Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排列。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数按字母顺序排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团座位应按成员国英文名单字母顺序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各分段字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间顺序、而不是所访问各国国名
字母顺序安排
。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏英文字母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字母顺序重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排列候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列所有这样提名
人员名单,同时标明提名
缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位
办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员应按照字母顺序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列候选人名单附在本信
面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按字母顺序排列
。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各代表团
座位应按成员
英文名单字母顺序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例
目
,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开列
。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
新编排
面各分段
字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间顺序、而不是所访问各
名
字母顺序安排
。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然按姓氏
英文字母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字母顺序
新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同
顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员
按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约称,按字母顺序排列候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列所有这样提名
人员名单,同时标明提名
缔约
。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员应按照字母顺序排
。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排候选人名单附在本信
面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按字母顺序排
家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各代表团
座位应按成员
英文名单字母顺序排
。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例
目
,有关特定用语适用下
定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开
于
。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
编排
面各分段
字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间顺序、而不是所访问各
名
字母顺序安排
。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分,然
按姓氏
英文字母顺序排
。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字母顺序
排
。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字母表顺序那样排
,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他家将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同
顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员
按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约称,按字母顺序排
候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排所有这样提名
人员名单,同时标明提名
缔约
。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排座位
办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
期成绩的字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排的候选人名单附
本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按字母顺序排的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单字母顺序排。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例的目的,有关特定用语适用下
定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开
于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各分段的字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的字母顺序安排的。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所法庭分
,然后按姓氏的英文字母顺序排
。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母顺序重新排。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照字母表顺序那样排,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名的英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排座位的办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应照
母顺序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
母顺序排列
候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目母顺序排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
国代表团
座位应
成员国英文名单
母顺序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例
目
,有关特定用语适用下列定义。 兹
英文
母顺序将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告节是
访问时间
顺序、而不是所访问
国国名
母顺序安排
。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人职位和所在法庭
列,然后
姓氏
英文
母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者
姓氏
母顺序自动
配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5中提到
人
种类应
母顺序重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不
照
母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将照英文
母顺序入座,
主要委员会亦将
照相同
顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由成员国
照
母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,母顺序排列候选人名单并不意味着
母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应副主席姓名
英文
母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交姓氏
母顺序排列
所有这样提名
人员名单,同时标明提名
缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
照既定惯例,理事会所有届会都应采用
照
母顺序排列座位
办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩的字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列的候选人附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按字母顺序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英字母顺序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例的目的,有关特
用语适用下列
。
按英
字母顺序将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各分段的字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺序、而不是所访问各国国的字母顺序安排的。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英字母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母顺序重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排列候选人并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指一
副主席,应按副主席姓
的英
字母顺序选
一
副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排列的所有这样提的人员
,同时标明提
的缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排列座位的办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
期成绩的字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排的候选人名单附
本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按字母顺序排的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单字母顺序排。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例的目的,有关特定用语适用下
定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开
于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各分段的字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的字母顺序安排的。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所法庭分
,然后按姓氏的英文字母顺序排
。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母顺序重新排。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照字母表顺序那样排,这可不是个问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名的英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排座位的办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约国应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员应按照字母顺序排
。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按字母顺序排
家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
代表团
座位应按成员
英文名单字母顺序排
。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例
目
,有关特定用语适用下
定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开
于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面分段
字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告节是按访
时间
顺序、而不是所访
名
字母顺序安排
。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
选人按职位和所在法庭分
,然后按姓氏
英文字母顺序排
。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配
做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字母顺序重新排
。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字母表顺序那样排
,这可不是个
题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他家将按照英文字母顺序入座,
主要委员会亦将按照相同
顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由
成员
按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约称,按字母顺序排
选人名单并不意味着按字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定一名副主席,应按副主席姓名英文字母顺序选定一名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交按姓氏字母顺序排所有这样提名
人员名单,同时标明提名
缔约
。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
按照既定惯例,理事会所有届会都应采用按照字母顺序排座位
办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每一缔约应按字母顺序轮流担任专委会主席,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应照字母顺序排列。
Dans la colonne « Réalisations escomptées (Secrétariat) », changer en conséquence la lettre initiale des alinéas.
把预期成绩的字母顺序从(b)改为(c)。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每组委员会负责同等数目的
字母顺序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应成员国英文名单字母顺序排列。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹
英文字母顺序将这些用语开列于后。
Changer la numérotation des alinéas suivants.
重新编排后面各分段的字母顺序。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节问时间的顺序、而不
所
问各国国名的字母顺序安排的。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人职位和所在法庭分列,然后
姓氏的英文字母顺序排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
种可采取的做法
抽签,或者
姓氏字母顺序自动分配的做法。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应字母顺序重新排列。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不照字母表顺序那样排列,这可不
问题。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将
照相同的顺序。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为种礼貌,我们可以让安理会离任成员先
字母顺序发言。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,字母顺序排列候选人名单并不意味着
字母顺序替补。
À défaut d'être ainsi désigné(e), le (la) Vice-Président(e) devant assurer la présidence est choisi(e) parmi les vice-président(e)s suivant l'ordre alphabétique anglais.
如主席没有指定名副主席,应
副主席姓名的英文字母顺序选定
名副主席主持。
Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.
秘书长应提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔约国。
Conformément à la pratique établie, une disposition des places par ordre alphabétique devrait être suivie à toutes les sessions du Conseil d'administration.
照既定惯例,理事会所有届会都应采用
照字母顺序排列座位的办法。
Chaque État contractant assure la présidence du Comité d'experts pour une période d'un an, sur la base d'une rotation par ordre alphabétique.
每缔约国应
字母顺序轮流担任专委会主席,为期
年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。