法语助手
  • 关闭

外科治疗

添加到生词本

traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

外科治疗和约见医生面进行了精简、医院服务有所改善。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗外科手术予专利权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内科、外科和牙科治疗的法定能力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁的人尽还未成年(18岁),但可以同意接受内科、外科和牙科治疗

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

关于医疗设备和用品,由于原产国是美国,所以运送一些用于心血外科手术和治疗的关键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条款,利用外科手术或治疗以及诊断治疗人或动物,被排除在获取专利之外,因为他们不是“适合于工业使用”的发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

在安哥拉,儿童基金会通过举行教师培训研讨会和编写教材,协助识地雷问题纳入了教育中,同时在危地马拉举办了关于为地雷受害者安装假肢和进行外科手术后治疗的讲习班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

为了更好地治疗和护理患有妇产科疾病的妇女和需要外科手术治疗的患者,联合国难民署为卫生部借调一名妇科医生和一名外科医生治疗难民营医院转来的患者提供了便利。

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目的的法定年龄 目前,除其他外下列行为都要受到不同的最低年龄限制:结婚、受雇用、脱离教育、谋求医疗或法律咨询、在父母不在场的情况下接受医生治疗外科手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职工有权因一般事故和常见疾病享受医疗服务、外科和牙科治疗、获得药品和接受住院治疗,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或者如果丧失劳动能力是不可逆转的,有权申请获得常见疾病和一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入了多项值得注意的投资,其中包括在Matara的韩国-斯里兰卡友谊医院、科伦坡国家医院神经外科部、改善Kurunegala总医院的心脏科、肿瘤科和产科病房,在Kandy总医院建立了外科手术治疗中心并向其提供了现代化的医疗设备,对Anuradhapura总医院也做了类似的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,
traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

外科治疗和约见医生方面进行了精简、医院服务有所改善。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗外科手术方法授予专利权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同内科、外科和牙科治疗的法定能力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁的人尽还未成年(18岁),但可以同内科、外科和牙科治疗

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

关于医疗设备和用品,由于原产国是美国,所以运送一些用于心血外科手术和治疗的关键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条款,利用外科手术或治疗以及诊断方法治疗人或动物,被排除在获取专利之外,因为他们不是“适合于工业使用”的发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

在安哥拉,金会通过举行教师培训研讨会和编写教材,协助将认识地雷问题纳入了教育中,同时在危地马拉举办了关于为地雷害者安装假肢和进行外科手术后治疗的讲习班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

为了更好地治疗和护理患有妇产科疾病的妇女和需要外科手术治疗的患者,联合国难民署为卫生部借调一名妇科医生和一名外科医生治疗难民营医院转来的患者提供了便利。

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目的的法定年龄 目前,除其他外下列行为都要到不同的最低年龄限制:结婚、雇用、脱离教育、谋求医疗或法律咨询、在父母不在场的情况下医生治疗外科手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职工有权因一般事故和常见疾病享医疗服务、外科和牙科治疗、获得药品和住院治疗,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或者如果丧失劳动能力是不可逆转的,将有权申请获得常见疾病和一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入了多项值得注的投资,其中包括在Matara的韩国-斯里兰卡友谊医院、科伦坡国家医院神经外科部、改善Kurunegala总医院的心脏科、肿瘤科和产科病房,在Kandy总医院建立了外科手术治疗中心并向其提供了现代化的医疗设备,对Anuradhapura总医院也做了类似的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,
traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

治疗和约见医生方面进行了精简、医院服务有所改善。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗手术方法授予专利权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前法定成年年龄)者具有同意接受内科、和牙科治疗法定能力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁人尽还未成年(18岁),但可以同意接受内科、和牙科治疗

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

关于医疗设备和用品,由于原产国是美国,所以运送一些用于心血手术和治疗关键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条款,利用手术或治疗以及诊断方法治疗人或动物,被排除在获取专利之,因为他们不是“适合于工业使用”发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

在安哥拉,儿童基金会通过举行教师培训研讨会和编写教材,协助将认识地雷问题纳入了教育中,同时在危地马拉举办了关于为地雷受害者安装假肢和进行手术后治疗班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

为了更好地治疗和护理患有妇产科疾病妇女和需要手术治疗患者,联合国难民署为卫生部借调一名妇科医生和一名医生治疗难民营医院转来患者提供了便利。

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目法定年龄 目前,除其他下列行为都要受到不同最低年龄限制:结婚、受雇用、脱离教育、谋求医疗或法律咨询、在父母不在场情况下接受医生治疗手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职工有权因一般事故和常见疾病享受医疗服务、和牙科治疗、获得药品和接受住院治疗,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或者如果丧失劳动能力是不可逆转,将有权申请获得常见疾病和一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入了多项值得注意投资,其中包括在Matara韩国-斯里兰卡友谊医院、科伦坡国家医院神经部、改善Kurunegala总医院心脏科、肿瘤科和产科病房,在Kandy总医院建立了手术治疗中心并向其提供了现代化医疗设备,对Anuradhapura总医院也做了类似改善。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,
traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

外科治疗和约见医生方面进行、医院服务有所改善。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗外科手术方法授予专利权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前的法定成年年龄)具有同意接受内科、外科和牙科治疗的法定能力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁的人尽还未成年(18岁),但可以同意接受内科、外科和牙科治疗

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

关于医疗设备和用品,由于原产国是美国,所以运送一些用于心血外科手术和治疗的关键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条款,利用外科手术或治疗以及诊断方法治疗人或动物,被排除在获取专利之外,因为他们不是“适合于工业使用”的发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

哥拉,儿童基金会通过举行教师培训研讨会和编写教材,协助将认识地雷问题纳入教育中,同时在危地马拉举办关于为地雷受害假肢和进行外科手术后治疗的讲习班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

更好地治疗和护理患有妇产科疾病的妇女和需要外科手术治疗的患,联合国难民署为卫生部借调一名妇科医生和一名外科医生治疗难民营医院转来的患提供便利。

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目的的法定年龄 目前,除其他外下列行为都要受到不同的最低年龄限制:结婚、受雇用、脱离教育、谋求医疗或法律咨询、在父母不在场的情况下接受医生治疗外科手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职工有权因一般事故和常见疾病享受医疗服务、外科和牙科治疗、获得药品和接受住院治疗,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或如果丧失劳动能力是不可逆转的,将有权申请获得常见疾病和一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入多项值得注意的投资,其中包括在Matara的韩国-斯里兰卡友谊医院、科伦坡国家医院神经外科部、改善Kurunegala总医院的心脏科、肿瘤科和产科病房,在Kandy总医院建立外科手术治疗中心并向其提供现代化的医疗设备,对Anuradhapura总医院也做类似的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,
traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

和约见医生方面进行了精简、医院服务有所改善。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对于人类诊断、手术方法授予专权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内科、和牙科的法定能力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁的人尽还未成年(18岁),但可以同意接受内科、和牙科

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

关于医品,由于原产国是美国,所以运送一些于心血手术和的关键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条款,手术或以及诊断方法人或动物,被排除在获取专,因为他们不是“适合于工业使”的发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

在安哥拉,儿童基金会通过举行教师培训研讨会和编写教材,协助将认识地雷问题纳入了教育中,同时在危地马拉举办了关于为地雷受害者安装假肢和进行手术后的讲习班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

为了更好地和护理患有妇产科疾病的妇女和需要手术的患者,联合国难民署为卫生部借调一名妇科医生和一名医生难民营医院转来的患者提供了便

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目的的法定年龄 目前,除其他下列行为都要受到不同的最低年龄限制:结婚、受雇、脱离教育、谋求医或法律咨询、在父母不在场的情况下接受医生手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职工有权因一般事故和常见疾病享受医服务、和牙科、获得药品和接受住院,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或者如果丧失劳动能力是不可逆转的,将有权申请获得常见疾病和一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入了多项值得注意的投资,其中包括在Matara的韩国-斯里兰卡友谊医院、科伦坡国家医院神经部、改善Kurunegala总医院的心脏科、肿瘤科和产科病房,在Kandy总医院建立了手术中心并向其提供了现代化的医,对Anuradhapura总医院也做了类似的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,
traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

外科治疗和约见医生方面进行精简、医院服务有所

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

家还可拒绝对用于人类诊断、治疗外科手术方法授予专利权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内科、外科和牙科治疗的法定能力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁的人尽还未成年(18岁),但可以同意接受内科、外科和牙科治疗

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

于医疗设备和用品,由于原产是美,所以运送一些用于心血外科手术和治疗键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条款,利用外科手术或治疗以及诊断方法治疗人或动物,被排除在获取专利之外,因为他们不是“适合于工业使用”的发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

在安哥拉,儿童基金会通过举行教师培训研讨会和编写教材,协助将认识地雷问题纳入教育中,同时在危地马拉举于为地雷受害者安装假肢和进行外科手术后治疗的讲习班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

更好地治疗和护理患有妇产科疾病的妇女和需要外科手术治疗的患者,联合难民署为卫生部借调一名妇科医生和一名外科医生治疗难民营医院转来的患者提供便利。

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目的的法定年龄 目前,除其他外下列行为都要受到不同的最低年龄限制:结婚、受雇用、脱离教育、谋求医疗或法律咨询、在父母不在场的情况下接受医生治疗外科手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职工有权因一般事故和常见疾病享受医疗服务、外科和牙科治疗、获得药品和接受住院治疗,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或者如果丧失劳动能力是不可逆转的,将有权申请获得常见疾病和一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入多项值得注意的投资,其中包括在Matara的韩-斯里兰卡友谊医院、科伦坡家医院神经外科部、Kurunegala总医院的心脏科、肿瘤科和产科病房,在Kandy总医院建立外科手术治疗中心并向其提供现代化的医疗设备,对Anuradhapura总医院也做类似的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,
traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

外科治疗和约见医生方面进行了精简、医院服务有所改善。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用人类诊断、治疗外科手术方法授予专利权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前的法成年年龄)者具有同意接受内科、外科和牙科治疗的法力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁的人尽还未成年(18岁),但可以同意接受内科、外科和牙科治疗

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

医疗设备和用品,由原产国是美国,所以运送一些用心血外科手术和治疗的关键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条款,利用外科手术或治疗以及诊断方法治疗人或动物,被排除在获取专利之外,因为他们不是“适业使用”的发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

在安哥拉,儿童基金会通过举行教师培训研讨会和编写教材,协助将认识地雷问题纳入了教育中,同时在危地马拉举办了关为地雷受害者安装假肢和进行外科手术后治疗的讲习班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

为了更好地治疗和护理患有妇产科疾病的妇女和需要外科手术治疗的患者,联国难民署为卫生部借调一名妇科医生和一名外科医生治疗难民营医院转来的患者提供了便利。

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目的的法年龄 目前,除其他外下列行为都要受到不同的最低年龄限制:结婚、受雇用、脱离教育、谋求医疗或法律咨询、在父母不在场的情况下接受医生治疗外科手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职有权因一般事故和常见疾病享受医疗服务、外科和牙科治疗、获得药品和接受住院治疗,并在暂时丧失劳动力时有权申请补助;或者如果丧失劳动力是不可逆转的,将有权申请获得常见疾病和一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入了多项值得注意的投资,其中包括在Matara的韩国-斯里兰卡友谊医院、科伦坡国家医院神经外科部、改善Kurunegala总医院的心脏科、肿瘤科和产科病房,在Kandy总医院建立了外科手术治疗中心并向其提供了现代化的医疗设备,对Anuradhapura总医院也做了类似的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,
traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

治疗和约见医生面进行了精简、医院服务有所改善。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类治疗手术法授予专利权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内和牙治疗的法定能力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁的人尽还未成年(18岁),但可以同意接受内和牙治疗

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

关于医疗设备和用品,由于原产国是美国,所以运送一些用于心血手术和治疗的关键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条款,利用手术或治疗以及治疗人或动物,被排除在获取专利之,因为他们不是“适合于工业使用”的发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

在安哥拉,儿童基金会通过举行教师培训研讨会和编写教材,协助将认识地雷问题纳入了教育中,同时在危地马拉举办了关于为地雷受害者安装假肢和进行手术后治疗的讲习班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

为了更好地治疗和护理患有妇产疾病的妇女和需要手术治疗的患者,联合国难民署为卫生部借调一名妇医生和一名医生治疗难民营医院转来的患者提供了便利。

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目的的法定年龄 目前,除其他下列行为都要受到不同的最低年龄限制:结婚、受雇用、脱离教育、谋求医疗或法律咨询、在父母不在场的情况下接受医生治疗手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职工有权因一般事故和常见疾病享受医疗服务、和牙治疗、获得药品和接受住院治疗,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或者如果丧失劳动能力是不可逆转的,将有权申请获得常见疾病和一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入了多项值得注意的投资,其中包括在Matara的韩国-斯里兰卡友谊医院、伦坡国家医院神经部、改善Kurunegala总医院的心脏、肿瘤和产病房,在Kandy总医院建立了手术治疗中心并向其提供了现代化的医疗设备,对Anuradhapura总医院也做了类似的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,
traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

外科治疗约见医生方面进行了精简、医院服务有所改善。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗外科手术方法授予专利权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内科、外科牙科治疗的法定能力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁的人尽还未成年(18岁),但可以同意接受内科、外科牙科治疗

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

关于医疗设备用品,由于原产国是美国,所以运送一些用于心血外科手术治疗的关键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条款,利用外科手术或治疗以及诊断方法治疗人或动物,被排除在获取专利之外,因为他们不是“适合于工业使用”的发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

在安哥拉,儿童基金会通过举行教师培训研讨会编写教材,协助将认识地雷问题纳入了教育中,同时在危地马拉举办了关于为地雷受害者安装假肢进行外科手术后治疗的讲习班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

为了更好地治疗患有妇产科疾病的妇女需要外科手术治疗的患者,联合国难民署为卫生部借调一名妇科医生一名外科医生治疗难民营医院转来的患者提供了便利。

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目的的法定年龄 目前,除其他外下列行为都要受到不同的最低年龄限制:结婚、受雇用、脱离教育、谋求医疗或法律咨询、在父母不在场的情况下接受医生治疗外科手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职工有权因一般事故常见疾病享受医疗服务、外科牙科治疗、获得药品接受住院治疗,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或者如果丧失劳动能力是不可逆转的,将有权申请获得常见疾病一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入了多项值得注意的投资,其中包括在Matara的韩国-斯里兰卡友谊医院、科伦坡国家医院神经外科部、改善Kurunegala总医院的心脏科、肿瘤科产科病房,在Kandy总医院建立了外科手术治疗中心并向其提供了现代化的医疗设备,对Anuradhapura总医院也做了类似的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石, 迪纳拉统, 迪南阶, 迪斯科, 迪斯科舞曲, 迪斯科舞厅, 迪斯科音乐, 迪斯尼乐园, 迪厅, 迪通阶, 迪韦兹阶, , , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,
traitement chirurgical www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les interventions chirurgicales ont lieu plus rapidement, de même que les consultations médicales et les services hospitaliers améliorés.

外科治疗约见医生方面进行了精简、医院服务有所改善。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对于人类诊断、治疗外科手术方法授予专权。

Les jeunes entre 16 et 18 ans, âge légal de la majorité, ont la capacité juridique d'accepter un traitement médical, chirurgical et dentaire.

18岁(即目前的法定成年年龄)者具有同意接受内科、外科牙科治疗的法定能力。

Suivant l'âge de la loi de majorité, 16 ans est l'âge auquel une personne pas encore adulte (18 ans) peut accepter un traitement médical, chirurgical ou dentaire.

按照《成年法》16岁的人尽还未成年(18岁),但可以同意接受内科、外科牙科治疗

En ce qui concerne les fournitures et équipements médicaux, la livraison de certains articles clefs utilisés en chirurgie et thérapie cardiovasculaires a été refusée parce que le pays d'origine était les États-Unis.

关于医疗品,由于原产国是美国,所以运送一些于心血外科手术治疗的关键物品被拒绝。

Celui-ci dispose en effet que les méthodes de traitement chirurgical ou thérapeutique du corps humain ou animal et les méthodes de diagnostic appliquées au corps humain ou animal sont exclues de la brevetabilité, car il s'agit d'inventions qui ne sont pas «susceptibles d'application industrielle».

根据这一条外科手术或治疗以及诊断方法治疗人或动物,被排除在获取专之外,因为他们不是“适合于工业使”的发明。

En Angola, l'UNICEF a aidé à intégrer la sensibilisation aux mines dans l'éducation au moyen de séminaires de formation des enseignants et en produisant des documents didactiques, tandis qu'au Guatemala il a organisé des ateliers sur la réadaptation et le traitement postchirurgical chez les victimes de mines.

在安哥拉,儿童基金会通过举行教师培训研讨会编写教材,协助将认识地雷问题纳入了教育中,同时在危地马拉举办了关于为地雷受害者安装假肢进行外科手术后治疗的讲习班。

Pour améliorer les soins destinés aux femmes souffrant de complications obstétriques et gynécologiques et aux patientes qui nécessitent des interventions chirurgicales, le HCR a facilité le détachement par le Ministère de la santé d'un gynécologue et d'un chirurgien qui s'occupent des patientes envoyées par les hôpitaux des camps de réfugiés.

为了更好地治疗护理患有妇产科疾病的妇女需要外科手术治疗的患者,联合国难民署为卫生部借调一名妇科医生一名外科医生治疗难民营医院转来的患者提供了便

Âge de la majorité à diverses fins Il existe aujourd'hui dans le pays différents âges légaux minimaux relatifs notamment au mariage, à l'emploi, à la fin de la scolarité obligatoire, aux consultations juridiques ou médicales, au traitement médical ou interventions chirurgicales sans consentement des parents, à l'enrôlement volontaire dans l'armée.

各种目的的法定年龄 目前,除其他外下列行为都要受到不同的最低年龄限制:结婚、受雇、脱离教育、谋求医疗或法律咨询、在父母不在场的情况下接受医生治疗外科手术,以及自愿报名参军。

Les maladies ordinaires et les accidents ordinaires donnent au travailleur assuré le droit de recevoir des soins médicaux, chirurgicaux et dentaires, des médicaments et des soins hospitaliers, et de demander le versement d'une allocation pendant la durée de son incapacité temporaire de travail ou, en cas d'incapacité définitive, d'une pension d'invalidité pour accident ordinaire ou maladie ordinaire.

投保职工有权因一般事故常见疾病享受医疗服务、外科牙科治疗、获得药品接受住院治疗,并在暂时丧失劳动能力时有权申请补助;或者如果丧失劳动能力是不可逆转的,将有权申请获得常见疾病一般事故伤残退休金。

Parmi les récents autres investissements majeurs, citons notamment l'hôpital de l'amitié entre la Corée et Sri Lanka à Matara, l'Unité neuro-traumatique de l'hôpital national de Colombo, l'amélioration des unités de cardiologie, d'oncologie et de maternité de l'hôpital général de Kurunegala, la construction d'un complexe de traitement chirurgical et la fourniture d'un équipement médical moderne pour l'hôpital général de Kandy, ainsi que d'autres améliorations similaires apportées à l'hôpital général d'Anuradhapura.

最近,向保健部门注入了多项值得注意的投资,其中包括在Matara的韩国-斯里兰卡友谊医院、科伦坡国家医院神经外科部、改善Kurunegala总医院的心脏科、肿瘤科产科病房,在Kandy总医院建立了外科手术治疗中心并向其提供了现代化的医疗,对Anuradhapura总医院也做了类似的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外科治疗 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


外科医生, 外科医生的刮刀, 外科医生的灵巧, 外科医生的助手, 外科用口罩, 外科治疗, 外壳, 外客, 外寇, 外快,