法语助手
  • 关闭
dàběn
cycle d'études complet dans une université ;
cours de licence

J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

现有员工100%具有以上学历。

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱亚尔,是他们的营,人数最多, Routard如是说。

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在民族阵线护送下,运往民族阵线营Nioka。

Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.

Jardo Muekalia(美利坚合众国)的营在华盛顿特区。

Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.

只是在Abobo,就有100多万居民;这是阿比让市支持七方集团的营。

En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.

除了是反叛活动的营之外,它还被证明是跨界犯罪活动的滋生地。

L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.

劳工组织作为负责工作领域的联合国机构,理所当然地应该是工作场所禁国际行动的营。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.

想向营——第三世界讲述一些真实的事。

Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.

根据西方军事标准,那些营所在地为人所知的海盗的装备和武器都很差。

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

在这一时期内,该组织已经丧失了对其所有传统省的营(然巴、拜伦多、尼亚雷阿、安杜洛等)的控制。

Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.

在塔利班的统治下,阿富汗成为世界上最大的海洛因供应国,成为乌萨马··营。

À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.

为此,总理于5月22日在爱运的营布瓦凯召开了一次内阁会议。

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.

反对党在东西开赛以及金沙萨部分地区的营的投票率相对比较低。

Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.

由于海盗活动的根源和营在陆上,只能通过与索马里政府合作才能打击海盗行为。

Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.

正如秘书长报告所指出的,这些营地显然已成为招募儿童兵的营。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为营的网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的营,当时保喀同盟的雅克·弗勒主席担任这一职位。

Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.

们决不能允许以色列散布的神话在联合国内流传;联合国应当永远是正义营。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大本 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,
dàběn
cycle d'études complet dans une université ;
cours de licence

J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

我公司现有员工100%具有大本以上学历。

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱亚尔,是他们大本,人数最多, Routard如是说。

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在民族阵线护送下,运往民族阵线大本Nioka。

Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.

Jardo Muekalia(美利坚合众国)大本在华盛顿特区。

Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.

只是在Abobo,就有100多万居民;这是阿比让市支持七方集团大本

En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.

除了是反叛活动大本,它还被证明是跨界犯罪活动滋生地。

L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.

劳工组织作为负责工作领域联合国机构,理所当然地应该是工作场所禁国际行动大本

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府主要大本在与埃塞俄比亚接壤Bakool州。

Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.

我想向我大本——第三世界讲述一些真实

Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.

据西方军标准,那些大本所在地为人所知海盗装备和武器都很差。

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

在这一时期内,该组织已经丧失了对其所有传统省大本(然巴、拜伦多、尼亚雷阿、安杜洛等)控制。

Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.

在塔利班统治下,阿富汗成为世界上最大海洛因供应国,成为乌萨马·本·拉丹大本

À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.

为此,总理于5月22日在爱运大本布瓦凯召开了一次内阁会议。

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派大本、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.

反对党在东西开赛以及金沙萨部分地区大本投票率相对比较低。

Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.

由于海盗活动源和大本在陆上,只能通过与索马里政府合作才能打击海盗行为。

Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.

正如秘书长报告所指出,这些地显然已成为招募儿童兵大本

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达网络不同。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席职位,过去25年来这一直被视为是该党大本,当时保喀同盟雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.

我们决不能允许以色列散布神话在联合国内流传;联合国应当永远是正义大本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大本 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,
dàběn
cycle d'études complet dans une université ;
cours de licence

J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

我公司现有员工100%具有大本以上学历。

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱尔,是他们的大本营,人数最, Routard如是说。

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在民族阵线,运往民族阵线大本营Nioka。

Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.

Jardo Muekalia(美利坚合众国)的大本营在华盛顿特区。

Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.

只是在Abobo,就有100万居民;这是阿比让市支持七方集团的大本营。

En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.

除了是反叛活动的大本营之外,它还被证明是跨界犯罪活动的滋生地。

L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.

劳工组织作为负责工作领域的联合国机构,理所当然地应该是工作场所禁国际行动的大本营。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比接壤的Bakool州。

Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.

我想向我的大本营——第三世界讲述一些真实的事。

Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.

根据西方军事标准,那些大本营所在地为人所知的海盗的装备和武器都很差。

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

在这一时期内,该组织已经丧失了对其所有传统省的大本营(然巴、拜伦雷阿、安杜洛等)的控制。

Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.

在塔利班的统治,阿富汗成为世界上最大的海洛因供应国,成为乌萨马·本·拉丹的大本营。

À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.

为此,总理于5月22日在爱运的大本营布瓦凯召开了一次内阁会议。

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.

反对党在东西开赛以及金沙萨部分地区的大本营的投票率相对比较低。

Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.

由于海盗活动的根源和大本营在陆上,只能通过与索马里政府合作才能打击海盗行为。

Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.

正如秘书长报告所指出的,这些营地显然已成为招募儿童兵的大本营。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.

我们决不能允许以色列散布的神话在联合国内流传;联合国应当永远是正义大本营。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大本 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,
dàběn
cycle d'études complet dans une université ;
cours de licence

J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

我公司现有员工100%具有大本以上学历。

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱尔,是他们的大本营,人数最, Routard如是说。

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在民族阵线,运往民族阵线大本营Nioka。

Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.

Jardo Muekalia(美利坚合众国)的大本营在华盛顿特区。

Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.

只是在Abobo,就有100万居民;这是阿比让市支持七方集团的大本营。

En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.

除了是反叛活动的大本营之外,它还被证明是跨界犯罪活动的滋生地。

L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.

劳工组织作为负责工作领域的联合国机构,理所当然地应该是工作场所禁国际行动的大本营。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比接壤的Bakool州。

Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.

我想向我的大本营——第三世界讲述一些真实的事。

Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.

根据西方军事标准,那些大本营所在地为人所知的海盗的装备和武器都很差。

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

在这一时期内,该组织已经丧失了对其所有传统省的大本营(然巴、拜伦雷阿、安杜洛等)的控制。

Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.

在塔利班的统治,阿富汗成为世界上最大的海洛因供应国,成为乌萨马·本·拉丹的大本营。

À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.

为此,总理于5月22日在爱运的大本营布瓦凯召开了一次内阁会议。

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.

反对党在东西开赛以及金沙萨部分地区的大本营的投票率相对比较低。

Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.

由于海盗活动的根源和大本营在陆上,只能通过与索马里政府合作才能打击海盗行为。

Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.

正如秘书长报告所指出的,这些营地显然已成为招募儿童兵的大本营。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.

我们决不能允许以色列散布的神话在联合国内流传;联合国应当永远是正义大本营。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大本 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,
dàběn
cycle d'études complet dans une université ;
cours de licence

J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

我公司现有员工100%具有以上学历。

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱亚尔,是他们营,人数最多, Routard如是说。

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在民族阵线护送下,运往民族阵线营Nioka。

Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.

Jardo Muekalia(美利坚合众国)营在华盛顿特区。

Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.

只是在Abobo,就有100多万居民;这是阿比让市支持七方集团营。

En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.

是反叛活动营之外,它还被证明是跨界犯罪活动滋生地。

L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.

劳工组织作为负责工作领域联合国机构,理所当然地应该是工作场所禁国际行动营。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府主要营在与埃塞俄比亚接壤Bakool州。

Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.

我想向我营——第三世界讲述一些真实事。

Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.

根据西方军事标准,那些营所在地为人所知海盗装备和武器都很差。

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

在这一时期内,该组织已经对其所有传统省营(然巴、拜伦多、尼亚雷阿、安杜洛等)控制。

Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.

在塔利班统治下,阿富汗成为世界上最海洛因供应国,成为乌萨马··拉丹营。

À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.

为此,总理于5月22日在爱运营布瓦凯召开一次内阁会议。

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国一周。

Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.

反对党在东西开赛以及金沙萨部分地区投票率相对比较低。

Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.

由于海盗活动根源和营在陆上,只能通过与索马里政府合作才能打击海盗行为。

Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.

正如秘书长报告所指出,这些营地显然已成为招募儿童兵营。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达网络不同。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也去南方省主席职位,过去25年来这一直被视为是该党营,当时保喀同盟雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.

我们决不能允许以色列散布神话在联合国内流传;联合国应当永远是正义营。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大本 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,
dàběn
cycle d'études complet dans une université ;
cours de licence

J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

我公司工100%具有大本以上学历。

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱亚尔,是他们的大本营,人数最多, Routard如是说。

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在民族阵线护送下,运往民族阵线大本营Nioka。

Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.

Jardo Muekalia(美利坚合众国)的大本营在华盛顿特区。

Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.

只是在Abobo,就有100多万居民;这是阿比让市支持七方集团的大本营。

En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.

除了是反叛活动的大本营之外,它还被证明是跨界犯罪活动的滋生地。

L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.

劳工组织作为负责工作领域的联合国机构,理所当然地应该是工作场所禁国际行动的大本营。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.

我想向我的大本营——第三世界讲述一些真实的事。

Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.

根据西方军事标准,那些大本营所在地为人所知的海盗的装备和武器都很差。

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

在这一时期内,该组织已经丧失了对其所有传统省的大本营(然巴、拜伦多、尼亚雷阿、安杜洛等)的控制。

Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.

在塔利班的统治下,阿富汗成为世界上最大的海洛因供应国,成为·本·拉丹的大本营。

À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.

为此,总理于5月22日在爱运的大本营布瓦凯召开了一次内阁会议。

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈派的大本营、北基伍首府戈,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.

反对党在东西开赛以及金沙部分地区的大本营的投票率相对比较低。

Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.

由于海盗活动的根源和大本营在陆上,只能通过与索里政府合作才能打击海盗行为。

Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.

正如秘书长报告所指出的,这些营地显然已成为招募儿童兵的大本营。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

干达为大本营的网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.

我们决不能允许以色列散布的神话在联合国内流传;联合国应当永远是正义大本营。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大本 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,
dàběn
cycle d'études complet dans une université ;
cours de licence

J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

我公司现有员工100%具有大本以上学历。

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱亚尔,是他们的大本,人数最多, Routard如是说。

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在民族阵线护送下,运往民族阵线大本Nioka。

Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.

Jardo Muekalia(美利坚合众国)的大本在华盛顿特区。

Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.

只是在Abobo,就有100多万居民;这是阿比让市支持七方集团的大本

En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.

除了是反叛动的大本之外,它还被证明是跨界动的滋生地。

L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.

劳工组织作为负责工作领域的联合国机构,理所当然地应该是工作场所禁国际行动的大本

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.

我想向我的大本——世界讲述一些真实的事。

Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.

根据西方军事标准,那些大本所在地为人所知的海盗的装备和武器都很差。

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

在这一时期内,该组织已经丧失了对其所有传统省的大本(然巴、拜伦多、尼亚雷阿、安杜洛等)的控制。

Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.

在塔利班的统治下,阿富汗成为世界上最大的海洛因供应国,成为乌萨马·本·拉丹的大本

À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.

为此,总理于5月22日在爱运的大本布瓦凯召开了一次内阁会议。

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.

反对党在东西开赛以及金沙萨部分地区的大本的投票率相对比较低。

Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.

由于海盗动的根源和大本在陆上,只能通过与索马里政府合作才能打击海盗行为。

Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.

正如秘书长报告所指出的,这些地显然已成为招募儿童兵的大本

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本的网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.

我们决不能允许以色列散布的神话在联合国内流传;联合国应当永远是正义大本

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大本 的法语例句

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,
dàběn
cycle d'études complet dans une université ;
cours de licence

J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

我公司现有员工100%具有大本以上学历。

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱亚尔,是他们的大本营,人数最多, Routard如是说。

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在民族阵线护送下,运往民族阵线大本营Nioka。

Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.

Jardo Muekalia(美利坚合众国)的大本营在华区。

Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.

只是在Abobo,就有100多万居民;这是阿比让市支持七方集团的大本营。

En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.

除了是反叛活动的大本营之外,它还被证明是跨界犯罪活动的滋生地。

L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.

劳工织作为负责工作领域的联合国机构,理所当然地应是工作场所禁国际行动的大本营。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.

我想向我的大本营——第三世界讲述一些真实的事。

Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.

根据西方军事标准,那些大本营所在地为人所知的海盗的装备和武器都很差。

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

在这一时期织已经丧失了对其所有传统省的大本营(然巴、拜伦多、尼亚雷阿、安杜洛等)的控制。

Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.

在塔利班的统治下,阿富汗成为世界上最大的海洛因供应国,成为乌萨马·本·拉丹的大本营。

À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.

为此,总理于5月22日在爱运的大本营布瓦凯召开了一次阁会议。

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.

反对党在东西开赛以及金沙萨部分地区的大本营的投票率相对比较低。

Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.

由于海盗活动的根源和大本营在陆上,只能通过与索马里政府合作才能打击海盗行为。

Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.

正如秘书长报告所指出的,这些营地显然已成为招募儿童兵的大本营。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.

我们决不能允许以色列散布的神话在联合国流传;联合国应当永远是正义大本营。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大本 的法语例句

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,
dàběn
cycle d'études complet dans une université ;
cours de licence

J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

我公司现有员工100%具有大本以上学历。

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱亚尔,是他们的大本营,人数最多, Routard如是说。

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器民族阵线护送下,运往民族阵线大本营Nioka。

Jardo Muekalia (États-Unis d'Amérique) est établi à Washington.

Jardo Muekalia(美利坚合众国)的大本华盛顿特区。

Les partis d'opposition pouvaient montrer qu'ils étaient capables de mobiliser un nombre important de personnes.

只是Abobo,就有100多万居民;这是阿比让市支持七方集团的大本营。

En plus des activités des rebelles, elle favorise également la criminalité transfrontière.

除了是反叛活动的大本营之外,它还被证明是跨界犯罪活动的滋生地。

L'OIT est dotée de structures et de procédures nécessaires pour élaborer des documents juridiques internationaux.

劳工组织作为负责工作领域的联合国机构,理所当然地应该是工作场所禁国际行动的大本营。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.

我想向我的大本营——第三世界讲述一些真实的事。

Les pirates, qui opèrent à partir de lieux connus, sont mal équipés et armés, d'après les normes militaires occidentales.

根据西方军事标准,那些大本营所地为人所知的海盗的装备和武器都很差。

Pendant cette période, l'UNITA a perdu tout pouvoir sur ses bastions provinciaux traditionnels (Jamba, Bailundo, N'harea, Andulo, etc.).

这一时期内,该组织已经丧失了对其所有传统省的大本营(然巴、拜伦多、尼亚雷阿、安杜洛等)的控制。

Sous le régime des Taliban, l'Afghanistan est devenu le plus grand producteur mondial d'héroïne et le principal refuge d'Osama bin Laden.

塔利班的统治下,阿富汗成为世界上最大的海洛因供应国,成为乌萨马·本·拉丹的大本营。

À cette fin, le Premier Ministre a convoqué le 22 mai une session du Cabinet dans le bastion du MPCI, à Bouaké.

为此,总理于522爱运的大本营布瓦凯召开了一次内阁会议。

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,那儿单方面宣布国丧一周。

Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.

反对党东西开赛以及金沙萨部分地区的大本营的投票率相对比较低。

Puisque l'origine et les bases de la piraterie sont situées sur la terre ferme, on ne peut vaincre la piraterie qu'en partenariat avec le Gouvernement.

由于海盗活动的根源和大本陆上,只能通过与索马里政府合作才能打击海盗行为。

Comme il est signalé dans le rapport du Secrétaire général, on a maintenant la certitude que ces camps sont devenus des zones de recrutement d'enfants soldats.

正如秘书长报告所指出的,这些营地显然已成为招募儿童兵的大本营。

Le réseau d'élite qui opère à partir de l'Ouganda est décentralisé et a une hiérarchie peu structurée, contrairement à celui qui opère à partir du Rwanda.

以乌干达为大本营的网络十分分散,级别不固定,这同来自卢旺达的网络不同。

Le RPCR a ainsi perdu la présidence de la province Sud, considérée comme son fief après 25 années de mandat de M. Lafleur, également Président du parti.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Israël ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.

我们决不能允许以色列散布的神话联合国内流传;联合国应当永远是正义大本营。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大本 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子, 大比例尺地图,