法语助手
  • 关闭

土耳其的

添加到生词本

turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正本着这种精神理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在土耳其另一个地方新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

耳其山脉集中东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

这方面耳其是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一地详细说明这些难民到达耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

耳其法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(耳其)说,他想要澄清居住耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

以自由地在土耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释能不足以处理土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

可以自由地在土耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

山脉集中东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

永久国际秘书处建伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

这方面初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生()说,他想要澄清居住库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书处建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正本着这种精神处理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在土耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘书土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

这方面土耳其初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地土耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久际秘书处建在土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

约38%提油是在土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在土耳其另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代土耳其各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然土耳其唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

土耳其案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

其永久国际秘土耳其伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和土耳其察员表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

土耳其大国民议会由550名议员组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面土耳其初步努

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正本着这种精神理与邻国土耳其关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

土耳其旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油土耳其杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运土耳其杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在土耳其另一个地方新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

土耳其法律体制中,行政与军事司法通常分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住在土耳其库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国土耳其亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

土耳其方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表土耳其国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以土耳其境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,
turc, que www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit de la seule Bourse turque.

这仍然是唯一证券交易所。

L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.

案例研究讨论了类似调查结论。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了民族主义原则。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).

永久国际秘书处建在伊斯坦布尔。

Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.

芬兰和表示赞同后一种点。

La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.

大国民会由550组成。

Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.

在这方面初步努力是重要

C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.

我们正是本着这种精神处理与邻国关系

En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.

旅游业对创造就业机会贡献很大。

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%提油是在杰伊汉进行

Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).

约有42%装运是在杰伊汉进行

Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.

因此,他可以自由地在另一个地方重新定居。

Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.

然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达日期。

L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).

法律体制中,行政与军事司法通常是分开组成

M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.

Ilkin先生()说,他想要澄清居住在库尔德人状况。

Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.

美国是亲密朋友和同盟。

Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.

方面要求,对教材做了一些修订。

Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.

司法权由代表国民各独立法院行使。

Toutefois, celles-ci peuvent ne pas répondre de manière satisfaisante aux préoccupations des entreprises turques.

然而,这些解释可能不足以处理境内关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 土耳其的 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


土豆栽种机, 土堆, 土墩, 土遁, 土耳其, 土耳其的, 土耳其地毯, 土耳其红, 土耳其红油, 土耳其或东方色彩的作品,