Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复国金融市场秩序。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复国金融市场秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有国金融市场普遍适用
规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
国金融市场
动荡是最近这几年
。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
国金融市场出现了空前
、令人恐惧
动荡。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些国家在国金融市场上遇到了苛刻
条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切国金融市场
不稳定性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧是国
金融市场
信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
稳定国
金融市场要求有健全
济和金融政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
稳定国
金融市场要求有健全
济和金融政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
国金融市场依然是有选择性
,而是集中在发达国家。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
在此之后,金融危机以难以想象速度横扫国
金融市场。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因此,新兴济体对全球需求和国
金融市场发展产生了极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
国金融市场
顺畅运作是我们各国取得外来资金
关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注国金融市场和全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一是国金融市场恢复稳定,有助于外部融资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中国家在国金融市场上
条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入国家更好更稳定地纳入国金融市场。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行看法认为,错误是在国家政策上,而不是国
金融市场
运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
国金融市场
危机已渗透到全球
济中,使全球
济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入国金融市场,筹得
赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复国金融市场秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有国金融市场普遍适用
规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
国金融市场
是最近这几年
特点。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
国金融市场出现了空前
、令人恐惧
。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些国家在国金融市场上遇到了苛刻
条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切国金融市场
不
性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧是国
金融市场
信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
国
金融市场要求有健全
宏观经济和金融政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
国
金融市场要求有健全
宏观经济和金融政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
国金融市场依然是有选择性
,而是集中在发达国家。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
在此之后,金融危机以难以想象速度横扫国
金融市场。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因此,新兴经济体对全球需求和国金融市场发展产生了极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
国金融市场
顺畅运作是我们各国取得外来资金
关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注国金融市场和全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一是国金融市场恢复
,有助于外部融资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中国家在国金融市场上
条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入国家更好更地纳入国
金融市场。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行看法认为,错误是在国家政策上,而不是国
金融市场
运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
国金融市场
危机已渗透到全球经济中,使全球经济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入国金融市场,筹得
赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复金融
秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有金融
普遍适用
规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
金融
动荡是最近这几年
特点。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
金融
出现了空前
、令人恐惧
动荡。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些金融
上遇到了苛刻
条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切金融
不稳定性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧是
金融
信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
稳定金融
要求有健全
宏观经济和金融政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
稳定金融
要求有健全
宏观经济和金融政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
金融
依然是有选择性
,而是集中
发达
。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
此之后,金融危机以难以想象
速度横扫
金融
。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因此,新兴经济体对全球需求和金融
发展产生了极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
金融
顺畅运作是我们各
取得外来资金
关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注金融
和全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一是金融
恢复稳定,有助于外部融资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中金融
上
条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入更好更稳定地纳入
金融
。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行看法认为,错误是
政策上,而不是
金融
运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
金融
危机已渗透到全球经济中,使全球经济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入金融
,筹得
赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复融市场秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有融市场普遍适用
规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
融市场
动荡是最近这几年
特点。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
融市场出现了
、令人恐惧
动荡。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些家在
融市场上遇到了苛刻
条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切融市场
不稳定性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧是
融市场
信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
稳定融市场要求有健全
宏观经济和
融政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
稳定融市场要求有健全
宏观经济和
融政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
融市场依然是有选择性
,而是集中在发达
家。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
在此之后,融危机以难以想象
速度横扫
融市场。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因此,新兴经济体对全球需求和融市场发展产生了极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
融市场
顺畅运作是我们各
取得外来资
关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注融市场和全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一是融市场恢复稳定,有助于外部融资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中家在
融市场上
条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入家更好更稳定地纳入
融市场。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行看法认为,错误是在
家政策上,而不是
融市场
运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
融市场
危机已渗透到全球经济中,使全球经济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入融市场,筹得
赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复国市场秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有国市场普遍适用的规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
国市场的动荡是最
年的特点。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
国市场出现了空前的、令人恐惧的动荡。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些国家在国市场上遇到了苛刻的条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切国市场的不稳定性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧的是国市场的信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
稳定的国市场要求有健全的宏观经济
政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
稳定的国市场要求有健全的宏观经济
政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
国市场依然是有选择性的,而是集中在发达国家。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
在此之后,危机以难以想象的速度横扫国
市场。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因此,新兴经济体对全球需求国
市场发展产生了极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
国市场的顺畅运作是我们各国取得外来资
的关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注国市场
全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一是国市场恢复稳定,有助于外部
资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中国家在国市场上的条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入国家更好更稳定地纳入国市场。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行的看法认为,错误是在国家政策上,而不是国市场的运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
国市场的危机已渗透到全球经济中,使全球经济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入国市场,筹得的赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复金融
秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有金融
普遍适用
规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
金融
动荡是最近这几年
特点。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
金融
出现了空前
、令人恐惧
动荡。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些家在
金融
上遇到了苛刻
条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切金融
不稳定性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧是
金融
信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
稳定金融
要求有健全
宏观经济和金融政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
稳定金融
要求有健全
宏观经济和金融政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
金融
依然是有选择性
,而是集中在发达
家。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
在此之后,金融危机以难以想象速度横扫
金融
。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因此,新兴经济体对全球需求和金融
发展产生了极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
金融
顺畅运作是我们各
取得外来资金
关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注金融
和全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一是金融
恢复稳定,有助于外部融资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中家在
金融
上
条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入家更好更稳定地纳入
金融
。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行看法认为,错误是在
家政策上,而不是
金融
运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
金融
危机已渗透到全球经济中,使全球经济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入金融
,筹得
赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复融市场秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有融市场普遍适用的规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
融市场的动荡
最近这几年的特点。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
融市场出现了空前的、令人恐惧的动荡。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些家在
融市场上遇到了苛刻的条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切融市场的不稳定性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧的融市场的信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
稳定的融市场要求有健全的宏观经济和
融政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
稳定的融市场要求有健全的宏观经济和
融政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
融市场依然
有
择性的,而
集中在发达
家。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
在此之后,融危机以难以想象的速度横扫
融市场。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因此,新兴经济体对全球需求和融市场发展产生了极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
融市场的顺畅运作
我们各
取得外来资
的关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注融市场和全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一融市场恢复稳定,有助于外部融资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中家在
融市场上的条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入家更好更稳定地纳入
融市场。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行的看法认为,错误在
家政策上,而不
融市场的运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
融市场的危机已渗透到全球经济中,使全球经济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入融市场,筹得的赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复国场秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有国场普遍适用的规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
国场的动荡是最近这几年的特点。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
国场出
前的、令人恐惧的动荡。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些国家在国场上遇到
苛刻的条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切国场的不稳定性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧的是国场的信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
稳定的国场要求有健全的宏观经济和
政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
稳定的国场要求有健全的宏观经济和
政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
国场依然是有选择性的,而是集中在发达国家。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
在此之后,危机以难以想象的速度横扫国
场。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因此,新兴经济体对全球需求和国场发展产生
极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
国场的顺畅运作是我们各国取得外来资
的关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注国场和全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一是国场恢复稳定,有助于外部
资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中国家在国场上的条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入国家更好更稳定地纳入国场。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行的看法认为,错误是在国家政策上,而不是国场的运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
国场的危机已渗透到全球经济中,使全球经济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入国场,筹得的赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有普遍适用的规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
的动荡是最近这几年的特点。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
出现了空前的、令人恐惧的动荡。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些家在
上遇到了苛刻的条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切的不稳定性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧的是的信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
稳定的要求有健全的宏观经济和
政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
稳定的要求有健全的宏观经济和
政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
依然是有选择性的,而是集中在发达
家。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
在此之后,危机以难以想象的速度横扫
。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因此,新兴经济体对全球需求和发展产生了极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
的顺畅运作是我们各
取得外来资
的关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注和全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一是恢复稳定,有助于外部
资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中家在
上的条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入家更好更稳定地纳入
。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行的看法认为,错误是在家政策上,而不是
的运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
的危机已渗透到全球经济中,使全球经济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入,筹得的赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons ramener l'ordre sur les marchés financiers internationaux.
我们需要恢复国金融市场秩序。
Nous avons besoin de règles universelles pour les marchés financiers internationaux.
我们需要有国金融市场普遍适用的规则。
Les dernières années ont été marquées par l'instabilité des marchés financiers internationaux.
国金融市场的动荡是最近这几年的特点。
Les marchés financiers internationaux connaissent des turbulences sans précédent qui ont pris des proportions effroyables.
国金融市场出现了空前的、令人恐惧的动荡。
D'autres avaient été confrontés à des conditions draconiennes sur les marchés financiers internationaux.
一些国国
金融市场上遇到了苛刻的条件。
2 Manifestent leur inquiétude à l'égard de la volatilité des marchés financiers internationaux.
2 表示关切国金融市场的不稳定性。
Le plus inquiétant était l'assèchement du crédit sur les marchés financiers internationaux.
最令人担忧的是国金融市场的信用危机问题。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières rationnelles.
稳定的国金融市场要求有健全的宏观经济和金融政策。
La stabilité des marchés financiers internationaux exige des politiques macroéconomiques et financières appropriées.
稳定的国金融市场要求有健全的宏观经济和金融政策。
Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.
国金融市场依然是有选择性的,而是集中
发达国
。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
之后,金融危机以难以想象的速度横扫国
金融市场。
Ils influencent donc fortement l'offre mondiale et les marchés financiers internationaux.
因,新兴经济体对全球需求和国
金融市场发展产生了极大影响。
Le bon fonctionnement des marchés internationaux de capitaux est indispensable au financement extérieur de nos pays.
国金融市场的顺畅运作是我们各国取得外来资金的关键因素之一。
Nous pensons également que les marchés financiers internationaux et la structure mondiale de l'aide méritent notre attention.
我们还认为,需关注国金融市场和全球援助架构。
Premièrement, les marchés financiers internationaux ont retrouvé une certaine stabilité, ce qui a facilité l'accès aux financements extérieurs.
一是国金融市场恢复稳定,有助于外部融资。
Pour de nombreux pays en développement, les conditions étaient également plus propices sur les marchés financiers internationaux.
很多发展中国国
金融市场上的条件情况也有改善。
On a insisté sur la nécessité d'élargir et de stabiliser l'accès des PRI aux marchés financiers internationaux.
(1) 强调需要促进将中等收入国更好更稳定地纳入国
金融市场。
L'opinion actuelle en attribuait la responsabilité aux politiques nationales et non au fonctionnement des marchés financiers internationaux.
流行的看法认为,错误是国
政策上,而不是国
金融市场的运作。
La crise qui frappe les marchés financiers internationaux touche désormais l'économie mondiale, ralentissant considérablement la croissance économique mondiale.
国金融市场的危机已渗透到全球经济中,使全球经济增长大大放缓。
De façon générale, ils n'ont guère accès aux marchés financiers internationaux et aux financements sous forme de dons.
一般来说,它们很少有机会进入国金融市场,筹得的赠款数额也有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。