法语助手
  • 关闭
jiā chù
animaux domestiques; animaux familiers; bétail; cheptel

animaux domestiques
animal domestiqu
animal aux domestiques
animaux domestiques
animaux familiers
animaux familières
bétail
animal domestique
cheptel
法 语 助 手

En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.

1959年,他们拥有110 000

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

也来喝水。

Ce sont des animaux domestiques.

这些是

Développera les techniques voulues pour améliorer l'élevage.

开发适当技术来饲养。

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

在养殖中,采纳品种收效较差。

L'é1evage du bétail vient en tête des investissements, suivi par les services et 1'agriculture.

饲养业是继服务和农业之后主要投资部门。

Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.

农场养殖商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。

La loi sur les animaux d'élevage a pour but de garantir des normes de qualité en matière d'élevage.

法》发布是为了确保有关喂养质量标准。

Les méthodes modernes de reproduction et de soins vétérinaires sont négligées en ce qui concerne le bétail local.

对于现代生殖式和保健不受重视。

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

另外,妇女很少参与乡村循环基金小饲养管理工作。

Il est essentiel de promouvoir l'agriculture, l'élevage et la pêche, ainsi que le secteur minier non pétrolier.

有必要促农业、饲养、渔业和非石油矿业部门。

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,大片用于供喂草也含有集束炸弹。

De même, il est probable que la capacité de charge des pâturages baissera en cas d'invasion de fourmis.

此外,如牧草因蚁害而减少,饲养及维持耕力也有可降低。

Toute cette zone a été clôturée pour empêcher efficacement les civils et les animaux domestiques d'y pénétrer.

延期请求中还指出,整个区域都围以栅栏,以确保平民和被有效排除在区域外。

Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.

了解这些趋势,特别是了解重要性,有助于在发展同时节约用水、重新利用和分配水资源。

Si l'agriculture et l'élevage sont les principales sources d'emploi des femmes, les activités rémunérées à domicile sont également importantes.

虽然农业和生产是农村妇女主要就业来源,但以庭为基础创收活动也很重要。

Dans de nombreux pays développés, il semble que les pouvoirs publics revoient fondamentalement leurs politiques en matière d'agriculture et d'élevage intensifs.

在许多发达国,政府政策发生了根本变,正在朝着常规集约农业和养殖向发展。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用和农产品来交换食物和其他耐久用品。

Les attaquants ont aussi pillé et incendié des bâtiments civils et volé du bétail, des stocks de vivres et des récoltes.

攻击者还抢掠并放火烧毁民房,盗走、储藏粮食和作物。

Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes.

农业部门损失,包括和鱼类,估计约为560万开曼元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家畜 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,
jiā chù
animaux domestiques; animaux familiers; bétail; cheptel

animaux domestiques
animal domestiqu
animal aux domestiques
animaux domestiques
animaux familiers
animaux familières
bétail
animal domestique
cheptel
法 语 助 手

En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.

1959年,他们拥有110 000

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

也来喝水。

Ce sont des animaux domestiques.

这些是

Développera les techniques voulues pour améliorer l'élevage.

开发适当的技术来改进饲养。

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

在养殖中,采纳品种收效

L'é1evage du bétail vient en tête des investissements, suivi par les services et 1'agriculture.

饲养业是继服务和农业之后的主要投资部门。

Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.

农场养殖的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。

La loi sur les animaux d'élevage a pour but de garantir des normes de qualité en matière d'élevage.

法》的发布是为了确保有关喂养的质量标准。

Les méthodes modernes de reproduction et de soins vétérinaires sont négligées en ce qui concerne le bétail local.

对于的现代生殖式和保健不受重视。

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

,妇女很少参与乡村循环基金小饲养的管理工作。

Il est essentiel de promouvoir l'agriculture, l'élevage et la pêche, ainsi que le secteur minier non pétrolier.

有必要促进农业、饲养、渔业和非石油矿业部门。

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,大片用于供喂草的草地也含有集束炸弹。

De même, il est probable que la capacité de charge des pâturages baissera en cas d'invasion de fourmis.

草因蚁害而减少,饲养及维持耕地的能力也有可能降低。

Toute cette zone a été clôturée pour empêcher efficacement les civils et les animaux domestiques d'y pénétrer.

延期请求中还指出,整个区域都围以栅栏,以确保平民和被有效地排除在区域

Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.

了解这些趋势,特别是了解的重要性,有助于在发展的同时节约用水、重新利用和分配水资源。

Si l'agriculture et l'élevage sont les principales sources d'emploi des femmes, les activités rémunérées à domicile sont également importantes.

虽然农业和生产是农村妇女的主要就业来源,但以庭为基础的创收活动也很重要。

Dans de nombreux pays développés, il semble que les pouvoirs publics revoient fondamentalement leurs politiques en matière d'agriculture et d'élevage intensifs.

在许多发达国,政府的政策发生了根本的改变,正在朝着常规的集约农业和养殖向发展。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用和农产品来交换进口的食物和其他耐久用品。

Les attaquants ont aussi pillé et incendié des bâtiments civils et volé du bétail, des stocks de vivres et des récoltes.

攻击者还抢掠并放火烧毁民房,盗走、储藏的粮食和作物。

Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes.

农业部门的损失,包括和鱼类,估计约为560万开曼元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家畜 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,
jiā chù
animaux domestiques; animaux familiers; bétail; cheptel

animaux domestiques
animal domestiqu
animal aux domestiques
animaux domestiques
animaux familiers
animaux familières
bétail
animal domestique
cheptel
法 语 助 手

En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.

1959年,他们拥有110 000

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

也来喝水。

Ce sont des animaux domestiques.

Développera les techniques voulues pour améliorer l'élevage.

开发适当的技术来改进饲养。

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

在养殖,采纳品种收效较差。

L'é1evage du bétail vient en tête des investissements, suivi par les services et 1'agriculture.

饲养业继服务和农业之后的主要投资部门。

Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.

农场养殖的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。

La loi sur les animaux d'élevage a pour but de garantir des normes de qualité en matière d'élevage.

法》的发布为了确保有关喂养的质量标准。

Les méthodes modernes de reproduction et de soins vétérinaires sont négligées en ce qui concerne le bétail local.

对于的现代生殖式和保健不受重视。

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

另外,妇女很少参与乡村循环基金小饲养的管理工作。

Il est essentiel de promouvoir l'agriculture, l'élevage et la pêche, ainsi que le secteur minier non pétrolier.

有必要促进农业、饲养、渔业和非石油矿业部门。

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,大片用于供喂草的草地也含有集束炸弹。

De même, il est probable que la capacité de charge des pâturages baissera en cas d'invasion de fourmis.

此外,如牧草因蚁害而减少,饲养及维持耕地的能力也有可能降低。

Toute cette zone a été clôturée pour empêcher efficacement les civils et les animaux domestiques d'y pénétrer.

延期还指出,整个区域都围以栅栏,以确保平民和被有效地排除在区域外。

Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.

了解这趋势,特别了解的重要性,有助于在发展的同时节约用水、重新利用和分配水资源。

Si l'agriculture et l'élevage sont les principales sources d'emploi des femmes, les activités rémunérées à domicile sont également importantes.

虽然农业和生产农村妇女的主要就业来源,但以庭为基础的创收活动也很重要。

Dans de nombreux pays développés, il semble que les pouvoirs publics revoient fondamentalement leurs politiques en matière d'agriculture et d'élevage intensifs.

在许多发达国,政府的政策发生了根本的改变,正在朝着常规的集约农业和养殖向发展。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

和农产品来交换进口的食物和其他耐久用品。

Les attaquants ont aussi pillé et incendié des bâtiments civils et volé du bétail, des stocks de vivres et des récoltes.

攻击者还抢掠并放火烧毁民房,盗走、储藏的粮食和作物。

Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes.

农业部门的损失,包括和鱼类,估计约为560万开曼元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家畜 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,
jiā chù
animaux domestiques; animaux familiers; bétail; cheptel

animaux domestiques
animal domestiqu
animal aux domestiques
animaux domestiques
animaux familiers
animaux familières
bétail
animal domestique
cheptel
法 语 助 手

En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.

1959年,他们拥有110 000家畜

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

家畜也来喝水。

Ce sont des animaux domestiques.

这些是家畜

Développera les techniques voulues pour améliorer l'élevage.

开发适当技术来改进家畜

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

家畜中,采纳品种收效较差。

L'é1evage du bétail vient en tête des investissements, suivi par les services et 1'agriculture.

家畜业是继服务和农业之后主要投资部门。

Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.

农场家畜商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。

La loi sur les animaux d'élevage a pour but de garantir des normes de qualité en matière d'élevage.

家畜法》发布是为了确保有关家畜质量标准。

Les méthodes modernes de reproduction et de soins vétérinaires sont négligées en ce qui concerne le bétail local.

对于家畜现代生殖式和保健不受重视。

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

另外,妇女很乡村循环基金小家畜管理工作。

Il est essentiel de promouvoir l'agriculture, l'élevage et la pêche, ainsi que le secteur minier non pétrolier.

有必要促进农业、家畜、渔业和非石油矿业部门。

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,大片用于供家畜草地也含有集束炸弹。

De même, il est probable que la capacité de charge des pâturages baissera en cas d'invasion de fourmis.

此外,如牧草因蚁害而减,饲家畜及维持耕地能力也有可能降低。

Toute cette zone a été clôturée pour empêcher efficacement les civils et les animaux domestiques d'y pénétrer.

延期请求中还指出,整个区域都围以栅栏,以确保平民和家畜被有效地排除在区域外。

Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.

了解这些趋势,特别是了解家畜重要性,有助于在发展同时节约用水、重新利用和分配水资源。

Si l'agriculture et l'élevage sont les principales sources d'emploi des femmes, les activités rémunérées à domicile sont également importantes.

虽然农业和家畜生产是农村妇女主要就业来源,但以家庭为基础创收活动也很重要。

Dans de nombreux pays développés, il semble que les pouvoirs publics revoient fondamentalement leurs politiques en matière d'agriculture et d'élevage intensifs.

在许多发达国家,政府政策发生了根本改变,正在朝着常规集约农业和家畜向发展。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜和农产品来交换进口食物和其他耐久用品。

Les attaquants ont aussi pillé et incendié des bâtiments civils et volé du bétail, des stocks de vivres et des récoltes.

攻击者还抢掠并放火烧毁民房,盗走家畜、储藏粮食和作物。

Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes.

农业部门损失,包括家畜和鱼类,估计约为560万开曼元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家畜 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,
jiā chù
animaux domestiques; animaux familiers; bétail; cheptel

animaux domestiques
animal domestiqu
animal aux domestiques
animaux domestiques
animaux familiers
animaux familières
bétail
animal domestique
cheptel
法 语 助 手

En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.

1959年,他们拥有110 000

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

也来喝水。

Ce sont des animaux domestiques.

这些是

Développera les techniques voulues pour améliorer l'élevage.

开发适当的技术来改进饲养。

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

在养殖中,采纳品种收效较差。

L'é1evage du bétail vient en tête des investissements, suivi par les services et 1'agriculture.

饲养业是继服务和农业之后的主要投资部门。

Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.

农场养殖的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。

La loi sur les animaux d'élevage a pour but de garantir des normes de qualité en matière d'élevage.

法》的发布是为了确保有关喂养的质量标准。

Les méthodes modernes de reproduction et de soins vétérinaires sont négligées en ce qui concerne le bétail local.

对于的现代生殖式和保健不受重视。

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

另外,妇女很少参与乡村循环基金小饲养的管理工作。

Il est essentiel de promouvoir l'agriculture, l'élevage et la pêche, ainsi que le secteur minier non pétrolier.

有必要促进农业、饲养、渔业和非石油矿业部门。

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,大片用于供喂草的草地也含有集束炸弹。

De même, il est probable que la capacité de charge des pâturages baissera en cas d'invasion de fourmis.

此外,如牧草因蚁害而减少,饲养及维持耕地的能力也有可能降低。

Toute cette zone a été clôturée pour empêcher efficacement les civils et les animaux domestiques d'y pénétrer.

延期请求中还指出,整个区域栅栏,确保平民和被有效地排除在区域外。

Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.

了解这些趋势,特别是了解的重要性,有助于在发展的同时节约用水、重新利用和分配水资源。

Si l'agriculture et l'élevage sont les principales sources d'emploi des femmes, les activités rémunérées à domicile sont également importantes.

虽然农业和生产是农村妇女的主要就业来源,但庭为基础的创收活动也很重要。

Dans de nombreux pays développés, il semble que les pouvoirs publics revoient fondamentalement leurs politiques en matière d'agriculture et d'élevage intensifs.

在许多发达国,政府的政策发生了根本的改变,正在朝着常规的集约农业和养殖向发展。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用和农产品来交换进口的食物和其他耐久用品。

Les attaquants ont aussi pillé et incendié des bâtiments civils et volé du bétail, des stocks de vivres et des récoltes.

攻击者还抢掠并放火烧毁民房,盗走、储藏的粮食和作物。

Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes.

农业部门的损失,包括和鱼类,估计约为560万开曼元。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家畜 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,
jiā chù
animaux domestiques; animaux familiers; bétail; cheptel

animaux domestiques
animal domestiqu
animal aux domestiques
animaux domestiques
animaux familiers
animaux familières
bétail
animal domestique
cheptel
法 语 助 手

En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.

1959年,他们拥有110 000家畜

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

家畜也来喝水。

Ce sont des animaux domestiques.

这些是家畜

Développera les techniques voulues pour améliorer l'élevage.

开发适当的技术来改进家畜饲养。

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

L'é1evage du bétail vient en tête des investissements, suivi par les services et 1'agriculture.

家畜饲养业是继服务和农业之后的主要投

Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.

农场养殖家畜的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。

La loi sur les animaux d'élevage a pour but de garantir des normes de qualité en matière d'élevage.

家畜法》的发布是为了确保有关家畜喂养的质量标准。

Les méthodes modernes de reproduction et de soins vétérinaires sont négligées en ce qui concerne le bétail local.

对于家畜的现代生殖式和保健不受重视。

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

另外,妇女很少参与乡村循环基金小家畜饲养的管理工作。

Il est essentiel de promouvoir l'agriculture, l'élevage et la pêche, ainsi que le secteur minier non pétrolier.

有必要促进农业、家畜饲养、渔业和非石油矿业

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,于供家畜喂草的草地也含有集束炸弹。

De même, il est probable que la capacité de charge des pâturages baissera en cas d'invasion de fourmis.

此外,如牧草因蚁害而减少,饲养家畜及维持耕地的能力也有可能降低。

Toute cette zone a été clôturée pour empêcher efficacement les civils et les animaux domestiques d'y pénétrer.

延期请求中还指出,整个区域都围以栅栏,以确保平民和家畜被有效地排除在区域外。

Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.

了解这些趋势,特别是了解家畜的重要性,有助于在发展的同时节约水、重新利和分配水源。

Si l'agriculture et l'élevage sont les principales sources d'emploi des femmes, les activités rémunérées à domicile sont également importantes.

虽然农业和家畜生产是农村妇女的主要就业来源,但以家庭为基础的创收活动也很重要。

Dans de nombreux pays développés, il semble que les pouvoirs publics revoient fondamentalement leurs politiques en matière d'agriculture et d'élevage intensifs.

在许多发达国家,政府的政策发生了根本的改变,正在朝着常规的集约农业和家畜养殖向发展。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是家畜和农产品来交换进口的食物和其他耐久品。

Les attaquants ont aussi pillé et incendié des bâtiments civils et volé du bétail, des stocks de vivres et des récoltes.

攻击者还抢掠并放火烧毁民房,盗走家畜、储藏的粮食和作物。

Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes.

农业的损失,包括家畜和鱼类,估计约为560万开曼元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家畜 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,
jiā chù
animaux domestiques; animaux familiers; bétail; cheptel

animaux domestiques
animal domestiqu
animal aux domestiques
animaux domestiques
animaux familiers
animaux familières
bétail
animal domestique
cheptel
法 语 助 手

En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.

1959年,他们拥有110 000

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

也来喝水。

Ce sont des animaux domestiques.

这些是

Développera les techniques voulues pour améliorer l'élevage.

开发适当的技术来改进

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

中,采纳品种收效较差。

L'é1evage du bétail vient en tête des investissements, suivi par les services et 1'agriculture.

业是继服务和农业之后的主要投资部门。

Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.

农场的商业模式还没有在亚和黑塞哥维那形成。

La loi sur les animaux d'élevage a pour but de garantir des normes de qualité en matière d'élevage.

法》的发布是为了确保有关的质量标准。

Les méthodes modernes de reproduction et de soins vétérinaires sont négligées en ce qui concerne le bétail local.

对于的现代生殖式和保健不受重视。

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

另外,妇女很少参与乡村循环基金小的管理工作。

Il est essentiel de promouvoir l'agriculture, l'élevage et la pêche, ainsi que le secteur minier non pétrolier.

有必要促进农业、、渔业和非石油矿业部门。

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,大片用于供喂草的草地也含有集束炸弹。

De même, il est probable que la capacité de charge des pâturages baissera en cas d'invasion de fourmis.

此外,如牧草因蚁害而减少,及维持耕地的能力也有可能降低。

Toute cette zone a été clôturée pour empêcher efficacement les civils et les animaux domestiques d'y pénétrer.

延期请求中还指出,整个区域都围以栅栏,以确保平民和被有效地排除在区域外。

Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.

了解这些趋势,特别是了解的重要性,有助于在发展的同时节约用水、重新利用和分配水资源。

Si l'agriculture et l'élevage sont les principales sources d'emploi des femmes, les activités rémunérées à domicile sont également importantes.

虽然农业和生产是农村妇女的主要就业来源,但以家庭为基础的创收活动也很重要。

Dans de nombreux pays développés, il semble que les pouvoirs publics revoient fondamentalement leurs politiques en matière d'agriculture et d'élevage intensifs.

在许多发达国家,政府的政策发生了根本的改变,正在朝着常规的集约农业和向发展。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用和农产品来交换进口的食物和其他耐久用品。

Les attaquants ont aussi pillé et incendié des bâtiments civils et volé du bétail, des stocks de vivres et des récoltes.

攻击者还抢掠并放火烧毁民房,盗走、储藏的粮食和作物。

Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes.

农业部门的损失,包括和鱼类,估计约为560万开曼元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家畜 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,
jiā chù
animaux domestiques; animaux familiers; bétail; cheptel

animaux domestiques
animal domestiqu
animal aux domestiques
animaux domestiques
animaux familiers
animaux familières
bétail
animal domestique
cheptel
法 语 助 手

En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.

1959年,他们拥有110 000家畜

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

家畜也来喝水。

Ce sont des animaux domestiques.

这些是家畜

Développera les techniques voulues pour améliorer l'élevage.

开发适当的技术来改进家畜饲养。

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

L'é1evage du bétail vient en tête des investissements, suivi par les services et 1'agriculture.

家畜饲养业是继服务和农业之后的主要投资部门。

Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.

农场养殖家畜的商业还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。

La loi sur les animaux d'élevage a pour but de garantir des normes de qualité en matière d'élevage.

家畜法》的发布是为了确保有关家畜喂养的质量标准。

Les méthodes modernes de reproduction et de soins vétérinaires sont négligées en ce qui concerne le bétail local.

对于家畜的现代生殖和保健不受重视。

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

另外,妇女很少参与乡村循环基金小家畜饲养的管理工作。

Il est essentiel de promouvoir l'agriculture, l'élevage et la pêche, ainsi que le secteur minier non pétrolier.

有必要促进农业、家畜饲养、渔业和非业部门。

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,大片用于供家畜喂草的草地也含有集束炸弹。

De même, il est probable que la capacité de charge des pâturages baissera en cas d'invasion de fourmis.

此外,如牧草因蚁害而减少,饲养家畜及维持耕地的能力也有可能降低。

Toute cette zone a été clôturée pour empêcher efficacement les civils et les animaux domestiques d'y pénétrer.

延期请求中还指出,整个区域都围以栅栏,以确保平民和家畜被有效地排除在区域外。

Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.

了解这些趋势,特别是了解家畜的重要性,有助于在发展的同时节约用水、重新利用和分配水资源。

Si l'agriculture et l'élevage sont les principales sources d'emploi des femmes, les activités rémunérées à domicile sont également importantes.

虽然农业和家畜生产是农村妇女的主要就业来源,但以家庭为基础的创收活动也很重要。

Dans de nombreux pays développés, il semble que les pouvoirs publics revoient fondamentalement leurs politiques en matière d'agriculture et d'élevage intensifs.

在许多发达国家,政府的政策发生了根本的改变,正在朝着常规的集约农业和家畜养殖向发展。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

而是用家畜和农产品来交换进口的食物和其他耐久用品。

Les attaquants ont aussi pillé et incendié des bâtiments civils et volé du bétail, des stocks de vivres et des récoltes.

攻击者还抢掠并放火烧毁民房,盗走家畜、储藏的粮食和作物。

Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes.

农业部门的损失,包括家畜和鱼类,估计约为560万开曼元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家畜 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,
jiā chù
animaux domestiques; animaux familiers; bétail; cheptel

animaux domestiques
animal domestiqu
animal aux domestiques
animaux domestiques
animaux familiers
animaux familières
bétail
animal domestique
cheptel
法 语 助 手

En 1959,ils possédaient 110.000 têtes de bétail.

1959年,他们拥有110 000家畜

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

家畜也来喝水。

Ce sont des animaux domestiques.

这些家畜

Développera les techniques voulues pour améliorer l'élevage.

开发适当的技术来改进家畜饲养。

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

在养殖家畜中,采纳品种收效较差。

L'é1evage du bétail vient en tête des investissements, suivi par les services et 1'agriculture.

家畜饲养业务和农业之后的主要投资部门。

Aucun modèle commercial d'élevage n'a été encore introduit en Bosnie-Herzégovine.

农场养殖家畜的商业模式还没有在波斯尼亚和黑塞哥维那形成。

La loi sur les animaux d'élevage a pour but de garantir des normes de qualité en matière d'élevage.

家畜法》的发布为了确保有关家畜喂养的质量标准。

Les méthodes modernes de reproduction et de soins vétérinaires sont négligées en ce qui concerne le bétail local.

对于家畜的现代生殖式和保健不受重视。

De plus, les femmes participent rarement à la gestion des fonds autorenouvelables pour le petit élevage.

另外,妇女很少参与乡村循环基金小家畜饲养的管理工作。

Il est essentiel de promouvoir l'agriculture, l'élevage et la pêche, ainsi que le secteur minier non pétrolier.

有必要促进农业、家畜饲养、渔业和非石油矿业部门。

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,大片用于供家畜喂草的草地也束炸弹。

De même, il est probable que la capacité de charge des pâturages baissera en cas d'invasion de fourmis.

此外,如牧草因蚁害而减少,饲养家畜及维持耕地的能力也有可能降低。

Toute cette zone a été clôturée pour empêcher efficacement les civils et les animaux domestiques d'y pénétrer.

延期请求中还指出,整个区域都围以栅栏,以确保平民和家畜被有效地排除在区域外。

Comprendre ces tendances, notamment l'importance du bétail, pour mieux conserver, réutiliser et répartir les ressources en eau.

了解这些趋势,特别了解家畜的重要性,有助于在发展的同时节约用水、重新利用和分配水资源。

Si l'agriculture et l'élevage sont les principales sources d'emploi des femmes, les activités rémunérées à domicile sont également importantes.

虽然农业和家畜生产农村妇女的主要就业来源,但以家庭为基础的创收活动也很重要。

Dans de nombreux pays développés, il semble que les pouvoirs publics revoient fondamentalement leurs politiques en matière d'agriculture et d'élevage intensifs.

在许多发达国家,政府的政策发生了根本的改变,正在朝着常规的约农业和家畜养殖向发展。

Ils tendent plutôt à échanger du bétail et des produits agricoles locaux contre des produits alimentaires importés et d'autres articles durables.

家畜和农产品来交换进口的食物和其他耐久用品。

Les attaquants ont aussi pillé et incendié des bâtiments civils et volé du bétail, des stocks de vivres et des récoltes.

攻击者还抢掠并放火烧毁民房,盗走家畜、储藏的粮食和作物。

Dans le secteur agricole, notamment le bétail et les pêches, les pertes s'élèveraient à 5,6 millions de dollars des îles Caïmanes.

农业部门的损失,包括家畜和鱼类,估计约为560万开曼元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家畜 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


家臣, 家仇, 家丑, 家丑不可外扬, 家丑不外扬, 家畜, 家畜脖上的铃铛, 家畜的减少, 家畜颈上的铃铛, 家畜棚,