Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来阵阵馨香驱散了焚烧着他
骨髓
无限痛
。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来阵阵馨香驱散了焚烧着他
骨髓
无限痛
。
Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
期限延长至30天外,工作组通过了第(2)款草案
实质性内容。 并
其转交起草小组处理。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来阵阵馨香驱散了焚烧着他
无限痛苦。
Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
除将期限延长至30天外,工作组通过了第(2)款草案实质
内容。 并将其转交起草小组处理。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来阵阵馨香驱散
着他
骨髓
无限痛苦。
Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
除将期限延长至30天外,工作组通过第(2)款草案
实质性内容。 并将其转交起草小组处理。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
飘来
阵阵馨香驱散了焚烧着他
骨髓
无限痛苦。
Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
除将期限延长30
,工作组通过了第(2)款
案
实质性内容。 并将其转交
组处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来阵阵馨香驱散了焚烧着他
骨髓
无限痛苦。
Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
除将期限延长至30天外,工作组通过了第(2)内容。 并将其转交起
小组处理。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来阵阵馨香驱散了焚烧着他
骨髓
无限痛苦。
Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
除将期限延长至30天外,通过了第(2)款草案
实质性内容。 并将
起草小
处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘馨香驱散了焚烧着他
骨髓
无限痛苦。
Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
除将期限延长至30天外,工作组通过了第(2)款草案实质性内容。 并将其转交起草小组处理。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来阵阵馨香驱散了焚烧着他
骨髓
无限痛苦。
Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
除将期限延长至30天外,工作组通过了第(2)款草案实质性内容。 并将其转交起草小组处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来阵阵馨香驱散了焚烧着他
骨髓
无限痛
。
Le Groupe de travail a adopté quant au fond le projet de paragraphe 2 sous réserve que le délai soit porté à 30 jours, et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
期限延长至30天外,工作组通过了第(2)款草案
实质性内容。 并
其转交起草小组处理。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。