法语助手
  • 关闭

审计院

添加到生词本

cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer生(奥地,Josef Moser生是奥地院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府地方政府的行政机构以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,公务员及其家属领取方面,也必须确保外国人相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟工作包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进行、其中包括对石油开采与销售进行结果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老方面,也必须确保外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门与国际原子能外聘会议提供便利,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表、中央政府和地方政府行政以及外交界担任最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进行包括对石油开采与销售进行结果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基金财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,为保护所有人,在公务员及家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,合国主长应为当事各方、特别是欧洲合国、专门机构与国际原子能机构外聘会议提供便利,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活任职人数依然普遍偏低,尤是担任决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、央政府和地方政府行政机构以及外交界担任最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑议、部长、委员、议、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员注意到议中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交界担任最职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利界贸易组织的机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生奥地利院长兼最高机关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采与销售进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受与希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别欧洲和联合国、专门机构与国际原子能机构外聘团的会议提供便利,便就进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的,妇女在公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任的履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易机构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高机关国际书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟的工作机构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取的能力建设举措,简述了最近进行的、其中包括对石油开采进行的结果,这些将对咨监委的工作和伊拉克发展基金的财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据的判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同的条件下享受希腊国民相同的权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门机构国际原子能机构外聘团的会议提供便利,以便就前进之路达成最终的协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中的女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%的要求,但关切的是,妇女在公共和政治生活中的任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位的妇女人数,包括在各政党、地方代表机构、中央政府和地方政府的行政机构以及外交界担任最高职位的妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,
cour comptes

La Cour des comptes siège à Paris.

设在巴黎。

La Chambre suprême de contrôle procède périodiquement à des audits concernant la mise en œuvre de ces obligations.

最高定期上述责任履行情况。

La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce.

奥地利目前是世界贸易组织构。

M. Stelzer (Autriche) rappelle que M. Josef Moser est Président de la Cour des comptes d'Autriche et Secrétaire général de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.

Stelzer先生(奥地利)说,Josef Moser先生是奥地利院长兼最高关国际组织秘书长。

Les organes de travail de l'UEMOA sont : la Conférence des chefs d'État et de gouvernement, le Conseil des Ministres, la Commission, le Parlement, la Cour de justice et la Cour des comptes.

西非经共体联盟工作构包括:国家元首和政府首脑会议、部长理事会、委员会、议会、法院和

Celui-ci a décrit les initiatives que le Conseil supérieur avait lancées dans le domaine du renforcement des capacités et résumé les principales conclusions des récents audits intéressant les travaux du Conseil et la situation financière du Fonds, y compris les audits concernant l'extraction et les ventes de pétrole.

他概述了伊拉克最高采取能力建设举措,简述了最近进行、其中包括对石油开采与销售进行果,这些将对咨监委工作和伊拉克发展基金财务状况产生影响。

Qui plus est, conformément à la jurisprudence de la Cour des comptes, la protection de tout bien, en ce compris le droit à la retraite des fonctionnaires publics et de leurs ayants droits, doit également être garantie aux personnes qui ne possèdent pas la nationalité grecque, dans les mêmes conditions qu'aux citoyens grecs.

除此以外,依据判例法,为保护所有人,在公务员及其家属领取养老金方面,也必须确保外国人在相同条件下享受与希腊国民相同权利。

Il a donc recommandé que le Contrôleur de l'ONU organise une réunion entre toutes les parties intéressées, en particulier la Cour des comptes européenne et le Groupe d'auditeurs externes des comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique, afin de parvenir à un accord définitif sur la marche à suivre.

人口基金建议,联合国主长应为当事各方、特别是欧洲和联合国、专门构与国际原子能构外聘会议提供便利,以便就前进之路达成最终协议。

Tout en prenant note des progrès réalisés dans la représentation des femmes au Parlement, et aussi de la règle selon laquelle la proportion des membres de la Cour des comptes du même sexe ne doit pas dépasser 70 %, le Comité s'inquiète de la persistance de la sous-représentation générale des femmes dans la vie publique et dans la vie politique, en particulier aux postes de décision, y compris aux échelons les plus élevés des partis politiques, des instances représentatives locales, des organes exécutifs de l'administration centrale et des autorités locales, ainsi que dans le service diplomatique.

委员会注意到议会中女议员人数有所增多,以及关于同性员人数最高不得超过70%要求,但关切是,妇女在公共和政治生活中任职人数依然普遍偏低,尤其是担任决策职位妇女人数,包括在各政党、地方代表构、中央政府和地方政府行政构以及外交界担任最高职位妇女人数偏低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计院 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


审恍的, 审计, 审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看,