法语助手
  • 关闭

图文并茂

添加到生词本

túwén-bìngmào
riche en contenu et abondamment illustré [et en illustrations] ;
texte riche et illustrations abondantes ;
beau texte et belles illustrations
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.

已经注意到关于编制的年度报告的评论。

Par ailleurs, il était absolument essentiel que le PNUD publie sans retard un rapport annuel illustré, à l'intention du public.

此外,绝对必要的是,开发计划署应立即编写的年度报告,以供公众阅

L'atlas propose un ensemble de données, images et textes qui permettent au lecteur de se faire une idée plus précise du problème mondial de la désertification.

图集数据翔实,,便于者较看清球的荒漠化问题”。

Par ailleurs, en coopération avec la Banque de développement des Caraïbes, des institutions gouvernementales et des organismes non gouvernementaux, l'UNESCO a publié une série de plaquettes en couleurs sur les modifications du tracé des côtes à Anguilla, dans les îles Turques et Caïques et à Montserrat.

教科组织与加勒比开发银行、政府机构和非政府机构合作出版了一系列的小册子,描述安圭拉、蒙特塞拉特以及特克斯和凯科斯群岛海岸线的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图文并茂 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


图说, 图私利, 图腾, 图腾氏族, 图腾氏族组织, 图文并茂, 图文电视, 图希, 图象(极为相似), 图象的,
túwén-bìngmào
riche en contenu et abondamment illustré [et en illustrations] ;
texte riche et illustrations abondantes ;
beau texte et belles illustrations
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.

已经注意到关于编制的年度报告的

Par ailleurs, il était absolument essentiel que le PNUD publie sans retard un rapport annuel illustré, à l'intention du public.

外,绝对必要的是,开发计划署应立即编写的年度报告,以供公众阅

L'atlas propose un ensemble de données, images et textes qui permettent au lecteur de se faire une idée plus précise du problème mondial de la désertification.

本地集数据翔实,,便于者较全面地看清全球的荒漠化问题”。

Par ailleurs, en coopération avec la Banque de développement des Caraïbes, des institutions gouvernementales et des organismes non gouvernementaux, l'UNESCO a publié une série de plaquettes en couleurs sur les modifications du tracé des côtes à Anguilla, dans les îles Turques et Caïques et à Montserrat.

教科组织与加勒比开发银行、政府机构和非政府机构合作出版了一系列的小册子,描述安圭拉、蒙特塞拉特以及特克斯和凯科斯群岛海岸线的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图文并茂 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


图说, 图私利, 图腾, 图腾氏族, 图腾氏族组织, 图文并茂, 图文电视, 图希, 图象(极为相似), 图象的,
túwén-bìngmào
riche en contenu et abondamment illustré [et en illustrations] ;
texte riche et illustrations abondantes ;
beau texte et belles illustrations
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.

已经注意到关于编制的年度报告的评论。

Par ailleurs, il était absolument essentiel que le PNUD publie sans retard un rapport annuel illustré, à l'intention du public.

此外,绝对必要的是,开发计划署应立即编写的年度报告,以供公众阅

L'atlas propose un ensemble de données, images et textes qui permettent au lecteur de se faire une idée plus précise du problème mondial de la désertification.

图集数据翔实,,便于者较看清球的荒漠化问题”。

Par ailleurs, en coopération avec la Banque de développement des Caraïbes, des institutions gouvernementales et des organismes non gouvernementaux, l'UNESCO a publié une série de plaquettes en couleurs sur les modifications du tracé des côtes à Anguilla, dans les îles Turques et Caïques et à Montserrat.

教科组织与加勒比开发银行、政府机构和非政府机构合作出版了一系列的小册子,描述安圭拉、蒙特塞拉特以及特克斯和凯科斯群岛海岸线的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图文并茂 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


图说, 图私利, 图腾, 图腾氏族, 图腾氏族组织, 图文并茂, 图文电视, 图希, 图象(极为相似), 图象的,
túwén-bìngmào
riche en contenu et abondamment illustré [et en illustrations] ;
texte riche et illustrations abondantes ;
beau texte et belles illustrations
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.

已经注意到关于编制图文并茂的年的评论。

Par ailleurs, il était absolument essentiel que le PNUD publie sans retard un rapport annuel illustré, à l'intention du public.

此外,绝对必要的是,开发计划署应立即编写图文并茂的年,以供公众阅

L'atlas propose un ensemble de données, images et textes qui permettent au lecteur de se faire une idée plus précise du problème mondial de la désertification.

本地图集数据翔实,图文并茂,便于者较全面地看清全球的荒漠化问题”。

Par ailleurs, en coopération avec la Banque de développement des Caraïbes, des institutions gouvernementales et des organismes non gouvernementaux, l'UNESCO a publié une série de plaquettes en couleurs sur les modifications du tracé des côtes à Anguilla, dans les îles Turques et Caïques et à Montserrat.

教科文组织比开发银行、政府机构和非政府机构合作出版了一系列图文并茂的小册子,描述安圭拉、蒙特塞拉特以及特克斯和凯科斯群岛海岸线的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图文并茂 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


图说, 图私利, 图腾, 图腾氏族, 图腾氏族组织, 图文并茂, 图文电视, 图希, 图象(极为相似), 图象的,
túwén-bìngmào
riche en contenu et abondamment illustré [et en illustrations] ;
texte riche et illustrations abondantes ;
beau texte et belles illustrations
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.

已经注意到关于编制年度报告

Par ailleurs, il était absolument essentiel que le PNUD publie sans retard un rapport annuel illustré, à l'intention du public.

此外,绝对必要是,开发计划署应立即编写年度报告,以供公众阅

L'atlas propose un ensemble de données, images et textes qui permettent au lecteur de se faire une idée plus précise du problème mondial de la désertification.

本地图集数据翔实,,便于者较全面地看清全球荒漠化问题”。

Par ailleurs, en coopération avec la Banque de développement des Caraïbes, des institutions gouvernementales et des organismes non gouvernementaux, l'UNESCO a publié une série de plaquettes en couleurs sur les modifications du tracé des côtes à Anguilla, dans les îles Turques et Caïques et à Montserrat.

教科组织与加勒比开发银行、政府机构和非政府机构合作出版了一系列小册子,描述安圭拉、蒙特塞拉特以及特克斯和凯科斯群岛海岸线变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图文并茂 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


图说, 图私利, 图腾, 图腾氏族, 图腾氏族组织, 图文并茂, 图文电视, 图希, 图象(极为相似), 图象的,
túwén-bìngmào
riche en contenu et abondamment illustré [et en illustrations] ;
texte riche et illustrations abondantes ;
beau texte et belles illustrations
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.

已经注意到关于编制的年度报告的

Par ailleurs, il était absolument essentiel que le PNUD publie sans retard un rapport annuel illustré, à l'intention du public.

外,绝对必要的是,开发计划署应立即编写的年度报告,以供公众阅

L'atlas propose un ensemble de données, images et textes qui permettent au lecteur de se faire une idée plus précise du problème mondial de la désertification.

本地集数据翔实,,便于者较全面地看清全球的荒漠化问题”。

Par ailleurs, en coopération avec la Banque de développement des Caraïbes, des institutions gouvernementales et des organismes non gouvernementaux, l'UNESCO a publié une série de plaquettes en couleurs sur les modifications du tracé des côtes à Anguilla, dans les îles Turques et Caïques et à Montserrat.

教科组织与加勒比开发银行、政府机构和非政府机构合作出版了一系列的小册子,描述安圭拉、蒙特塞拉特以及特克斯和凯科斯群岛海岸线的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图文并茂 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


图说, 图私利, 图腾, 图腾氏族, 图腾氏族组织, 图文并茂, 图文电视, 图希, 图象(极为相似), 图象的,
túwén-bìngmào
riche en contenu et abondamment illustré [et en illustrations] ;
texte riche et illustrations abondantes ;
beau texte et belles illustrations
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.

已经注意到关于文并茂的年度报告的评论。

Par ailleurs, il était absolument essentiel que le PNUD publie sans retard un rapport annuel illustré, à l'intention du public.

此外,绝对必要的是,开发计划署应立即文并茂的年度报告,以供公众阅

L'atlas propose un ensemble de données, images et textes qui permettent au lecteur de se faire une idée plus précise du problème mondial de la désertification.

本地集数据翔实,文并茂,便于者较全面地看清全球的荒漠化问题”。

Par ailleurs, en coopération avec la Banque de développement des Caraïbes, des institutions gouvernementales et des organismes non gouvernementaux, l'UNESCO a publié une série de plaquettes en couleurs sur les modifications du tracé des côtes à Anguilla, dans les îles Turques et Caïques et à Montserrat.

教科文组织与加勒比开发银行、构和非构合作出版了一系列文并茂的小册子,描述安圭拉、蒙特塞拉特以及特克斯和凯科斯群岛海岸线的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图文并茂 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


图说, 图私利, 图腾, 图腾氏族, 图腾氏族组织, 图文并茂, 图文电视, 图希, 图象(极为相似), 图象的,
túwén-bìngmào
riche en contenu et abondamment illustré [et en illustrations] ;
texte riche et illustrations abondantes ;
beau texte et belles illustrations
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.

已经注意到关于文并茂的年度报告的评论。

Par ailleurs, il était absolument essentiel que le PNUD publie sans retard un rapport annuel illustré, à l'intention du public.

此外,绝对必要的是,开发计划署应立即文并茂的年度报告,以供公众阅

L'atlas propose un ensemble de données, images et textes qui permettent au lecteur de se faire une idée plus précise du problème mondial de la désertification.

本地集数据翔实,文并茂,便于者较全面地看清全球的荒漠化问题”。

Par ailleurs, en coopération avec la Banque de développement des Caraïbes, des institutions gouvernementales et des organismes non gouvernementaux, l'UNESCO a publié une série de plaquettes en couleurs sur les modifications du tracé des côtes à Anguilla, dans les îles Turques et Caïques et à Montserrat.

教科文组织与加勒比开发银行、政府机构和非政府机构合作出版了一系列文并茂的小册子,描述安圭以及克斯和凯科斯群岛海岸线的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图文并茂 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


图说, 图私利, 图腾, 图腾氏族, 图腾氏族组织, 图文并茂, 图文电视, 图希, 图象(极为相似), 图象的,
túwén-bìngmào
riche en contenu et abondamment illustré [et en illustrations] ;
texte riche et illustrations abondantes ;
beau texte et belles illustrations
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.

已经注意到关于编制图文并茂的年度报告的评论。

Par ailleurs, il était absolument essentiel que le PNUD publie sans retard un rapport annuel illustré, à l'intention du public.

此外,绝对必要的是,开发计划署应立即编写图文并茂的年度报告,以供公众阅

L'atlas propose un ensemble de données, images et textes qui permettent au lecteur de se faire une idée plus précise du problème mondial de la désertification.

图集数据翔实,图文并茂,便于者较全面看清全球的荒漠”。

Par ailleurs, en coopération avec la Banque de développement des Caraïbes, des institutions gouvernementales et des organismes non gouvernementaux, l'UNESCO a publié une série de plaquettes en couleurs sur les modifications du tracé des côtes à Anguilla, dans les îles Turques et Caïques et à Montserrat.

教科文组织与加勒比开发银行、政府机构和非政府机构合作出版了一系列图文并茂的小册子,描述安圭拉、蒙特塞拉特以及特克斯和凯科斯群岛海岸线的变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 图文并茂 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


图说, 图私利, 图腾, 图腾氏族, 图腾氏族组织, 图文并茂, 图文电视, 图希, 图象(极为相似), 图象的,