法语助手
  • 关闭

国际影响

添加到生词本

répercussions internationale 法 语 助 手

Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.

涉及少数群体的情况常常具有国际影响

De par sa nature, la science de la mer a d'importantes ramifications internationales.

海洋科学根据其性质将要的国际影响

La majorité des conflits de l'après-guerre froide sont internes, avec des répercussions internationales.

冷战后时期的大多数冲突都是国内的,但国际影响

Ces centres ont une portée nationale et internationale.

这些中心均具有全国性和国际影响

En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.

事实上,不受国际移徙影响的国家寥寥无几。

Alors que l'Afghanistan lutte contre de graves difficultés ayant des ramifications internationales, les ressources se réduisent.

阿富汗在应对具有国际影响的严挑战时,也存在资源紧张问题。

De tels accords découlaient manifestement de l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

这类安排显然是伊拉克不断增长的国际债务影响的结果。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增加在地理上扩大了我们的国际影响

Par exemple, ils peuvent influer sur le contenu des accords.

例如,能力挑战可能影响国际投资协定的内容。

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

会者建议述及禁诉命令对国际仲裁的影响

La protection accordée aux personnes handicapées a des incidences au plan international également.

对残疾人的保护问题也在国际一级影响

Les actes de terrorisme représentent une grande menace pour la paix et la sécurité internationales.

恐怖主义活动是影响国际和平安全的一大隐患。

Les mouvements de personnes ont des implications importantes pour les relations internationales.

人的移动对国际关系有影响

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

影响国际贸易和航行自由。

Aucune disposition du présent article n'affecte le fonctionnement des règles du droit international privé.

(3) 本条中任何规定概不影响国际私法规则的适用。

Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.

石油收入影响国际收支和金融状况。

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

这将对非洲人民乃至国际社会巨大影响

En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.

由于实行开放,该国经济易受国际市场变化的影响

Nous constatons, aujourd'hui, que la mondialisation croissante a également un impact sur les organisations internationales.

今天,日益发展的全球化也影响国际组织。

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率政策对国际竞争的影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际影响 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


国际形势, 国际性, 国际性城市, 国际性的, 国际音标, 国际影响, 国际邮政协定, 国际友人, 国际原子量, 国际长途,
répercussions internationale 法 语 助 手

Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.

涉及少数群体的情况常常具有国际影响

De par sa nature, la science de la mer a d'importantes ramifications internationales.

海洋科学根据其性质将产生重要的国际影响

La majorité des conflits de l'après-guerre froide sont internes, avec des répercussions internationales.

冷战后时期的大多数冲突都是国内的,但产生国际影响

Ces centres ont une portée nationale et internationale.

这些中心均具有全国性和国际影响

En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.

事实上,不受国际移徙影响的国家寥寥无几。

Alors que l'Afghanistan lutte contre de graves difficultés ayant des ramifications internationales, les ressources se réduisent.

阿富对具有国际影响的严挑战时,也存资源紧

De tels accords découlaient manifestement de l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

这类安排显然是伊拉克不断增长的国际债务影响的结果。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增加地理上扩大了我们的国际影响

Par exemple, ils peuvent influer sur le contenu des accords.

例如,能力挑战可能影响国际投资协定的内容。

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁诉命令对国际仲裁的影响

La protection accordée aux personnes handicapées a des incidences au plan international également.

对残疾人的保护国际一级产生影响

Les actes de terrorisme représentent une grande menace pour la paix et la sécurité internationales.

恐怖主义活动是影响国际和平与安全的一大隐患。

Les mouvements de personnes ont des implications importantes pour les relations internationales.

人的移动对国际关系有重大影响

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

影响国际贸易和航行自由。

Aucune disposition du présent article n'affecte le fonctionnement des règles du droit international privé.

(3) 本条中任何规定概不影响国际私法规则的适用。

Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.

石油收入还影响国际收支和金融状况。

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

这将对非洲人民乃至国际社会产生巨大影响

En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.

由于实行开放,该国经济易受国际市场变化的影响

Nous constatons, aujourd'hui, que la mondialisation croissante a également un impact sur les organisations internationales.

今天,日益发展的全球化也影响国际组织。

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率政策对国际竞争的影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际影响 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


国际形势, 国际性, 国际性城市, 国际性的, 国际音标, 国际影响, 国际邮政协定, 国际友人, 国际原子量, 国际长途,
répercussions internationale 法 语 助 手

Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.

涉及少数群体的情况常常具有国际

De par sa nature, la science de la mer a d'importantes ramifications internationales.

海洋科学根据其性质将产生重要的国际

La majorité des conflits de l'après-guerre froide sont internes, avec des répercussions internationales.

冷战后时期的大多数冲突都是国内的,但产生国际

Ces centres ont une portée nationale et internationale.

这些中心均具有全国性和国际

En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.

事实上,国际的国家寥寥无几。

Alors que l'Afghanistan lutte contre de graves difficultés ayant des ramifications internationales, les ressources se réduisent.

阿富汗在应对具有国际的严挑战时,也存在资源紧张问题。

De tels accords découlaient manifestement de l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

这类安排显然是伊拉增长的国际债务的结果。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增加在地理上扩大了我们的国际

Par exemple, ils peuvent influer sur le contenu des accords.

例如,能力挑战可能国际投资协定的内容。

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁诉命令对国际仲裁的

La protection accordée aux personnes handicapées a des incidences au plan international également.

对残疾人的保护问题也在国际一级产生

Les actes de terrorisme représentent une grande menace pour la paix et la sécurité internationales.

恐怖主义活动是国际和平与安全的一大隐患。

Les mouvements de personnes ont des implications importantes pour les relations internationales.

人的移动对国际关系有重大

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

国际贸易和航行自由。

Aucune disposition du présent article n'affecte le fonctionnement des règles du droit international privé.

(3) 本条中任何规定概国际私法规则的适用。

Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.

石油收入还国际收支和金融状况。

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

这将对非洲人民乃至国际社会产生巨大

En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.

由于实行开放,该国经济易受国际市场变化的

Nous constatons, aujourd'hui, que la mondialisation croissante a également un impact sur les organisations internationales.

今天,日益发展的全球化也国际组织。

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率政策对国际竞争的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际影响 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


国际形势, 国际性, 国际性城市, 国际性的, 国际音标, 国际影响, 国际邮政协定, 国际友人, 国际原子量, 国际长途,
répercussions internationale 法 语 助 手

Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.

涉及少数群体的情况常常具有国际影响

De par sa nature, la science de la mer a d'importantes ramifications internationales.

根据其性质将产生重要的国际影响

La majorité des conflits de l'après-guerre froide sont internes, avec des répercussions internationales.

冷战后时期的大多数冲突都是国内的,但产生国际影响

Ces centres ont une portée nationale et internationale.

这些中心均具有全国性和国际影响

En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.

事实上,不受国际移徙影响的国家寥寥无几。

Alors que l'Afghanistan lutte contre de graves difficultés ayant des ramifications internationales, les ressources se réduisent.

阿富汗在应对具有国际影响的严挑战时,也存在资源紧张问题。

De tels accords découlaient manifestement de l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

这类安排显然是伊拉克不断增长的国际债务影响的结果。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增加在地理上扩大了我们的国际影响

Par exemple, ils peuvent influer sur le contenu des accords.

例如,能力挑战可能影响国际投资协定的内容。

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及令对国际仲裁的影响

La protection accordée aux personnes handicapées a des incidences au plan international également.

对残疾人的保护问题也在国际一级产生影响

Les actes de terrorisme représentent une grande menace pour la paix et la sécurité internationales.

恐怖主义活动是影响国际和平与安全的一大隐患。

Les mouvements de personnes ont des implications importantes pour les relations internationales.

人的移动对国际关系有重大影响

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

影响国际贸易和航行自由。

Aucune disposition du présent article n'affecte le fonctionnement des règles du droit international privé.

(3) 本条中任何规定概不影响国际私法规则的适用。

Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.

石油收入还影响国际收支和金融状况。

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

这将对非洲人民乃至国际社会产生巨大影响

En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.

由于实行开放,该国经济易受国际市场变化的影响

Nous constatons, aujourd'hui, que la mondialisation croissante a également un impact sur les organisations internationales.

今天,日益发展的全球化也影响国际组织。

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率政策对国际竞争的影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际影响 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


国际形势, 国际性, 国际性城市, 国际性的, 国际音标, 国际影响, 国际邮政协定, 国际友人, 国际原子量, 国际长途,
répercussions internationale 法 语 助 手

Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.

涉及少数群体的情况常常具有国际影响

De par sa nature, la science de la mer a d'importantes ramifications internationales.

海洋科学根据其产生重要的国际影响

La majorité des conflits de l'après-guerre froide sont internes, avec des répercussions internationales.

冷战后时期的大多数冲突都是国内的,但产生国际影响

Ces centres ont une portée nationale et internationale.

这些中心均具有全国国际影响

En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.

事实上,不受国际移徙影响的国家寥寥无几。

Alors que l'Afghanistan lutte contre de graves difficultés ayant des ramifications internationales, les ressources se réduisent.

阿富汗在应对具有国际影响的严挑战时,也存在资源紧张问题。

De tels accords découlaient manifestement de l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

这类安排显然是伊拉克不断增长的国际债务影响的结果。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理成员的增加在地理上扩大了我们的国际影响

Par exemple, ils peuvent influer sur le contenu des accords.

例如,能力挑战可能影响国际投资协定的内容。

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与议述及禁诉命令对国际仲裁的影响

La protection accordée aux personnes handicapées a des incidences au plan international également.

对残疾人的保护问题也在国际一级产生影响

Les actes de terrorisme représentent une grande menace pour la paix et la sécurité internationales.

恐怖主义活动是影响国际和平与安全的一大隐患。

Les mouvements de personnes ont des implications importantes pour les relations internationales.

人的移动对国际关系有重大影响

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

影响国际贸易和航行自由。

Aucune disposition du présent article n'affecte le fonctionnement des règles du droit international privé.

(3) 本条中任何规定概不影响国际私法规则的适用。

Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.

石油收入还影响国际收支和金融状况。

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

对非洲人民乃至国际产生巨大影响

En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.

由于实行开放,该国经济易受国际市场变化的影响

Nous constatons, aujourd'hui, que la mondialisation croissante a également un impact sur les organisations internationales.

今天,日益发展的全球化也影响国际组织。

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率政策对国际竞争的影响

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际影响 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


国际形势, 国际性, 国际性城市, 国际性的, 国际音标, 国际影响, 国际邮政协定, 国际友人, 国际原子量, 国际长途,
répercussions internationale 法 语 助 手

Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.

涉及少情况常常具有国际影响

De par sa nature, la science de la mer a d'importantes ramifications internationales.

海洋科学根据其性质将产生重要国际影响

La majorité des conflits de l'après-guerre froide sont internes, avec des répercussions internationales.

冷战后时期大多冲突都是国内,但产生国际影响

Ces centres ont une portée nationale et internationale.

这些中心均具有全国性和国际影响

En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.

事实上,不受国际移徙影响国家寥寥无几。

Alors que l'Afghanistan lutte contre de graves difficultés ayant des ramifications internationales, les ressources se réduisent.

阿富汗在应对具有国际影响挑战时,也存在资源紧张问题。

De tels accords découlaient manifestement de l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

这类安排显然是伊拉克不断增长国际债务影响结果。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员增加在地理上扩大了我们国际影响

Par exemple, ils peuvent influer sur le contenu des accords.

例如,能力挑战可能影响国际投资协定内容。

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁诉命令对国际仲裁影响

La protection accordée aux personnes handicapées a des incidences au plan international également.

对残疾护问题也在国际一级产生影响

Les actes de terrorisme représentent une grande menace pour la paix et la sécurité internationales.

恐怖主义活动是影响国际和平与安全一大隐患。

Les mouvements de personnes ont des implications importantes pour les relations internationales.

移动对国际关系有重大影响

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

影响国际贸易和航行自由。

Aucune disposition du présent article n'affecte le fonctionnement des règles du droit international privé.

(3) 本条中任何规定概不影响国际私法规则适用。

Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.

石油收入还影响国际收支和金融状况。

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

这将对非洲民乃至国际社会产生巨大影响

En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.

由于实行开放,该国经济易受国际市场变化影响

Nous constatons, aujourd'hui, que la mondialisation croissante a également un impact sur les organisations internationales.

今天,日益发展全球化也影响国际组织。

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率政策对国际竞争影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际影响 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


国际形势, 国际性, 国际性城市, 国际性的, 国际音标, 国际影响, 国际邮政协定, 国际友人, 国际原子量, 国际长途,
répercussions internationale 法 语 助 手

Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.

涉及少数群体的情况常常具有影响

De par sa nature, la science de la mer a d'importantes ramifications internationales.

海洋科学根据其性质将产生重要的影响

La majorité des conflits de l'après-guerre froide sont internes, avec des répercussions internationales.

冷战后时期的大多数冲突都是内的,但产生影响

Ces centres ont une portée nationale et internationale.

这些中心均具有全性和影响

En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.

事实上,不受移徙影响家寥寥无几。

Alors que l'Afghanistan lutte contre de graves difficultés ayant des ramifications internationales, les ressources se réduisent.

阿富汗应对具有影响的严挑战时,资源紧张问题。

De tels accords découlaient manifestement de l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

这类安排显然是伊拉克不断增长的债务影响的结果。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增加地理上扩大了我们的影响

Par exemple, ils peuvent influer sur le contenu des accords.

如,能力挑战可能影响投资协定的内容。

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁诉命令对仲裁的影响

La protection accordée aux personnes handicapées a des incidences au plan international également.

对残疾人的保护问题一级产生影响

Les actes de terrorisme représentent une grande menace pour la paix et la sécurité internationales.

恐怖主义活动是影响和平与安全的一大隐患。

Les mouvements de personnes ont des implications importantes pour les relations internationales.

人的移动对关系有重大影响

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

影响贸易和航行自由。

Aucune disposition du présent article n'affecte le fonctionnement des règles du droit international privé.

(3) 本条中任何规定概不影响私法规则的适用。

Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.

石油收入还影响收支和金融状况。

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

这将对非洲人民乃至社会产生巨大影响

En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.

由于实行开放,该经济易受市场变化的影响

Nous constatons, aujourd'hui, que la mondialisation croissante a également un impact sur les organisations internationales.

今天,日益发展的全球化影响组织。

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率政策对竞争的影响

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际影响 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


国际形势, 国际性, 国际性城市, 国际性的, 国际音标, 国际影响, 国际邮政协定, 国际友人, 国际原子量, 国际长途,
répercussions internationale 法 语 助 手

Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.

涉及少数群体情况常常具有影响

De par sa nature, la science de la mer a d'importantes ramifications internationales.

海洋科学根据其性质将生重要影响

La majorité des conflits de l'après-guerre froide sont internes, avec des répercussions internationales.

冷战后时期大多数冲突都是影响

Ces centres ont une portée nationale et internationale.

这些中心均具有全性和影响

En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.

事实上,不受移徙影响家寥寥无几。

Alors que l'Afghanistan lutte contre de graves difficultés ayant des ramifications internationales, les ressources se réduisent.

阿富汗在应对具有影响挑战时,也存在资源紧张问题。

De tels accords découlaient manifestement de l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

这类安排显然是伊拉克不断增长债务影响结果。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员增加在地理上扩大了我们影响

Par exemple, ils peuvent influer sur le contenu des accords.

例如,能力挑战可能影响投资协定内容。

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁诉命令对仲裁影响

La protection accordée aux personnes handicapées a des incidences au plan international également.

对残疾人保护问题也在一级影响

Les actes de terrorisme représentent une grande menace pour la paix et la sécurité internationales.

恐怖主义活动是影响和平与安全一大隐患。

Les mouvements de personnes ont des implications importantes pour les relations internationales.

移动对关系有重大影响

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

影响贸易和航行自由。

Aucune disposition du présent article n'affecte le fonctionnement des règles du droit international privé.

(3) 本条中任何规定概不影响私法规则适用。

Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.

石油收入还影响收支和金融状况。

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

这将对非洲人民乃至社会生巨大影响

En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.

由于实行开放,该经济易受市场变化影响

Nous constatons, aujourd'hui, que la mondialisation croissante a également un impact sur les organisations internationales.

今天,日益发展全球化也影响组织。

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率政策对竞争影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际影响 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


国际形势, 国际性, 国际性城市, 国际性的, 国际音标, 国际影响, 国际邮政协定, 国际友人, 国际原子量, 国际长途,
répercussions internationale 法 语 助 手

Les situations impliquant des minorités ont souvent des répercussions internationales.

涉及少数群体的情况常常具有国际

De par sa nature, la science de la mer a d'importantes ramifications internationales.

海洋科学根据其性质将产重要的国际

La majorité des conflits de l'après-guerre froide sont internes, avec des répercussions internationales.

冷战后时期的大多数冲突都是国内的,但产国际

Ces centres ont une portée nationale et internationale.

这些中心均具有全国性和国际

En fait, peu de pays ne sont pas touchés par ces migrations.

事实上,不受国际移徙的国家寥寥无几。

Alors que l'Afghanistan lutte contre de graves difficultés ayant des ramifications internationales, les ressources se réduisent.

阿富汗在应对具有国际的严挑战时,也存在资源紧张问题。

De tels accords découlaient manifestement de l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

这类安排显然是伊拉克不断增长的国际债务的结果。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员的增加在地理上扩大了我们的国际

Par exemple, ils peuvent influer sur le contenu des accords.

例如,能力挑战可能国际投资协定的内容。

Une autre suggestion encore a été d'examiner l'incidence des injonctions antipoursuites sur l'arbitrage international.

还有与会者建议述及禁诉命令对国际仲裁的

La protection accordée aux personnes handicapées a des incidences au plan international également.

对残疾人的保护问题也在国际一级产

Les actes de terrorisme représentent une grande menace pour la paix et la sécurité internationales.

恐怖主义活动是国际和平与安全的一大隐患。

Les mouvements de personnes ont des implications importantes pour les relations internationales.

人的移动对国际关系有重大

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

国际贸易和航行自由。

Aucune disposition du présent article n'affecte le fonctionnement des règles du droit international privé.

(3) 本条中任何规定概不国际私法规则的适用。

Les recettes pétrolières influent également sur la balance des paiements et sur la situation monétaire.

石油收入还国际收支和金融状况。

L'impact pour les peuples africains et pour la communauté internationale sera inestimable.

这将对非洲人民乃至国际社会产巨大

En raison de son ouverture, l'économie jamaïcaine est très vulnérable à l'évolution des marchés internationaux.

由于实行开放,该国经济易受国际市场变化的

Nous constatons, aujourd'hui, que la mondialisation croissante a également un impact sur les organisations internationales.

今天,日益发展的全球化也国际组织。

Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.

最后,它讨论汇率政策对国际竞争的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国际影响 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


国际形势, 国际性, 国际性城市, 国际性的, 国际音标, 国际影响, 国际邮政协定, 国际友人, 国际原子量, 国际长途,