法语助手
  • 关闭

国家证书

添加到生词本

D. E. (diplôme d'Etat)

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利证书,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切证书

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已证书国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的证书

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个范出口证书,作为它们的国家出口证书

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家认证证书

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上1315到的所有国家代表的证书

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家证书

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

证书应由国家元首、政府首脑或外部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

证书应由国家元首、政府首脑或外部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

证书应由国家元首或政府首脑或外部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

证书应由国家元首或政府首脑或外部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

证书应由国家元首、政府首脑或外部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

证书应由国家元首、政府首脑或外部长颁发。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

证书应由国家元首、政府首脑或外部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是一个制订国家一级钻石原产地证书国家

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,证书服务应由私营部门公开竞争。

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员供一份卫生组织的国际免疫证书,或国家同等证书

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口证书方案。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的证书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat)

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有专利证书,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由的一切证书

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交全权证书

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是种技能的特殊技能培训班,结业后承认的证书

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员采用这个范出口证书,作为它们的出口证书

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会的中心工作是培训学徒和认证证书

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有代表的全权证书

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪的全权证书

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首或政府首脑或外交部长

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首或政府首脑或外交部长

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长签

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地证书

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,证书服务应由私营部门公开竞争。

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的际免疫证书,或同等证书

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲中心一直积极参加贸会议在展中举办港口证书方案。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予承认的证书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat)

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个范出口,作为它们的国家出口

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受13至15段提到的所有国家代表的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是一个制订国家一级钻石原产地国家

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可被授予国家承认的

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat)

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个范出口,作为它们的国家出口

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有国家代表的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat)

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个范出口,作为它们的国家出口

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有国家代表的全权

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家的全权

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat)

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

的所有产品均有国家专利证书,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

立1990年,由国家搬发的一切证书

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权证书国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技的特殊技培训班,结业后发给国家承认的证书

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个范出口证书,作为它们的国家出口证书

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家认证证书

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议以上第13至15段提到的所有国家代表的全权证书

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不这个虚伪国家的全权证书

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地证书国家

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,证书服务应由私营部门开竞争。

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位员提供一份卫生组织的国际免疫证书,或国家同等证书

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口证书方案。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的证书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat)

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交全权

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给承认的

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

们呼吁会员采用这个范出口,作为它们的出口

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有代表的全权

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

们不能接受这个虚伪的全权

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权元首、政府首脑或外交部长颁发。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,服务应私营部门公开竞争。

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的际免疫,或同等

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中举办港口方案。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予承认的

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat)

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

的所有产品均有国家专利证书,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

成立1990年,由国家搬发的一切证书

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权证书国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的证书

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个范出口证书,作为它们的国家出口证书

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家认证证书

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有国家代表的全权证书

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家的全权证书

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家脑或外交部长颁发。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由国家脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地证书国家

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,证书服务应由私营部门开竞争。

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫证书,或国家同等证书

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口证书方案。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的证书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


鏖兵, 鏖战, , , , , , , 坳沟, 坳口,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat)

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司所有产品均有专利证书,热忱欢迎你惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由搬发一切证书

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交全权证书

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能特殊技能培训班,结业后发给承认证书

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁采用这个范出口证书,作为它们出口证书

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员中心工作是培训学徒和颁发认证证书

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

受以上第13至15段提到所有代表全权证书

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能受这个虚伪全权证书

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权证书应由元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地证书

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,证书服务应由私营部门公开竞争。

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织际免疫证书,或同等证书

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发在发展中举办港口证书方案。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程人都可以被授予承认证书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,