法语助手
  • 关闭

基因的

添加到生词本

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因技术必须处理关键问

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

种影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因专利化和商业化也是一个争论

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目的,科学家们用一种有六种基因混合来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆合成酶基因可能性给转基因带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

解译突出了专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过操纵病毒具有以工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目的,科学家们用一种有六种混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶可能性给转植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及基因疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活25

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

这一的,科学家们用一种有六种基因混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因可能性给转基因植物带来很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵具有以人工重新引入表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因资源

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

种植转基因作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目,科学家们用一种有六种基因混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有基因生物条例无任何直接或间接系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因可能性给转基因植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关基因作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两情况都损害了农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目的,科学家们用一有六基因混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶基因可能性给转基因物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目,科家们用一种有六种基因混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合基因可能性给转基因植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类解译突出了专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转产品规章各个地相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识能导致公众对技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况损害了农民自由获得共有资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目的,科学家们用一种有六种混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪有关转生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶可能性给转植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

这些是改变基因物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与基因变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

这里涉及到基因疗法一种双

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

经过基因操纵病毒具有以人工新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧基因资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

基因启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

人类基因经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供基因改变物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转基因作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

基因物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

这表明光靠公众认识不能导致公众对基因技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人类基因问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

这两种情况都损害了农民自由获得共有基因资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到这一目的,科学家们用一种有六种基因混合物来新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆物合成酶基因可能给转基因植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,

Voilà quelques-unes des questions que la biotechnologie des organismes génétiquement modifiés (OGM) doit résoudre.

些是改变生物技术必须处理关键问题。

La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.

受此种影响变化过程似乎与变化有关联。

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

解译突出了专利权问题。

Il s'agit ici d'une des ambivalences de la thérapie génique.

及到疗法一种双重性。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.

它可导致丧对生物资源控制。

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转作物政策带有一定谨慎。

Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.

发现已开启了新式歧视大门。

Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.

已经改变,只能活到25岁。

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转产品规章各个地区都不相同。

L'offre d'aliments génétiquement modifiés a mis le Gouvernement dans l'embarras.

提供改变生物体使政府处境困难。

Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.

当前仅有南非在进行转作物商业化种植。

Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.

然而,并非每一个带有缺陷人都会明显受到影响。

Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.

物质专利化和商业化也是一个争论问题。

C'est pourquoi des campagnes de sensibilisation, à elles seules, ne suffiront pas.

表明光靠公众认识不能导致公众对技术接受。

Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.

该《公约》第四章专门讨论人问题。

Ces deux systèmes portent atteinte au droit des agriculteurs d'accéder librement aux ressources génétiques communes.

两种情况都损害了农民自由获得共有资源权利。

Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.

为了达到一目,科学家们用一种有六种混合物来重新组合细胞。

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

一判罪与有关转生物条例无任何直接或间接关系。

La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.

克隆生物合成酶可能性给转植物带来了很好前景。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 基因的 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


基因, 基因变换体, 基因变异, 基因表达, 基因测序, 基因的, 基因改变, 基因工程, 基因间的, 基因克隆,