法语助手
  • 关闭

在中央的

添加到生词本

central, e, aux

Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.

目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括60名工作人员。

Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.

其中三期是处举,五期是地区处举

Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.

“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入高地件。

M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.

Ndagijimana先生目前被拘留Mpimba监狱。

L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.

儿童基金会打算应急基金赠款机制投入运作时对它加以利用。

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

“最后路线”是环境局所规定参数之制定

Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.

政府任职女性占了38%。

Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.

这些部是中国传统计划经济体制下建立

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支用收入收入总额中百分比。

Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.

如果是银行开设帐户,则直接实行冻结。

Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.

该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%算到基多市银行特别帐户。

Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.

位置非常好,人民公园,四周有其他艺术馆和歌剧院。

Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.

但是,战略伙伴关系经常是当局帮助和政策支助下启动

En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.

此外,登记处登记供应商可收到电子邮件通知。

La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.

覆盖面仅为36%,而卡拉区则高达96%。

La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.

目前,科索沃银行工作人员中,少数民族占4.7%。

Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.

委员会成员审查了关于医疗仓库存货数量情况。

Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.

但季度评价显示,一级少数族裔招聘取得进展。

Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.

这类武器尤其危险,因为它们很可能部署远离控制地方,因此不保险。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林大篷车里,日子会很幸福美满。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在中央的 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


在中, 在中国, 在中国逗留期间, 在中国旅行, 在中午, 在中央的, 在仲夏, 在众目睽睽之下, 在周围, 在轴、筒上绕,
central, e, aux

Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.

目前该调查处10个县分处具有大约463名工作人员,包括中央办事处60名工作人员。

Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.

其中三期中央办事处举办,五期地区办事处举办

Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.

“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入中央高地事件。

M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.

Ndagijimana先生目前被拘留Mpimba中央监狱。

L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.

儿童基金会打算中央应急基金赠款机制投入运作时对它加以

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

后路线”中央环境局所规定参数之制定

Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.

中央政府任职女性占了38%。

Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.

这些中国传统中央计划经济体制下建立

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支中央收入中央收入总额中百分比。

Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.

如果中央银行开设帐户,则直接实行冻结。

Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.

该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市中央银行特别帐户。

Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.

位置非常好,人民公园中央,四周有其他艺术馆和歌剧院。

Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.

,战略伙伴关系经常中央当局帮助和政策支助下启动

En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.

此外,中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。

La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.

中央覆盖面仅为36%,而卡拉区则高达96%。

La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.

目前,科索沃中央银行工作人员中,少数民族占4.7%。

Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.

委员会成员审查了关于中央医疗仓库存货数量情况。

Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.

但季度评价显示,中央一级少数族裔招聘取得进展。

Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.

这类武器尤其危险,因为它们很可能远离中央控制地方,因此不保险。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在中央的 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


在中, 在中国, 在中国逗留期间, 在中国旅行, 在中午, 在中央的, 在仲夏, 在众目睽睽之下, 在周围, 在轴、筒上绕,
central, e, aux

Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.

目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括中央办事处60名工作人员。

Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.

其中三期是中央办事处举办,五期是地区办事处举办

Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.

“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入中央高地事件。

M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.

Ndagijimana先生目前被拘留Mpimba中央监狱。

L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.

儿童基金会打算中央应急基金投入运作时对它加以利用。

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

“最后路线”是中央环境局所规定参数之

Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.

中央政府任职女性占了38%。

Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.

这些部是中国传统中央计划下建立

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支用中央收入中央收入总额中百分比。

Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.

如果是中央银行开设帐户,则直接实行冻结。

Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.

该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市中央银行特别帐户。

Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.

位置非常好,人民公园中央,四周有其他艺术馆和歌剧院。

Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.

但是,战略伙伴关系常是中央当局帮助和政策支助下启动

En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.

此外,中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。

La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.

中央覆盖面仅为36%,而卡拉区则高达96%。

La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.

目前,科索沃中央银行工作人员中,少数民族占4.7%。

Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.

委员会成员审查了关于中央医疗仓库存货数量情况。

Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.

但季度评价显示,中央一级少数族裔招聘取得进展。

Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.

这类武器尤其危险,因为它们很可能部署远离中央地方,因此不保险。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在中央的 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


在中, 在中国, 在中国逗留期间, 在中国旅行, 在中午, 在中央的, 在仲夏, 在众目睽睽之下, 在周围, 在轴、筒上绕,
central, e, aux

Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.

目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括办事处60名工作人员。

Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.

三期是办事处举办,五期是地区办事处举办

Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.

“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入高地事件。

M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.

Ndagijimana先生目前被拘留Mpimba监狱。

L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.

儿童基金会打算应急基金赠款机制投入运作时对它加以利用。

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

“最后路线”是环境局所参数之

Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.

府任职女性占了38%。

Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.

这些部是传统计划经济体制下建立

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支用收入收入总额百分比。

Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.

如果是银行开设帐户,则直接实行冻结。

Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.

该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市银行特别帐户。

Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.

位置非常好,人民公园,四周有其他艺术馆和歌剧院。

Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.

但是,战略伙伴关系经常是当局帮助和策支助下启动

En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.

此外,登记处登记供应商可收到电子邮件通知。

La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.

覆盖面仅为36%,而卡拉区则高达96%。

La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.

目前,科索沃银行工作人员,少数民族占4.7%。

Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.

委员会成员审查了关于医疗仓库存货数量情况。

Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.

但季度评价显示,一级少数族裔招聘取得进展。

Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.

这类武器尤其危险,因为它们很可能部署远离控制地方,因此不保险。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林大篷车里,日子会很幸福美满。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在中央的 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


在中, 在中国, 在中国逗留期间, 在中国旅行, 在中午, 在中央的, 在仲夏, 在众目睽睽之下, 在周围, 在轴、筒上绕,
central, e, aux

Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.

目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括中央办事处60名工作人员。

Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.

其中三期是中央办事处举办,五期是地区办事处举办

Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.

“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入中央高地事件。

M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.

Ndagijimana先生目前被拘留Mpimba中央监狱。

L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.

儿童基金会打算中央应急基金赠款机投入运作时对它加以利用。

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

“最后路线”是中央环境局所规

Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.

中央政府任职女性占了38%。

Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.

这些部是中国传统中央计划经济体下建立

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支用中央收入中央收入总额中百分比。

Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.

如果是中央银行开设帐户,则直接实行冻结。

Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.

该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市中央银行特别帐户。

Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.

位置非常好,人民公园中央,四周有其他艺术馆和歌剧院。

Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.

但是,战略伙伴关系经常是中央当局帮助和政策支助下启动

En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.

此外,中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。

La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.

中央覆盖面仅为36%,而卡拉区则高达96%。

La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.

目前,科索沃中央银行工作人员中,少民族占4.7%。

Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.

委员会成员审查了关于中央医疗仓库存货情况。

Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.

但季度评价显示,中央一级少族裔招聘取得进展。

Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.

这类武器尤其危险,因为它们很可能部署远离中央地方,因此不保险。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在中央的 的法语例句

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


在中, 在中国, 在中国逗留期间, 在中国旅行, 在中午, 在中央的, 在仲夏, 在众目睽睽之下, 在周围, 在轴、筒上绕,
central, e, aux

Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.

目前该调查处10个县分处具有大约463名工作人员,包括办事处60名工作人员。

Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.

三期是办事处举办,五期是地区办事处举办

Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.

“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入高地事件。

M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.

Ndagijimana先生目前被Mpimba监狱。

L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.

儿童基金会打算应急基金赠款机制投入运作时对它加以利用。

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

“最后路线”是环境局所规定参数之制定

Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.

政府任职女性占了38%。

Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.

这些部是传统计划经济体制下建立

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支用收入收入百分比。

Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.

如果是银行开设帐户,则直接实行冻结。

Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.

该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市银行特别帐户。

Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.

位置非常好,人民公园,四周有其他艺术馆和歌剧院。

Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.

但是,战略伙伴关系经常是当局帮助和政策支助下启动

En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.

此外,登记处登记供应商可收到电子邮件通知。

La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.

覆盖面仅为36%,而卡拉区则高达96%。

La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.

目前,科索沃银行工作人员,少数民族占4.7%。

Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.

委员会成员审查了关于医疗仓库存货数量情况。

Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.

但季度评价显示,一级少数族裔招聘取得进展。

Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.

这类武器尤其危险,因为它们很可能部署远离控制地方,因此不保险。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林大篷车里,日子会很幸福美满。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在中央的 的法语例句

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


在中, 在中国, 在中国逗留期间, 在中国旅行, 在中午, 在中央的, 在仲夏, 在众目睽睽之下, 在周围, 在轴、筒上绕,
central, e, aux

Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.

该调查处在10个县处具有大约463名工作人员,包括中央办事处60名工作人员。

Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.

其中三期是中央办事处举办,五期是地区办事处举办

Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.

“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入中央高地事件。

M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.

Ndagijimana先生拘留Mpimba中央监狱。

L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.

儿童基金会打算中央应急基金赠款机制投入运作时对它加以利用。

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

“最后路线”是中央环境局所规定参数之制定

Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.

中央政府任职女性占了38%。

Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.

这些部是中国传统中央计划经济体制下建立

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支用中央收入中央收入总额中比。

Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.

如果是中央银行开设帐户,则直接实行冻结。

Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.

该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市中央银行特别帐户。

Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.

位置非常好,人民公园中央,四周有其他艺术馆和歌剧院。

Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.

但是,战略伙伴关系经常是中央当局帮助和政策支助下启动

En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.

此外,中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。

La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.

中央覆盖面仅为36%,而卡拉区则高达96%。

La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.

科索沃中央银行工作人员中,少数民族占4.7%。

Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.

委员会成员审查了关于中央医疗仓库存货数量情况。

Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.

但季度评价显示,中央一级少数族裔招聘取得进展。

Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.

这类武器尤其危险,因为它们很可能部署远离中央控制地方,因此不保险。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在中央的 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


在中, 在中国, 在中国逗留期间, 在中国旅行, 在中午, 在中央的, 在仲夏, 在众目睽睽之下, 在周围, 在轴、筒上绕,
central, e, aux

Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.

目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括中央事处60名工作人员。

Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.

其中三期是中央事处,五期是地区事处

Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.

“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入中央高地事件。

M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.

Ndagijimana先生目前被拘留Mpimba中央监狱。

L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.

儿童基金会打算中央应急基金赠款机制投入运作时对它加以利用。

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

“最后路线”是中央环境局所规定参数之制定

Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.

中央政府任职女性占了38%。

Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.

这些部是中国传统中央计划经济体制下建立

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支用中央收入中央收入总额中百分比。

Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.

如果是中央银行开设帐户,则直接实行冻结。

Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.

该法全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市中央银行特别帐户。

Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.

位置非常好,人民公园中央,四周有其他艺术馆和歌剧院。

Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.

但是,战略伙伴关系经常是中央当局帮助和政策支助下启动

En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.

此外,中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。

La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.

中央覆盖面仅为36%,而卡拉区则高达96%。

La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.

目前,科索沃中央银行工作人员中,少数民族占4.7%。

Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.

委员会成员审查了关于中央医疗仓库存货数量情况。

Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.

但季度评价显示,中央一级少数族裔招聘取得进展。

Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.

这类武器尤其危险,因为它们很可能部署远离中央控制地方,因此不保险。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在中央的 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


在中, 在中国, 在中国逗留期间, 在中国旅行, 在中午, 在中央的, 在仲夏, 在众目睽睽之下, 在周围, 在轴、筒上绕,
central, e, aux

Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.

目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括中央办事处60名工作人员。

Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.

其中三期是中央办事处举办,五期是地区办事处举办

Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.

“蒙塔格纳德基金会”承中央高地事件。

M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.

Ndagijimana先生目前被拘留Mpimba中央监狱。

L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.

儿童基金会打算中央应急基金赠款机制投入运作时对加以利用。

Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.

“最后路线”是中央环境局所规定参数之制定

Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.

中央政府任职女性占了38%。

Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.

这些部是中国传统中央计划经济体制下建立

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支用中央收入中央收入总额中百分比。

Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.

如果是中央银行开设,则直接实行冻结。

Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.

该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市中央银行特别

Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.

位置非常好,人民公园中央,四周有其他艺术馆和歌剧院。

Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.

但是,战略伙伴关系经常是中央当局帮助和政策支助下启动

En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.

此外,中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。

La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.

中央覆盖面仅为36%,而卡拉区则高达96%。

La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.

目前,科索沃中央银行工作人员中,少数民族占4.7%。

Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.

委员会成员审查了关于中央医疗仓库存货数量情况。

Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.

但季度评价显示,中央一级少数族裔招聘取得进展。

Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.

这类武器尤其危险,因为们很可能部署远离中央控制地方,因此不保险。

Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.

我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在中央的 的法语例句

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


在中, 在中国, 在中国逗留期间, 在中国旅行, 在中午, 在中央的, 在仲夏, 在众目睽睽之下, 在周围, 在轴、筒上绕,