法语助手
  • 关闭

实际支付

添加到生词本

paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已约8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

索赔人未出示任何文件了利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未提供任何明其了索赔款项。

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有提供表明它了索赔

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供了所说数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有提供任何,表明了这张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有提供足够明已了索赔数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供了所说数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过这些开将在期间预算批款中列

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国提供关于所称税款是否已信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级经济指标不能反映能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

时,将在该期间预算批款中列

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有提供所索赔金额细目分类,它没有提供关于工资

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

这项出在时,将记作该期间预算批款出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

这项出在时,将记作该期间预算批款出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

这种开将在时,记作该期间预算经费出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对索赔者上并未任何理赔款额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未提供充分明月工资

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未提供有关这项索赔任何具体文件,特别是未明其了索赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,
paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已实际8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

索赔人未出示任何文件证据证明实际了利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未供任何证据证明其实际了索赔的款项。

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有供证据表明它实际了索赔的开

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人供证据证明实际了所说的数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有供任何证据,表明实际了这张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有供足够的证据,证明已实际了索赔的数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人供证据证明实际了所说的数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过这些开将在实际期间的预算批款中列

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国供关于所称税款是否已实际的信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级的经济指标不能反映实际能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

实际时,将在该期间预算批款中列

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有供所索赔的金额的细目分类,它没有供关于实际工资的证据。

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报实际的医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

这项出在实际时,将记作该期间预算批款的出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

这项出在实际时,将记作该期间预算批款的出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

这种开将在实际时,记作该期间预算经费的出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对索赔者实际上并未任何理赔款额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未供充分证据证明月工资的实际

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未供有关这项索赔的任何具体文件证据,特别是未证明其实际了索赔的款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,
paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已实际支付约8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

索赔人未出示任何文件证据证明实际支付了利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未提供任何证据证明其实际支付了索赔的款项。

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有提供证据表明它实际支付了索赔的支。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供证据证明实际支付了所说的数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有提供任何证据,表明实际支付张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有提供足够的证据,证明已实际支付了索赔的数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供证据证明实际支付了所说的数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过支将在实际支付期间的预算批款中列支。

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国提供关于所称税款是否已实际支付的信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级的经济指标不能反映实际支付能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

实际支付时,将在该期间预算批款中列支。

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有提供所索赔的金额的细目分类,它没有提供关于实际支付工资的证据。

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报实际支付的医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

项支出在实际支付时,将记作该期间预算批款的支出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

项支出在实际支付时,将记作该期间预算批款的支出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

支将在实际支付时,记作该期间预算经费的支出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对索赔者实际上并未支付任何理赔款额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未提供充分证据证明月工资的实际支付

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未提供有关项索赔的任何具体文件证据,特别是未证明其实际支付了索赔的款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,
paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已约8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

索赔人未出示任何了利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未提供任何明其了索赔的款项。

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有提供据表明它了索赔的开

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供了所说的数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有提供任何据,表明了这张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有提供足够的据,明已了索赔的数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供了所说的数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过这些开将在期间的预算批款中列

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国提供关于所称税款是否已的信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级的经济指标不能反映能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

时,将在该期间预算批款中列

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有提供所索赔的金额的细目分类,它没有提供关于工资的据。

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报的医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

这项出在时,将记作该期间预算批款的出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

这项出在时,将记作该期间预算批款的出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

这种开将在时,记作该期间预算经费的出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对索赔者上并未任何理赔款额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未提供充分明月工资的

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未提供有关这项索赔的任何具体据,特别是未明其了索赔的款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,
paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已实际支付约8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

人未出示任何文件实际支付利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未提供任何明其实际支付的款项。

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有提供明它实际支付的开支。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

必须提供实际支付所说的数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有提供任何实际支付这张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有提供足够的明已实际支付的数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

必须提供实际支付所说的数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过这些开支将在实际支付期间的预算批款中列支。

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国提供关于所称税款是否已实际支付的信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级的经济指标不能反映实际支付能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

实际支付时,将在该期间预算批款中列支。

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有提供所的金额的细目分类,它没有提供关于实际支付工资的

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报实际支付的医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

这项支出在实际支付时,将记作该期间预算批款的支出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

这项支出在实际支付时,将记作该期间预算批款的支出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

这种开支将在实际支付时,记作该期间预算经费的支出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对实际上并未支付任何理款额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未提供充分明月工资的实际支付

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未提供有关这项的任何具体文件,特别是未明其实际支付的款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,
paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已实际约8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

索赔人未出示任何文件证据证明实际利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未提供任何证据证明其实际索赔款项。

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有提供证据表明它实际索赔

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供证据证明实际所说数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有提供任何证据,表明实际这张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有提供证据,证明已实际索赔数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供证据证明实际所说数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过这些开将在实际期间预算批款中列

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国提供关于所称税款是否已实际信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级经济指标不能反映实际能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

实际时,将在该期间预算批款中列

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有提供所索赔金额细目分类,它没有提供关于实际工资证据。

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报实际医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

这项出在实际时,将记作该期间预算批款出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

这项出在实际时,将记作该期间预算批款出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

这种开将在实际时,记作该期间预算经费出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对索赔者实际上并未任何理赔款额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未提供充分证据证明月工资实际

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未提供有关这项索赔任何具体文件证据,特别是未证明其实际索赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,
paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已约8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

索赔人未出示任何文件了利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未任何明其了索赔的款项。

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有据表明它了索赔的开

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须了所说的数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有任何据,表明了这张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有足够的据,明已了索赔的数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须了所说的数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过这些开将在期间的预算批款中列

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国关于所称税款是否已的信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级的经济指标不能反映能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

时,将在该期间预算批款中列

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有所索赔的金额的细目分类,它没有关于工资的据。

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报的医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

这项出在时,将记作该期间预算批款的出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

这项出在时,将记作该期间预算批款的出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

这种开将在时,记作该期间预算经费的出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对索赔者上并未任何理赔款额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未充分明月工资的

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未有关这项索赔的任何具体文件据,特别是未明其了索赔的款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,
paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已实际支付约8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

索赔人未出示文件证据证明实际支付了利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未提证据证明其实际支付了索赔

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有提证据表明它实际支付了索赔开支。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提证据证明实际支付了所说数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有提证据,表明实际支付了这张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有提足够证据,证明已实际支付了索赔数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提证据证明实际支付了所说数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过这些开支将在实际支付期间预算批中列支。

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国提关于所称税是否已实际支付信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级经济指标不能反映实际支付能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

实际支付时,将在该期间预算批中列支。

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有提所索赔金额细目分类,它没有提关于实际支付工资证据。

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报实际支付医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

支出在实际支付时,将记作该期间预算批支出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

支出在实际支付时,将记作该期间预算批支出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

这种开支将在实际支付时,记作该期间预算经费支出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对索赔者实际上并未支付理赔额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未提充分证据证明月工资实际支付

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未提有关这索赔具体文件证据,特别是未证明其实际支付了索赔额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,
paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已约8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

索赔人未出示任何文件了利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未提供任何明其了索赔款项。

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有提供据表明它了索赔

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供了所说数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有提供任何据,表明了这张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有提供足据,明已了索赔数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供了所说数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过这些开将在期间预算批款中列

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国提供关于所称税款是否已信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级经济指标不能反映能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

时,将在该期间预算批款中列

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有提供所索赔金额细目分类,它没有提供关于工资据。

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

这项出在时,将记作该期间预算批款出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

这项出在时,将记作该期间预算批款出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

这种开将在时,记作该期间预算经费出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对索赔者上并未任何理赔款额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未提供充分明月工资

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未提供有关这项索赔任何具体文件据,特别是未明其了索赔款额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,
paiement réel
payement actuel
payement actuelle

Environ 810 millions de dollars ont été effectivement décaissés en Afghanistan cette année.

今年在阿富汗已约8.1亿美元。

Le requérant n'a pas soumis de document établissant que les intérêts aient été effectivement réglés.

索赔人未出示任何文件证据证了利息。

Transinvest n'a apporté aucune preuve qu'elle a effectivement réglé le montant qui lui était réclamé.

Transinvest未提供任何证据证了索赔的款项。

Anice n'a pas non plus fourni d'éléments prouvant qu'elle avait effectivement engagé les frais considérés.

Anice也没有提供证据表了索赔的开

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供证据证了所说的数额。

Toutefois, aucune preuve n'a été apportée indiquant que cette facture a été effectivement réglée.

但是,Acqua没有提供任何证据,表了这张发票。

De plus, la KUFPEC n'a pas fourni de preuves suffisantes du versement des montants réclamés.

此外,KUFPEC没有提供足够的证据,证了索赔的数额。

Il est en outre tenu d'apporter la preuve que les paiements en question ont bien été effectués.

索赔人必须提供证据证了所说的数额。

Or les pensions sont imputées aux crédits ouverts pour l'exercice au cours duquel elles sont servies.

不过这些开将在期间的预算批款中列

L'État A peut demander à l'État B des renseignements pour s'assurer que l'impôt en question a bien été payé.

A国可请B国提供关于所称税款是否已的信息。

Les indicateurs économiques utilisés jusqu'à présent pour classer les pays ne rendent pas bien compte de celle-ci.

迄今用于将各国分级的经济指标不能反映能力。

Les dépenses sont imputées aux crédits ouverts au budget de l'exercice au cours duquel les prestations sont versées.

时,将在该期间预算批款中列

Eleject n'a pas fourni le détail du montant demandé ni la preuve des salaires effectivement versés.

Eleject没有提供所索赔的金额的细目分类,它没有提供关于工资的证据。

Il a falsifié la facture, en gonflant frauduleusement le montant effectivement facturé pour les services médicaux en question.

该工作人员涂改发票,以欺骗手法浮报的医疗费用。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts au budget pendant l'exercice au cours duquel le versement est opéré.

这项出在时,将记作该期间预算批款的出。

Les dépenses sont imputées sur les crédits ouverts pendant l'exercice au cours duquel les montants correspondants sont effectivement versés.

这项出在时,将记作该期间预算批款的出。

Les dépenses seront imputées sur les crédits ouverts pour la période où les montants correspondants auront été effectivement versés.

这种开将在时,记作该期间预算经费的出。

En l'occurrence, l'Organisation n'a dû verser aucun montant supplémentaire au fournisseur.

因此,对索赔者上并未任何理赔款额。

Le Comité constate qu'Abu Al-Enain n'a pas fourni de pièces justificatives suffisantes pour corroborer le versement des salaires mensuels.

专员小组认为,该公司未提供充分证据证月工资的

Elle n'a fourni aucune pièce justificative spécifique s'y rapportant et, en particulier, n'a pas prouvé qu'elle avait effectivement payé les montants réclamés.

Parsons未提供有关这项索赔的任何具体文件证据,特别是未证了索赔的款额。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实际支付 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


实际射程, 实际收入, 实际贴现, 实际效率, 实际性, 实际支付, 实际资本, 实寄封, 实绩, 实价,