法语助手
  • 关闭

大地测量

添加到生词本

levé géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促在整个东欧建成统一的测量参照基准。

Des campagnes menées au moyen du système de positionnement universel (GPS) avaient permis de déterminer les déplacements.

已经通过全定位系统确定了位移情况,将继续努力更新变形的测量网。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84世界测量系统)。

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论了框架,包括下列一类组成部分:人口学、运输、水文、测量籍、名等等。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、质和理数据分析,并需要测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84世界测量系统)。

Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique.

美洲各国政府应参与制定和执测量理信息学的研究生方案。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立测量基准系统的一个关键要素。

Le SIRGAS était un excellent exemple de collaboration régionale et internationale pour la recherche d'une solution à un problème d'information spatiale fort complexe.

南美洲测量参照系统项目是为了解决一项极其复杂的空间数据问题而区域和国际合作的绝佳例子。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

导航卫星系统业认为一个现代化的、前后一致和便于入的测量参照基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全定位系统服务部门约有100个组织参加,它的目的是通过全定位系统数据及其产品为支持测量理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全定位系统各种技术为基础的更加先的系统相比,这些以传统测量方法为根据而发展出来的各种系统都有某些不准确之处。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供测量系统的各种专业知识。

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的测量系统所致。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大的低、中和高分辨率数据档案库及测量信息数据库。

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域测量基础设施,作为区域基础设施的统一定位框架。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84世界测量系统或国际测量协会制定的国际参考框架(ITRF)为基准。

L'Institut national du cadastre et de la géodésie sera une nouvelle structure appelée à fournir des avis et un appui techniques en vue de la création d'un réseau de surveillance géodésique.

国家土清册和测量研究所是一个新机构,它为建立测量管制网提供技术专业知识和支助。

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常是结合其他学科的,其中包括摄影制图、制图、测量参照系统、理信息系统(GIS)和全导航卫星系统(GNSS)。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生的动力运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地测量 的法语例句

用户正在搜索


cachinnation, cacholong, cachot, cachotter, cachotterie, cachottier, cachottrie, cachou, cachucha, cachuco,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,
levé géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统测量参照基准。

Des campagnes menées au moyen du système de positionnement universel (GPS) avaient permis de déterminer les déplacements.

已经通过全球定位系统确定了位移情况,将继续努力更新变形测量网。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探个或多个区域坐标(根据WGS84世界测量系统)。

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论了框架,包括下列类组成部分:人口学、运输、水文、测量籍、名等等。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测球物理数据进行分析,并需要测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探个或多个大面积区域坐标(根据WGS 84世界测量系统)。

Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique.

美洲各国政府应参与制定和执行测量理信息学研究生方案。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立测量基准系统个关键要素。

Le SIRGAS était un excellent exemple de collaboration régionale et internationale pour la recherche d'une solution à un problème d'information spatiale fort complexe.

南美洲测量参照系统项目是为了解决项极其复杂空间数据问题而进行区域和国际合作绝佳例子。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为个现代化、前后致和便于进入测量参照基准应当是空间数据基础设施基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系统服务部门约有100个组织参加,它是通过全球定位系统数据及其产品为支持测量球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系统各种技术为基础更加先进系统相比,这些以传统测量方法为根据而发展出来各种系统都有某些不准确之处。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供测量系统各种专业知识。

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意,而且可能是由于以色列国防军使用了不同测量系统所致。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大低、中和高分辨率数据档案库及球和测量信息数据库。

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域测量基础设施,作为区域基础设施定位框架。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探个或多个大面积区域坐标,以WGS 84世界测量系统或国际测量协会制定国际球参考框架(ITRF)为基准。

L'Institut national du cadastre et de la géodésie sera une nouvelle structure appelée à fournir des avis et un appui techniques en vue de la création d'un réseau de surveillance géodésique.

国家土清册和测量研究所是个新机构,它为建立测量管制网提供技术专业知识和支助。

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常是结合其他学科进行,其中包括摄影制图、制图、测量参照系统、理信息系统(GIS)和全球导航卫星系统(GNSS)。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生球动力运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地测量 的法语例句

用户正在搜索


cacodyle, cacodylique, cacogenèse, cacogénie, cacogénine, cacogénique, cacographie, cacogueusie, cacolet, cacologie,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,
levé géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成一的大地参照基准。

Des campagnes menées au moyen du système de positionnement universel (GPS) avaient permis de déterminer les déplacements.

已经通过全球定位系确定了位移情况,将继续努力更新变形的大地网。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84世界大地)。

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

讨论了框架,包括下列一类组成部分:人口学、运输、水文、大地、地籍、地名等等。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对深、地质地球物理数据进行分析,并需要大地方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84世界大地)。

Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique.

美洲各国政府应参与制定执行大地地理信息学的研究生方案。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地基准系的一个关键要素。

Le SIRGAS était un excellent exemple de collaboration régionale et internationale pour la recherche d'une solution à un problème d'information spatiale fort complexe.

南美洲大地参照系项目是为了解决一项极其复杂的空间数据问题而进行区域国际合作的绝佳例子。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系行业认为一个现代化的、前后一致便于进入的大地参照基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系服务部门约有100个组织参加,它的目的是通过全球定位系数据及其产品为支持大地地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系各种技术为基础的更加先进的系相比,这些以传大地方法为根据而发展出来的各种系都有某些不准确之处。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息系专家(P-4)领导,管理研究所并提供大地的各种专业知识。

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的大地所致。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大的低、中高分辨率数据档案库及地球大地信息数据库。

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展改善区域大地基础设施,作为区域基础设施的一定位框架。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84世界大地或国际大地协会制定的国际地球参考框架(ITRF)为基准。

L'Institut national du cadastre et de la géodésie sera une nouvelle structure appelée à fournir des avis et un appui techniques en vue de la création d'un réseau de surveillance géodésique.

国家土地清册大地研究所是一个新机构,它为建立大地管制网提供技术专业知识支助。

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常是结合其学科进行的,其中包括摄影制图、制图、大地参照系、地理信息系(GIS)全球导航卫星系(GNSS)。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观数据,不仅将为项目提供基本大地基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生的地球动力运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地测量 的法语例句

用户正在搜索


cacothéline, cacothymie, cacoxène, cactacée, cactacées, cactées, cactier, cactine, cactinomycine, cactonite,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,
levé géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整东欧建成统一的地测量参照基准。

Des campagnes menées au moyen du système de positionnement universel (GPS) avaient permis de déterminer les déplacements.

已经通过全球定位系统确定了位移情况,将继续努力更新变形的地测量网。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一区域的坐标(根据WGS84世界地测量系统)。

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论了框架,包括下列一类组成部分:人口学、运输、水文、地测量、地籍、地名等等。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

对测深、地质和地球物理数据进行分析,并地测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一面积区域的坐标(根据WGS 84世界地测量系统)。

Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique.

美洲各国政府应参与制定和执行地测量和地理信息学的研究生方案。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立地测量基准系统的一关键素。

Le SIRGAS était un excellent exemple de collaboration régionale et internationale pour la recherche d'une solution à un problème d'information spatiale fort complexe.

南美洲地测量参照系统项目是为了解决一项极其复杂的空间数据问题而进行区域和国际合作的绝佳例子。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一现代化的、前后一致和便于进入的地测量参照基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系统服务部门约有100组织参加,它的目的是通过全球定位系统数据及其产品为支持地测量和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系统各种技术为基础的更加先进的系统相比,这些以传统地测量方法为根据而发展出来的各种系统都有某些不准确之处。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供地测量系统的各种专业知识。

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的地测量系统所致。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨的低、中和高分辨率数据档案库及地球和地测量信息数据库。

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成感到兴奋,强调继续发展和改善区域地测量基础设施,作为区域基础设施的统一定位框架。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一面积区域的坐标,以WGS 84世界地测量系统或国际地测量协会制定的国际地球参考框架(ITRF)为基准。

L'Institut national du cadastre et de la géodésie sera une nouvelle structure appelée à fournir des avis et un appui techniques en vue de la création d'un réseau de surveillance géodésique.

国家土地清册和地测量研究所是一新机构,它为建立地测量管制网提供技术专业知识和支助。

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常是结合其他学科进行的,其中包括摄影制图、制图、地测量参照系统、地理信息系统(GIS)和全球导航卫星系统(GNSS)。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本地测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生的地球动力运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地测量 的法语例句

用户正在搜索


cadix, cadmiage, cadmie, cadmier, cadmifère, cadmiphyrophosphate, cadmique, cadmium, cadmiumage, cadmosélite,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,
levé géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成一的大地测量参照基准。

Des campagnes menées au moyen du système de positionnement universel (GPS) avaient permis de déterminer les déplacements.

已经通过全球定确定移情况,将继续努力更新变形的大地测量网。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84世界大地测量)。

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论框架,包括下列一类组成部分:人口学、运输、水文、大地测量、地籍、地名等等。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地球物理数据进行分析,并需要大地测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84世界大地测量)。

Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique.

美洲各国政府应参与制定和执行大地测量和地理信息学的研究生方案。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地测量基准的一个关键要素。

Le SIRGAS était un excellent exemple de collaboration régionale et internationale pour la recherche d'une solution à un problème d'information spatiale fort complexe.

南美洲大地测量参照项目是为一项极其复杂的空间数据问题而进行区域和国际合作的绝佳例子。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星行业认为一个现代化的、前后一致和便于进入的大地测量参照基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定服务部门约有100个组织参加,它的目的是通过全球定数据及其产品为支持大地测量和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定各种技术为基础的更加先进的相比,这些以传大地测量方法为根据而发展出来的各种都有某些不准确之处。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息专家(P-4)领导,他管理研究所并提供大地测量的各种专业知识。

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用不同的大地测量所致。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立巨大的低、中和高分辨率数据档案库及地球和大地测量信息数据库。

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域大地测量基础设施,作为区域基础设施的一定框架。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84世界大地测量或国际大地测量协会制定的国际地球参考框架(ITRF)为基准。

L'Institut national du cadastre et de la géodésie sera une nouvelle structure appelée à fournir des avis et un appui techniques en vue de la création d'un réseau de surveillance géodésique.

国家土地清册和大地测量研究所是一个新机构,它为建立大地测量管制网提供技术专业知识和支助。

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常是结合其他学科进行的,其中包括摄影制图、制图、大地测量参照、地理信息(GIS)和全球导航卫星(GNSS)。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本大地测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生的地球动力运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地测量 的法语例句

用户正在搜索


caféidine, cafeier, caféier, caféière, cafeine, caféine, caféique, caféisme, caféone, café-restaurant,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,

用户正在搜索


cailloutis, caïman, caïmite, caïmitier, Cain, caïn, caïnite, caïnosite, caïque, caire,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,

用户正在搜索


calaminé, calaminer, Calamintha, calaminthone, calamistré, calamistrer, Calamitaceae, calamite, calamité, calamiteux,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,
levé géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一的大地测量参照基准。

Des campagnes menées au moyen du système de positionnement universel (GPS) avaient permis de déterminer les déplacements.

已经通过全球位系统位移情况,将继续努力更新变形的大地测量网。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84世界大地测量系统)。

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论框架,包括下列一类组成部分:人口学、运输、水文、大地测量、地籍、地名等等。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地球物理数据进行分析,并需要大地测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84世界大地测量系统)。

Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique.

美洲各国政府应参与制和执行大地测量和地理信息学的研究生方案。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认,标准化建立大地测量基准系统的一个关键要素。

Le SIRGAS était un excellent exemple de collaboration régionale et internationale pour la recherche d'une solution à un problème d'information spatiale fort complexe.

南美洲大地测量参照系统项解决一项极其复杂的空间数据问题而进行区域和国际合作的绝佳例子。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认一个现代化的、前后一致和便于进入的大地测量参照基准应当空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球位系统服务部门约有100个组织参加,它的通过全球位系统数据及其产品支持大地测量和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球位系统各种技术基础的更加先进的系统相比,这些以传统大地测量方法根据而发展出来的各种系统都有某些不准之处。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供大地测量系统的各种专业知识。

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎无意的,而且可能由于以色列国防军使用不同的大地测量系统所致。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别俄罗斯联邦,它已建立巨大的低、中和高分辨率数据档案库及地球和大地测量信息数据库。

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域大地测量基础设施,作区域基础设施的统一位框架。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84世界大地测量系统或国际大地测量协会制的国际地球参考框架(ITRF)基准。

L'Institut national du cadastre et de la géodésie sera une nouvelle structure appelée à fournir des avis et un appui techniques en vue de la création d'un réseau de surveillance géodésique.

国家土地清册和大地测量研究所一个新机构,它建立大地测量管制网提供技术专业知识和支助。

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常结合其他学科进行的,其中包括摄影制图、制图、大地测量参照系统、地理信息系统(GIS)和全球导航卫星系统(GNSS)。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将提供基本大地测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生的地球动力运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地测量 的法语例句

用户正在搜索


calandrinie, Calanidae, Calanoides, Calanopia, calanque, calantas, Calanthe, Calantica, Calanus, calao,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,
levé géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成大地测量参照基准。

Des campagnes menées au moyen du système de positionnement universel (GPS) avaient permis de déterminer les déplacements.

已经通过全球定位系确定了位移情况,将继续努力更新变形大地测量网。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进探矿个或多个坐标(根据WGS84世界大地测量)。

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论了框架,包括下列类组成部分:人口学、运输、水文、大地测量、地籍、地名等等。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地球物理数据进分析,并需要大地测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进探矿个或多个大面积坐标(根据WGS 84世界大地测量)。

Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique.

美洲各国政府应参与制定和执大地测量和地理信息学研究生方案。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地测量基准系个关键要素。

Le SIRGAS était un excellent exemple de collaboration régionale et internationale pour la recherche d'une solution à un problème d'information spatiale fort complexe.

南美洲大地测量参照系项目是为了解决项极其复杂空间数据问题而进和国际合作绝佳例子。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系业认为个现代化、前后致和便于进入大地测量参照基准应当是空间数据基础设施基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系服务部门约有100个组织参加,它是通过全球定位系数据及其产品为支持大地测量和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系各种技术为基础更加先进相比,这些以传大地测量方法为根据而发展出来各种系都有某些不准确之处。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由名地理信息系专家(P-4)领导,他管理研究所并提供大地测量各种专业知识。

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意,而且可能是由于以色列国防军使用了不同大地测量所致。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大低、中和高分辨率数据档案库及地球和大地测量信息数据库。

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善大地测量基础设施,作为基础设施定位框架。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进探矿个或多个大面积坐标,以WGS 84世界大地测量或国际大地测量协会制定国际地球参考框架(ITRF)为基准。

L'Institut national du cadastre et de la géodésie sera une nouvelle structure appelée à fournir des avis et un appui techniques en vue de la création d'un réseau de surveillance géodésique.

国家土地清册和大地测量研究所是个新机构,它为建立大地测量管制网提供技术专业知识和支助。

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常是结合其他学科进,其中包括摄影制图、制图、大地测量参照系、地理信息系(GIS)和全球导航卫星系(GNSS)。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本大地测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生地球动力运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地测量 的法语例句

用户正在搜索


calculatrice, calculé, calculer, calculette, calculeuse, calculeux, calculose, Calculus, calcurmolite, calcutta,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,
levé géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促在整个东欧建成统一的大地测量参照基

Des campagnes menées au moyen du système de positionnement universel (GPS) avaient permis de déterminer les déplacements.

已经通过全定位系统确定了位移情况,将继续努力更新变形的大地测量网。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84世界大地测量系统)。

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论了框架,包括下列一类组成部分:人口学、运输、水文、大地测量、地籍、地名等等。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地数据行分析,并需要大地测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84世界大地测量系统)。

Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique.

美洲各国政府应参与制定和执行大地测量和地信息学的研究生方案。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标化是建立大地测量系统的一个关键要素。

Le SIRGAS était un excellent exemple de collaboration régionale et internationale pour la recherche d'une solution à un problème d'information spatiale fort complexe.

南美洲大地测量参照系统项目是为了解决一项极其复杂的空间数据问题而行区域和国际合作的绝佳例子。

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

导航卫星系统行业认为一个现代化的、前后一致和便于入的大地测量参照基应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全定位系统服务部门约有100个组织参加,它的目的是通过全定位系统数据及其产品为支持大地测量和地学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全定位系统各种技术为基础的更加先的系统相比,这些以传统大地测量方法为根据而发展出来的各种系统都有某些不确之处。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地信息系统专家(P-4)领导,他管研究所并提供大地测量系统的各种专业知识。

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的大地测量系统所致。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大的低、中和高分辨率数据档案库及地大地测量信息数据库。

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域大地测量基础设施,作为区域基础设施的统一定位框架。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84世界大地测量系统或国际大地测量协会制定的国际地参考框架(ITRF)为基

L'Institut national du cadastre et de la géodésie sera une nouvelle structure appelée à fournir des avis et un appui techniques en vue de la création d'un réseau de surveillance géodésique.

国家土地清册和大地测量研究所是一个新机构,它为建立大地测量管制网提供技术专业知识和支助。

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常是结合其他学科行的,其中包括摄影制图、制图、大地测量参照系统、地信息系统(GIS)和全导航卫星系统(GNSS)。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处观测数据,不仅将为项目提供基本大地测量,而且将把处结果纳入数据库,从而可以发现可能发生的地动力运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地测量 的法语例句

用户正在搜索


calisson, calkinsite, call, calla, callaghanite, callaïs, Callalily, callapsus, calleuse, calleux,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,
levé géodésique

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班进在整个东欧成统一的大地测量参照基准。

Des campagnes menées au moyen du système de positionnement universel (GPS) avaient permis de déterminer les déplacements.

已经通过球定位系统确定了位移情况,将继续努力更新变形的大地测量网。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84世界大地测量系统)。

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论了框架,包括下列一类组成部分:人口学、运输、水文、大地测量、地籍、地名等等。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地球物理数据进行分析,并需要大地测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84世界大地测量系统)。

Les gouvernements des pays concernés devraient participer à l'élaboration et à l'exécution de programmes postuniversitaires en géodésie et en géomatique.

美洲各国政府应参与制定和执行大地测量和地理信息学的研究生方案。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是大地测量基准系统的一个关键要素。

Le SIRGAS était un excellent exemple de collaboration régionale et internationale pour la recherche d'une solution à un problème d'information spatiale fort complexe.

南美洲大地测量参照系统项目是为了解决一项极其复杂的空间数据问题而进行区域和国际合作的绝佳

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

球导航卫星系统行业认为一个现代化的、前后一致和便于进入的大地测量参照基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际球定位系统服务部门约有100个组织参加,它的目的是通过球定位系统数据及其产品为支持大地测量和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以球定位系统各种技术为基础的更加先进的系统相比,这些以传统大地测量方法为根据而发展出来的各种系统都有某些不准确之处。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供大地测量系统的各种专业知识。

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的大地测量系统所致。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已立了巨大的低、中和高分辨率数据档案库及地球和大地测量信息数据库。

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域大地测量基础设施,作为区域基础设施的统一定位框架。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84世界大地测量系统或国际大地测量协会制定的国际地球参考框架(ITRF)为基准。

L'Institut national du cadastre et de la géodésie sera une nouvelle structure appelée à fournir des avis et un appui techniques en vue de la création d'un réseau de surveillance géodésique.

国家土地清册和大地测量研究所是一个新机构,它为大地测量管制网提供技术专业知识和支助。

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常是结合其他学科进行的,其中包括摄影制图、制图、大地测量参照系统、地理信息系统(GIS)和球导航卫星系统(GNSS)。

Le traitement des données observées permettra, en plus de fournir une base géodésique fondamentale pour le projet, d'en incorporer les résultats aux bases de données susceptibles de détecter des éventuels mouvements géodynamiques.

通过处理观测数据,不仅将为项目提供基本大地测量基准,而且将把处理结果纳入数据库,从而可以发现可能发生的地球动力运动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大地测量 的法语例句

用户正在搜索


calligraphier, calligraphique, callilite, Callimico, Callimomidae, Callinectes, Calliopsis, Calliostoma, Calliphora, Callipteris,

相似单词


大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点,