法语助手
  • 关闭

地拉那

添加到生词本

Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表(现已有两个这种)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、和萨热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在、都斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、和都斯的联合维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了在危中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主出现地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,各主港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那比飞越大西洋用的时间还多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

此背景下,部长们强调了地拉那危机中扮演负责任角色的重性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要地拉那、都拉及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是索沃的阿尔巴尼亚人已经作决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻法治团还技术层面上与普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

此背景下,部长们强调了地拉那危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

金会和难民专员办事处进行协作(向孤和难民分发用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访贝尔格莱德,以及斯科普里、和萨热窝首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在、都斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目,在各主要港口和国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格卫生保健人员已经流向和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到要比飞越大西洋用时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《宣言》概述当前题时指出那样,“宗教不应该是一部分,而应该是解决办法一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和之间急需合作或该区域稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、和都联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和这两个难民数据中心现已登记和列入名单难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单事实是科索沃尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害埃里爱塔·夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻尔巴尼亚儿童基金工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略组成部分,设在联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓科索沃共和国所谓代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了在危机中扮演负责任角色重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是地拉那和爱尔巴桑取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现地拉那、都拉斯及其郊

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出那样,“宗教不应该是问题一部分,而应该是解决办法一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需合作或该稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中现已登记和列入名单难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单实是科索沃阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来远大项是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近遭绑架后被杀害埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略组成部分,设地拉那联络办处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓科索沃共和国所谓代表办处(现已有两个这种办处)便可以地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

此背景下,部长们强调了地拉那危机中扮演负责任角色重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索地拉那要比越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),