法语助手
  • 关闭

大剂量

添加到生词本

dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性()紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房可由此使用药品,减少浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用可能有毒的鼻部用药(巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用可能有毒的鼻部用药(巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房可由此剂量包装药品,减少包装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何用和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离及其臭氧一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,房可由此使剂量品,减少装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使,发现有些人停后出现戒瘾综合症,括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使剂量可能有毒的鼻部(括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使剂量可能有毒的鼻部(括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房可由此使用剂量包装药品,减少包装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59月的儿童每年可获得剂量维生素A胶,一年仅花费几

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18城市的近9 000家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房使用剂量包装药品,减少包装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房可由此使用剂量药品,减浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现合症,括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房可由此使用剂量包装药品,减少包装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿可获得两粒剂量维生素A胶,一仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房使用剂量包装药品,减少包装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,房可由此使用剂量装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用(括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用(括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,