,
marché de l'emploi 法语 助 手

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。

Sur certains marchés, quelques groupes ethniques ont uniquement accès aux emplois faiblement rémunérés.

在若干就业市场上,有些群体能从事低薪工作。

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

在正规就业市场,她们的报酬低,工作无保障。

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将一事无成。

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措用于那些在进入就业市场方面遇到特殊困难的失业者。

Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.

就业市场提供帮助、举有关就业的研讨会和交流会、制定生产计划、开培训课程。

Malgré, dans le vérité, toutes les relations du travail ne sont pas établies après le droit.

尽管如此,但在现实的就业市场中,并非所有的关系都能依照法律规定的形式建立。

Aussi un appui peut-il leur être fourni pour les aider à trouver ou à retrouver un emploi.

对这些人进入或重返就业市场应给予帮助。

Mise en oeuvre d'un système de suivi des cas d'adolescents autorisés à entrer sur le marché du travail.

建立一个监测少年获准进入就业市场情况的制度。

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

尽管妇女素质较高,但在就业市场依然男女有别。

Les femmes jouissent également d'une présence accrue sur le marché de l'emploi, dans tous les domaines d'activité.

就业市场,包括在所有活领域,妇女的作用也有所增强。

Création d'un cadre qui permette d'accroître au maximum la participation des jeunes Antillais au marché de l'emploi.

创建一个平台,最大限度促使安的列斯青少年在就业市场的参与。

Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.

就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是现实生活的一部分。

La seconde interdit toute discrimination sur le marché de l'emploi fondée, notamment, sur la religion et les croyances.

第二项指示禁止由于宗教和信仰问题在就业市场上搞歧视。

Mais elles ont un surplus de main-d'œuvre par rapport à la capacité d'absorption du marché du travail local.

但与当地就业市场相对而言,所罗门群岛没有充足的供应。

Il a également créé un centre national de formation qui préparera les jeunes au marché mondial de l'emploi.

它还设立了一个国家培训中心,培养年轻人步入全球就业市场

Les mesures du PNR décrites ci-dessus contribuent à augmenter la participation des femmes au marché de l'emploi.

上文所述的《全国改革计划》措也有助于提高妇女对就业市场的参与。

Afin de faciliter l'insertion ou la réinsertion professionnelle des personnes sans emploi, diverses mesures ont été mises en place.

已采用各种措帮助失业者进入或重新进入就业市场

Cette disposition permet aux femmes de pouvoir plus facilement retourner sur le marché de l'emploi après un congé parental.

此种可能性使妇女在育儿假结束后易于重返就业市场

Elles sont plus nombreuses que les hommes à occuper des emplois précaires ou à être au chômage.

她们更可能发现,在就业市场上她们比男子地位脆弱,更难得到雇佣或易于失业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业市场 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,
marché de l'emploi 法语 助 手

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。

Sur certains marchés, quelques groupes ethniques ont uniquement accès aux emplois faiblement rémunérés.

在若干就业市场上,有些群体只能从事低薪工作。

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

在正规就业市场,她们的报酬低,工作

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将一事成。

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措施只适用于那些在就业市场方面遇到特殊困难的失业者。

Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.

就业市场提供帮助、举有关就业的研讨会和交流会、制定生产计划、开培训课程。

Malgré, dans le vérité, toutes les relations du travail ne sont pas établies après le droit.

尽管如此,但在现实的劳动力就业市场中,并非所有的劳动关系都能依照法律规定的形式建立。

Aussi un appui peut-il leur être fourni pour les aider à trouver ou à retrouver un emploi.

对这些人重返就业市场应给予帮助。

Mise en oeuvre d'un système de suivi des cas d'adolescents autorisés à entrer sur le marché du travail.

建立一个监测少年获准就业市场情况的制度。

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

尽管妇女素质较高,但在就业市场依然男女有别。

Les femmes jouissent également d'une présence accrue sur le marché de l'emploi, dans tous les domaines d'activité.

就业市场,包括在所有活动领域,妇女的作用也有所增强。

Création d'un cadre qui permette d'accroître au maximum la participation des jeunes Antillais au marché de l'emploi.

创建一个平台,最大限度促使安的列斯青少年在就业市场的参与。

Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.

就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是现实生活的一部分。

La seconde interdit toute discrimination sur le marché de l'emploi fondée, notamment, sur la religion et les croyances.

第二项指示禁止由于宗教和信仰问题在就业市场上搞歧视。

Mais elles ont un surplus de main-d'œuvre par rapport à la capacité d'absorption du marché du travail local.

但与当地就业市场相对而言,所罗门群岛没有充足的劳力供应。

Il a également créé un centre national de formation qui préparera les jeunes au marché mondial de l'emploi.

它还设立了一个国家培训中心,培养年轻人步全球就业市场

Les mesures du PNR décrites ci-dessus contribuent à augmenter la participation des femmes au marché de l'emploi.

上文所述的《全国改革计划》措施也有助于提高妇女对就业市场的参与。

Afin de faciliter l'insertion ou la réinsertion professionnelle des personnes sans emploi, diverses mesures ont été mises en place.

已采用各种措施帮助失业者重新就业市场

Cette disposition permet aux femmes de pouvoir plus facilement retourner sur le marché de l'emploi après un congé parental.

此种可能性使妇女在育儿假结束后易于重返就业市场

Elles sont plus nombreuses que les hommes à occuper des emplois précaires ou à être au chômage.

她们更可能发现,在就业市场上她们比男子地位脆弱,更难得到雇佣易于失业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业市场 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,
marché de l'emploi 法语 助 手

Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.

就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。

Sur certains marchés, quelques groupes ethniques ont uniquement accès aux emplois faiblement rémunérés.

若干就业市场上,有些群体只能从事低薪工作。

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

正规就业市场,她们的报酬低,工作无保障。

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将一事无成。

D'autres mesures s'adressent exclusivement aux chômeurs rencontrant des difficultés particulières d'insertion.

另一些措施只适用于那些就业市场方面遇到特殊困难的失业者。

Services de bourse du travail; ateliers et foires pour l'emploi; projets productifs, cours de formation.

就业市场提供帮助、举有关就业的研讨会和交流会、制定生产计划、开培训课程。

Malgré, dans le vérité, toutes les relations du travail ne sont pas établies après le droit.

尽管现实的劳动力就业市场中,并非所有的劳动关系都能依照法律规定的形式建立。

Aussi un appui peut-il leur être fourni pour les aider à trouver ou à retrouver un emploi.

对这些人或重返就业市场应给予帮助。

Mise en oeuvre d'un système de suivi des cas d'adolescents autorisés à entrer sur le marché du travail.

建立一个监测少年获准就业市场情况的制度。

Toutefois, malgré les qualifications élevées des femmes, le marché de l'emploi continue à être entaché de ségrégation.

尽管妇女素质较高,就业市场依然男女有别。

Les femmes jouissent également d'une présence accrue sur le marché de l'emploi, dans tous les domaines d'activité.

就业市场,包括所有活动领域,妇女的作用也有所增强。

Création d'un cadre qui permette d'accroître au maximum la participation des jeunes Antillais au marché de l'emploi.

创建一个平台,最大限度促使安的列斯青少年就业市场的参与。

Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.

就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是现实生活的一部分。

La seconde interdit toute discrimination sur le marché de l'emploi fondée, notamment, sur la religion et les croyances.

第二项指示禁止由于宗教和信仰问题就业市场上搞歧视。

Mais elles ont un surplus de main-d'œuvre par rapport à la capacité d'absorption du marché du travail local.

与当地就业市场相对而言,所罗门群岛没有充足的劳力供应。

Il a également créé un centre national de formation qui préparera les jeunes au marché mondial de l'emploi.

它还设立了一个国家培训中心,培养年轻人步全球就业市场

Les mesures du PNR décrites ci-dessus contribuent à augmenter la participation des femmes au marché de l'emploi.

上文所述的《全国改革计划》措施也有助于提高妇女对就业市场的参与。

Afin de faciliter l'insertion ou la réinsertion professionnelle des personnes sans emploi, diverses mesures ont été mises en place.

已采用各种措施帮助失业者或重新就业市场

Cette disposition permet aux femmes de pouvoir plus facilement retourner sur le marché de l'emploi après un congé parental.

种可能性使妇女育儿假结束后易于重返就业市场

Elles sont plus nombreuses que les hommes à occuper des emplois précaires ou à être au chômage.

她们更可能发现,就业市场上她们比男子地位脆弱,更难得到雇佣或易于失业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业市场 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


就业不足, 就业不足的, 就业的稳定, 就业人口, 就业申请表, 就业市场, 就业指导, 就医, 就义, 就在最近,