La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政部与国防部进行部际合作。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政部与国防部进行部际合作。
Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.
为了赢得许多阿富汗人的信任,新成立的国防部必须明确奉行全国性政策,而不奉行派
政策。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略出口管。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防部地方调解的培训还包括一种“多样性”模式。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在国防部中29%的工作人妇女。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们还要指出的,国防部的发言人就
一位妇女。
Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.
国防部还可以向该索取以前关于一次过境的意见。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部就
否批准某一项具体的交易发布最后的决定。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防部同意接受这项建议。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
国防部也对新生的威胁进行分析。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防部也已经采用了新的组织结构。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家的国防部已开始运作。
Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.
国防部的56名警官本周到达科索沃。
La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.
《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山国防部。
Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.
全国复事务
主席已经向国防部长提出这个问题。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进口许可证和授权书的颁发取决于国防部批准。
En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.
在冈比亚,该由国防部主持。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防部长要求联科行动简化行动构想。
Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.
差不多一年前,我们成立了国防部。
Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.
11月3日,各国国防部长再次于比勒陀利亚举行议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和内政
与
进行
际合作。
Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.
为了赢得许多阿富汗人的信任,新成立的必须明确奉行全
性政策,而不
奉行派系政策。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
属于
家战略出口管制系统。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
地方
的培训还包括一种“多样性”模式。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在中29%的工作人
妇女。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们还要指出的,
的发言人就
一位妇女。
Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.
还可以向该委
会索取以前关于一次过境的意见。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
会就
否批准某一项具体的交易发布最后的决定。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后同意接受这项建议。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
也对新生的威胁进行分析。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个也已经采用了新的组织结构。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
家的
已开始运作。
Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.
的56名警官本周到达科索沃。
La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.
《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山。
Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.
全复
事务委
会主席已经向
长提出这个问题。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进口许可证和授权书的颁发取决于批准。
En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.
在冈比亚,该委会
由
主持。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,长要求联科行动简化行动构想。
Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.
差不多一年前,我们成立了。
Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.
11月3日,各长再次于比勒陀利亚举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政部与国防部进行部际合作。
Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.
为了赢得许多阿富汗人的信任,新成立的国防部必须明确奉行全国性政策,奉行派系政策。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略出口管制系统。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在国防部中29%的工作人员妇女。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们还要指出的,国防部的发言人就
一位妇女。
Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.
国防部还可以向该委员会索取以前关于一次过境的意见。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部会就准某一项具体的交易发布最后的决定。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防部同意接受这项建议。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
国防部也对新生的威胁进行分析。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防部也已经采用了新的组织结构。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家的国防部已开始运作。
Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.
国防部的56名警官本周到达科索沃。
La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.
《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山国防部。
Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.
全国复员事务委员会主席已经向国防部长提出这个问题。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进口许可证和授权书的颁发取决于国防部准。
En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.
在冈比亚,该委员会由国防部主持。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防部长要求联科行动简化行动构想。
Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.
差多一年前,我们成立了国防部。
Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.
11月3日,各国国防部长再次于比勒陀利亚举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政部与国防部进行部际合作。
Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.
为了赢得许多阿富汗人的信任,新成立的国防部必须明确奉行全国性政策,而不奉行派系政策。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家口管制系统。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在国防部中29%的工作人员妇女。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们还要指的
,国防部的发言人就
一位妇女。
Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.
国防部还可向该委员会索取
于一次过境的意见。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部会就否批准某一项具体的交易发布最后的决定。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防部同意接受这项建议。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
国防部也对新生的威胁进行分析。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防部也已经采用了新的组织结构。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家的国防部已开始运作。
Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.
国防部的56名警官本周到达科索沃。
La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.
《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山国防部。
Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.
全国复员事务委员会主席已经向国防部长提这个问题。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进口许可证和授权书的颁发取决于国防部批准。
En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.
在冈比亚,该委员会由国防部主持。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防部长要求联科行动简化行动构想。
Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.
差不多一年,我们成立了国防部。
Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.
11月3日,各国国防部长再次于比勒陀利亚举行会议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政与国防
进行
际合作。
Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.
为了赢得许多阿富汗人信任,新成立
国防
必须明确奉行全国性政策,而不
奉行派系政策。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防属于国家战略出口管制系统。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防地方调解员
培训
包括一种“多样性”模式。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在国防29%
工作人员
妇女。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们出
,国防
发言人就
一位妇女。
Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.
国防可以向该委员会索取以前关于一次过境
意见。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防会就
否批准某一项具体
交易发布最后
决定。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防同意接受这项建议。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
国防也对新生
威胁进行分析。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防也已经采用了新
组织结构。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家国防
已开始运作。
Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.
国防56名警官本周到达科索沃。
La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.
《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山国防。
Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.
全国复员事务委员会主席已经向国防长提出这个问题。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进口许可证和授权书颁发取决于国防
批准。
En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.
在冈比亚,该委员会由国防
主持。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防长
求联科行动简化行动构想。
Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.
差不多一年前,我们成立了国防。
Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.
11月3日,各国国防长再次于比勒陀利亚举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政部与国防部进部际合作。
Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.
为了赢得许多阿富汗人信任,新成立
国防部必须明
全国性政策,而不
派系政策。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略出口管制系统。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防部地方调解员培训还包括一种“多样性”模式。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在国防部中29%工作人员
妇女。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们还要指出,国防部
发言人就
一位妇女。
Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.
国防部还可以向该委员会索取以前关于一次过境意见。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部会就否批准某一项具
易发布最后
决定。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防部同意接受这项建议。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
国防部也对新生威胁进
分析。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防部也已经采用了新组织结构。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家国防部已开始运作。
Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.
国防部56名警官本周到达科索沃。
La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.
《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山国防部。
Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.
全国复员事务委员会主席已经向国防部长提出这个问题。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进口许可证和授权书颁发取决于国防部批准。
En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.
在冈比亚,该委员会由国防部主持。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防部长要求联科动简化
动构想。
Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.
差不多一年前,我们成立了国防部。
Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.
11月3日,各国国防部长再次于比勒陀利亚举会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政部与国防部进行部际合作。
Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.
为了赢得许阿富汗人
信任,新成立
国防部必须明确奉行全国性政策,而不
奉行派系政策。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略出口管制系统。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防部地方调解员培训还包括一
“
性”模式。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在国防部中29%工作人员
妇女。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们还要指出,国防部
人就
一位妇女。
Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.
国防部还可以向该委员会索取以前关于一次过境意见。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部会就否批准某一项具体
交易
布最后
决定。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防部同意接受这项建议。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
国防部也对新生威胁进行分析。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防部也已经采用了新组织结构。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家国防部已开始运作。
Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.
国防部56名警官本周到达科索沃。
La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.
《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山国防部。
Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.
全国复员事务委员会主席已经向国防部长提出这个问题。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进口许可证和授权书颁
取决于国防部批准。
En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.
在冈比亚,该委员会由国防部主持。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防部长要求联科行动简化行动构想。
Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.
差不一年前,我们成立了国防部。
Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.
11月3日,各国国防部长再次于比勒陀利亚举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政部与国防部进行部际合作。
Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.
为了赢得许多阿富汗人信任,新成立
国防部必须明确奉行全国性政策,而不
奉行派系政策。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略出口管制系统。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防部地方调解员还包括一种“多样性”模式。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在国防部中29%工作人员
。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们还要指出,国防部
发言人就
一
。
Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.
国防部还可以向该委员会索取以前关于一次过境意见。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部会就否批准某一项具体
交易发布最后
决定。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防部同意接受这项建议。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
国防部也对新生威胁进行分析。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防部也已经采用了新组织结构。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家国防部已开始运作。
Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.
国防部56名警官本周到达科索沃。
La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.
《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山国防部。
Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.
全国复员事务委员会主席已经向国防部长提出这个问题。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进口许可证和授权书颁发取决于国防部批准。
En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.
在冈比亚,该委员会由国防部主持。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防部长要求联科行动简化行动构想。
Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.
差不多一年前,我们成立了国防部。
Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.
11月3日,各国国防部长再次于比勒陀利亚举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政部与国防部进行部际合作。
Ce sentiment est particulièrement fort parmi la population pashtoune du sud.
为了赢得许多阿富汗人的信任,新成立的国防部必须明确奉行全国性政策,而不奉行派系政策。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略制系统。
La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».
国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在国防部中29%的工作人员妇女。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们还要指的
,国防部的发言人就
一位妇女。
Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.
国防部还可向该委员会
前关于一次过境的意见。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部会就否批准某一项具体的交易发布最后的决定。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防部同意接受这项建议。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
国防部也对新生的威胁进行分析。
Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.
两个国防部也已经采用了新的组织结构。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家的国防部已开始运作。
Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.
国防部的56名警官本周到达科沃。
La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.
《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山国防部。
Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.
全国复员事务委员会主席已经向国防部长提这个问题。
Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.
进许可证和授权书的颁发
决于国防部批准。
En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.
在冈比亚,该委员会由国防部主持。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防部长要求联科行动简化行动构想。
Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.
差不多一年前,我们成立了国防部。
Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.
11月3日,各国国防部长再次于比勒陀利亚举行会议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。